惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句

事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文(wén)许行原文(wén)及翻译注释(shì),文言(yán)文许行原文及翻译及注释是本文整理(lǐ)了(le)《许行》原文(wén)以及(jí)翻(f事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句ān)译和文中人物简(jiǎn)介(jiè),欢迎阅读的。

  关(guān)于文言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释以(yǐ)及文(wén)言文许行原文及翻(fān)译注(zhù)释,文言文(wén)许行原文及翻译拼(pīn)音(yīn),文(wén)言文许行原(yuán)文及(jí)翻(fān)译及注释(shì),许行古文(wén),许行原文及(jí)翻译古(gǔ)文(wén)岛等问题,小编将为你整理以下知识:

文言文许行原文及(jí)翻译(yì)注释,文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释

  本文整理了《许行》原文以及(jí)翻译和文中人物简介(jiè),欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告(gào)文(wén)公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆(kǔn)屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟辛,负耒(lěi)耜(sì)而自(zì)宋之(zhī)滕,曰(yuē):“闻君(jūn)行圣(shèng)人之(zhī)政,是亦(yì)圣(shèng)人(rén)也,愿为(wèi)圣(shèng)人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行(xíng)而大悦,尽(jǐn)弃(qì)其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之(zhī)言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕而食,饔(yōng)飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布(bù)然后衣乎(hū)?”曰:“否。

  许(xǔ)子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜(fǔ)甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易(yì)粟者,岂(qǐ)为厉(lì)农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸其(qí)宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何(hé)许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可(kě)耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有(yǒu)大人(rén)之(zhī)事(shì),有小人之事(shì)。

  且(qiě)一(yī)人之身而百工之所为备(bèi),如必自为而后(hòu)用之,是(shì)率(lǜ)天(tiān)下(xià)而路也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者治人(rén),劳力者治于人;

  治于人者食人,治人者食于人(rén),天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横(héng)流(liú),泛滥于(yú)天下(xià)。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽兽繁殖,五(wǔ)谷不(bù)登(dēng),禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷(fū)治焉(yān)。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火;

  益(yì)烈山泽而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而(ér)注(zhù)诸(zhū)海;

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之江(jiāng);

  然(rán)后中国可(kě)得(dé)而食也(yě)。

  当(dāng)是时也,禹八年(nián)于外,三过其门而(ér)不(bù)入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五(wǔ)谷,五谷熟(shú)而民人育(yù)。

  人(rén)之有道也,饱食煖(nuǎn)衣(yī)逸居而无(wú)教(jiào),则(zé)近于(yú)禽兽(shòu)。

  圣人有忧之,使契(qì)为司徒,教以(yǐ)人伦:父子有亲(qīn),君臣有义,夫妇有别,长幼有(yǒu)叙,朋友有信(xìn)。

  放勋曰:‘劳之(zhī)来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从而振德之。

  ’圣人之忧民如此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜(shùn)为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己忧者,农(nóng)夫也(yě)。

  分人以(yǐ)财谓之惠,教(jiào)人(rén)以善谓之(zhī)忠,为天下得人者(zhě)谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为天下得(dé)人难。

  孔(kǒng)子曰(yuē):‘大(dà)哉,尧之为君!惟天为大(dà),惟尧(yáo)则(zé)之,荡荡(dàng)乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天下而不与焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂无所用其(qí)心(xīn)哉(zāi)?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不贰(èr),国中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市(shì),莫(mò)之或欺。

  布帛(bó)长短同,则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之情也(yě)。

  或相(xiāng)倍蓰,或相什(shén)伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是乱天(tiān)下也。

  巨(jù)屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子(zi)之道,相率(lǜ)而为伪(wěi)者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行》翻(fān)译

  有个研究神农学说的人许行(xíng),从(cóng)楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听说(shuō)您(nín)实行(xíng)仁(rén)政,愿意(yì)接受一处(chù)住所(suǒ)做您的(de)百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他住所。

  他(tā)的门(mén)徒几十(shí)人(rén),都穿粗麻布的(de)衣(yī)服(fú),靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了农具耒和(hé)耜从(cóng)宋国来到滕国,对膝(xī)文(wén)公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算(suàn)是(shì)圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃了他原来所(suǒ)学的(de)东西(xī)而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟(mèng)子,转(zhuǎn)述(shù)许行(xíng)的话说道:“滕国的(de)国君,的(de)确是贤德的君主(zhǔ);

