惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪

做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全文翻译(yì)及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译(yì)答案是(shì)《先公四岁而孤》全(quán)文翻译是(shì)欧阳(yáng)修(xiū)先生四(sì)岁时父(fù)亲就去世了,家境贫(pín)寒(hán),没有钱供他读(dú)书的。

  关于先(xiān)公四(sì)岁(suì)而孤(gū)全(quán)文翻译及注释,先公四岁而(ér)孤(gū)全文翻译答案以及先公四岁而孤全(quán)文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四岁而(ér)孤全(quán)文翻译古诗文网(wǎng),先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译答案,先(xiān)公四岁而孤(gū)全(quán)文翻(fān)译字字(zì)落(luò)实,先(xiān)公四(sì)岁而孤全(quán)文(wén)翻译,告诉我们(men)什么等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译(yì)及注释,先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文翻译答案

  《先公(gōng)四岁而孤》全文(wén)翻译是欧阳修先生四岁(suì)时父(fù)亲就去世了,家(jiā)境贫寒,没有钱供(gōng)他读(dú)书。

  太夫人(rén)用芦苇(wěi)秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。

  还教(jiào)给他诵读许多古人的篇章。

  到他年龄大(dà)些了,家里(lǐ)没有书可读(dú),便就(jiù)近到读书人(rén)家(jiā)去借书来读,有时(shí)接着进行抄(chāo)写(xiě)。

  就这样夜以继日(rì)、废寝忘食,只是致力读书。

  从小(xiǎo)写的(de)诗、赋文(wén)字,下笔(bǐ)就(jiù)有成(chéng)人的水平,那样高了。

  原(yuán)文:先公四(sì)岁而孤,家(jiā)贫无(wú)资(zī)。

  太夫人以荻(dí)画地(dì),交(jiāo)易书字。

  多(duō)诵古人篇(piān)章(zhāng)。

  使(shǐ)学为诗。

  及其(qí)稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。

  抄录(lù)未毕(bì),已能诵其书,以至昼(zhòu)夜忘寝(qǐn)食,唯读书(shū)是务。

  自(zì)幼所作诗赋文(wén)字(zì),下笔以如成(chéng)人。

  出自《祭欧(ōu)阳文忠公(gōng)》,王安石和苏轼所写的两篇祭文, 总结、评(píng)论、赞美欧阳修一生人(rén)品功业。

  文章立意超(chāo)卓, 笔力雄(xióng)健(jiàn),为唐宋八大家古文中的名篇。

先公四(sì)岁而孤(gū)的全(quán)文(wén)翻译是什(shén)么?

  【先公四岁而(ér)孤】翻译

  欧(ōu)阳修先生四(sì)岁时父(fù)亲就去世了,家(jiā)境贫寒,没(méi)有钱(qián)供他读书。

  欧阳修(xiū)的(de)母亲就用芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。

  还教给他诵读(dú)许多古人的篇章,并开始学写诗。

  到(dào)他年(nián)龄大些(xiē)了,家里没有书可(kě)读(dú),便就(jiù)近到读书人(rén)家(jiā)去借书来(lái)读,有时进行抄写。

  抄写还没完成,就(jiù)可以背(bèi)诵这本书了。

  就这(zhè)样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书(shū)。

  从小(xiǎo)写的诗、赋文字(zì),下笔就(jiù)有成人的水平,那样就高了。

  

  【原文】

  先公四(sì)岁而孤,太夫人以荻画(huà)地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及稍(shāo)长(zhǎng),而家贫无(wú)书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。

  抄录未必,而(ér)已能诵其书(shū)。

  以至(zhì)昼夜忘(wàng)寝食,惟读书(shū)是务。

  自幼所作诗赋文字,下笔已如成人(rén)。

  出处:北(běi)宋欧阳修(xiū)的(de)《欧阳公事迹》


  【注释】

  先公:指欧(ōu)阳修(xiū)

  孤:失去(qù)父(fù)亲

  荻:指芦苇(wěi)一类的(de)植物做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪>

  以:为了,来(lái)

  诵:森闷(多诵(sòng)古人篇章)朗(lǎng)诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡(xiāng)里、邻里

  士人:读(dú)书人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者(zhě)简(jiǎn)介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号醉(zuì)翁(wēng),晚年号六一居士,谥号(hào)文(wén)忠,世(shì)称欧(ōu)阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自(zì)称庐陵做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪人],汉族,因吉(jí)州原属庐(lú)陵郡,出生于绵州(今(jīn)四川(chuān)绵阳)北宋(sòng)时期(qī)政(zhèng)治家(jiā)、文学家、史学家和诗人(rén)。

  与唐韩愈(yù),柳宗元,宋王安石,苏(sū)洵,苏轼,苏辙,曾(céng)巩合(hé)称“唐宋八(bā)大家(jiā)”。

  他领导了北宋诗(shī)文(wén)革新运(yùn)动,继承并发(fā)展(zhǎn)了(le)韩(hán)愈的古文理论。

  其散(sàn)文(wén)创(chuàng)作的高度成就与其(qí)正确的古文(wén)理论相辅(fǔ)相成,从而开创了一代文风(fēng)。

  欧(ōu)阳修(xiū)在变革文风(fēng)的(de)同时(shí),也对诗风、词(cí)风进(jìn)行(xíng)了革新(xīn)。

  在史学方面,也(yě)有(yǒu)较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳(yáng)文忠公集》传(chuán)。


  【创作背(bèi)景】

  欧阳(yáng)修(xiū)是“唐宋八大(dà)家”之一。

  虽然家里贫(pín)穷,但他克服此升弯重(zhòng)重困难(nán),勤学苦读,终有所成。

  欧(ōu)阳修的经历告诉我们,只要有着远大志向(xiàng)和吃(chī)苦精神,就一(yī)定(dìng)会(huì)成(chéng)功。

  欧阳(yáng)修刻苦学习的(de)精神值得我们赞赏和(hé)学(xué)习。

  欧阳修的成功,除了他自身的努力(lì)之外,还有一个促进他(tā)成长(zhǎng)的原因是:家长的善于教育(yù),严格要(yào)求。

  欧阳修(xiū)四岁丧父,家贫(pín),其(qí)祖母(mǔ)以荻画(huà)地(dì),教他写字。

  他四岁而(ér)孤(gū),随叔(shū)父在现湖北随(suí)州(zhōu)长大(dà),幼年家贫无资(zī),祖母以(yǐ)荻画地,教以(yǐ)识字(zì)。

  欧阳修自(zì)幼酷爱读书,常从城南(nán)李家借(jiè)书抄读,他天资聪颖,又刻苦(kǔ)勤奋,往往(wǎng)书(shū)不待(dài)抄(chāo)完(wán),已(yǐ)能成诵。

  少年(nián)习作诗赋文章,文笔老练,有如(rú)成人,其(qí)叔由此(cǐ)看到了家族振兴的希(xī)望,曾对欧(ōu)阳修的母亲(qīn)说:“嫂无以家贫子幼(yòu)为念,笑歼此(cǐ)奇(qí)儿也!不唯起家以大吾门,他日必名重当世(shì)。

  ”

  十(shí)岁时,欧阳修从(cóng)李家得唐《昌黎(lí)先生(shēng)文集(jí)》六(liù)卷,甚爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗文(wén)革新(xīn)运动播下了(le)种子。

  仁宗(zōng)天圣八年(1030)中进士(shì)。

  次年任西(xī)京(今洛阳)留(liú)守推(tuī)官,与(yǔ)梅尧臣、尹洙(zhū)结为至交,互相(xiāng)切磋(cuō)诗文(wén)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪

评论

5+2=