  虽(suī)然这(zhè)样,还没听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一(yī)起耕(gēng)作而取得食物(wù),一(yī)面做饭,一面治(zhì)理(lǐ)天下(xià)。

  现在,滕(téng)国(guó)有(yǒu)的是粮仓(cāng)和(hé)收藏财物(wù)布帛的仓(cāng)库(kù),那么这(zhè)就是使百姓(xìng)困苦来(lái)养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问道:“许(xǔ)子(zi)一定要自己种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿(chuān)衣服吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈(chén)相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食(shí)换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈(chén)相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁(tiě)制农(nóng)具(jù)耕种吗(ma)?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是(shì)自(zì)己制(zhì)造的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠(jiàng)也是用他们的农具炊具换粮食,难(nán)道能算(suàn)是损害了农夫(fū)吗?再说许子为什(shén)么不自(zì)己烧陶炼铁,使得(dé)一切(qiè)东西(xī)都是(shì)从自己家里拿来用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同(tóng)各种工匠进行交(jiāo)换呢?为什(shén)么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的(de)活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治(zhì)理天下难道就可以又种地又兼着干吗(ma)?有做官的人干的(de)事,有当百(bǎi)姓(xìng)的人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活(huó),各种工(gōng)匠(jiàng)制造的东西都要具备,如(rú)果一(yī)定要(yào)自己制造然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以说(shuō):有的人使用(yòng)脑(nǎo)力,有的(de)人使用体力。

  使用脑力的人统(tǒng)治别人,使用体力的人被人统治;

  被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的(de)时候,天下还没(méi)有平定。

  大水乱(luàn)流,到处(chù)泛滥。

  草(cǎo)木生长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁殖(zhí),五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走(zǒu)的道(dào)路(lù),遍(biàn)布在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山(shān)野沼泽地带的草木,野兽(shòu)就逃(táo)避躲藏(cáng)起(qǐ)来了(le)。

  舜又(yòu)派禹疏通九河,疏导济水、漯(luò)水,让它们流(liú)入海中;

  掘通(tōng)妆(zhuāng)水、汉(hàn)水,排除淮河、泗水的(de)淤塞,让它(tā)们流入长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食(shí)。

  当这个(gè)时候,禹在外奔波八年,多次经过家(jiā)门都没有(yǒu)进去(qù),即使想要(yào)耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕种收割(gē),种(zhǒng)植(zhí)庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生(shēng)存繁殖。

  关于做人的道理,单(dān)是吃得饱、穿(chuān)得暖、住得(dé)安逸却没有教化(huà),便(biàn)和(hé)禽兽(shòu)近似(shì)了。

  唐尧又为此(cǐ)担忧,派契做司徒(tú),把人与人(rén)之间(jiān)应有的关系的道理教给百姓:父子之间有(yǒu)骨(gǔ)肉(ròu)之亲,君(jūn)臣之间有礼义之道(dào),夫妇之间有(yǒu)内外之别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之序,朋(péng)友之间有诚(chéng)信之德。

  唐(táng)尧说(shuō):‘使百(bǎi)姓(xìng)勤劳,使他们归附,使他(tā)们正直,帮助他们,使他们得到向善之心,又随着救济他们,对他们施(shī)加恩(ēn)惠。

  ’唐(táng)尧(yáo)为百(bǎi)姓这(zhè)样担忧,还有(yǒu)空闲去(qù)耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜(shùn)作为自(zì)己的忧虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种不(bù)好作为自己忧(yōu)虑的人,是(shì)农民(mín)。

  把(bǎ)财物分给别人叫做(zuò)惠(huì),教导(dǎo)别(bié)人向善叫做(zuò)忠,为天(tiān)下找到(dào)贤人叫做(zuò)仁(rén)。

  所(suǒ)以(yǐ)把(bǎ)天下让(ràng)给别人是容(róng)易的(de),为(wèi)天下(xià)找到(dào)贤人却很(hěn)难。

  孔(kǒng)子说(shuō):‘尧作为(wèi)君主,真伟大啊!只(zhǐ)有天最伟大,只有尧(yáo)能效法天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不能用(yòng)语(yǔ)言来形容!舜真(zhēn)是个得君(jūn)主(zhǔ)之道的人(rén)啊!崇高啊,有天下却不事事过问!’尧舜(shùn)治理下,难道不要(yào)费心思吗?只不(bù)过(guò)不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从(cóng)许子的学说,市(shì)价就不会不(bù)同,国都(dōu)里(lǐ)就没(méi)有欺诈行为。

  即使让身高五尺(chǐ)的(de)孩子到(dào)市(shì)集去,也没有人欺骗他。

  布匹和丝(sī)织品,长(zhǎng)短相同价(jià)钱就相(xiāng)同;

  麻线(xiàn)和丝絮(xù),轻重相同(tóng)价(jià)钱就相同;

  五谷粮食(shí),数量相同价钱就相同(tóng);

  鞋子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价(jià)格(gé)不(bù)一(yī)致,是物品的本性决定(dìng)的(de)。

  有的相差一(yī)倍到五倍(bèi),有(yǒu)的相差十(shí)倍百倍(bèi),有的(de)相差千(qiān)倍万倍。

  您让它们平列等同起来,这是使天(tiān)下混乱的做法。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和(hé)制作精细的鞋子卖同(tóng)样的(de事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句)价(jià)钱,人们难道会去做精细的鞋子吗?按照许子的(de)办(bàn)法去做,便(biàn)是(shì)彼此带(dài)领着去干弄虚(xū)作(zuò)假的事,哪里能治好(hǎo)国家!”

许行简(jiǎn)介(jiè)

  许行生于(yú)楚宣王至楚怀王时(shí)期。

  依托远古神农氏(shì)“教民农耕”之言(yán),主张“种粟而后食”“贤(xián)者与(yǔ)民并(bìng)耕而食(shí),饔飨而治”,带(dài)领(lǐng)门(mén)徒(tú)数十人,穿粗麻短衣(yī),在江汉(hàn)间打草织席(xí)为生(shēng)。

  滕文公元年(nián)(公元前332年(nián)),许行率(lǜ)门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许行的要求,划(huà)给他一块可(kě)以耕种的(de)土地,经(jīng)营效果甚好。

  大(dà)儒家陈良之徒陈相及(jí)弟(dì)、陈辛带着农(nóng)具从宋国来到滕(téng)国拜(bài)许行(xíng)为师,摒弃了儒学观点,成(chéng)为(wèi)农家学派(pài)的忠实信徒。

  同年孟(mèng)轲游(yóu)滕,遇到(dào)陈(chén)相(xiāng),了一场历史上著名的“农(nóng)”“儒”论(lùn)战(zhàn)(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行农家思想的核心是反(fǎn)对不劳而(ér)食(shí)。

  他以农事为主业,同时也从事(shì)手工业生产(chǎn),他还意识到市场货物(wù)交换的(de)重要作(zuò)用,并对(duì)物价方面有较深入的研究、认识。

  许行以其独到的农家思(sī)想见解和实践活动,对后世的农业社(shè)会和农业思(sī)想模式产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居(jū))。

  战国时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后裔。

  中国古代著(zhù)名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬了孔子的(de)思想(xiǎng),成(chéng)为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与(yǔ)孔子合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻译及注(zhù)释(shì)古(gǔ)诗文网

  古(gǔ)诗文(wén)许(xǔ)行(xíng)原文及(jí)翻译及(jí)注(zhù)释如(rú)下:

  一、原文

  有为神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之(zhī)人,闻君(jūn)行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其(qí)徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟(dì)辛,负来(lái)耜(sì)而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉(yān)。

  陈相事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句见孟子(zi),道许行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君也;虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与民并(bìng)耕而食,页飧而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府库,则是厉民(mín)而自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布(bù)然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之(zhī)。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者(zhě),不(bù)为(wèi)厉陶冶;陶冶亦以其械器易(yì)粟者,岂为(wèi)厉(lì)农夫哉?且许子(zi)何不为(wèi)陶冶(yě),舍皆(jiē)取诸(zhū)其(qí)宫中而用(yòng)之?何为纷纷(fēn)然与百工交易(yì)?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕(gēng)且为与(yǔ)?有大人之事,有(yǒu)小人(rén)之事。

  且(qiě)一(yī)人之身而百工(gōng)之所为备(bèi),如必自为(wèi)而(ér)后(hòu)用之(zhī),是率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者治人,劳力(lì)者治(zhì)于人;治于人者食(shí)人,治人者食于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木(mù)畅(chàng)茂(mào),禽(qín)兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜使益掌火;益烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝汉,排(pái)淮泗,而(ér)注之江;然后中国(guó)可得而食(shí)也(yě)。

  当是时也,禹八年(nián)于(yú)外(wài),三过(guò)其门而不入(rù),虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚(chǔ)国来到(dào)滕(téng)国,走到门前(qián)禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处住处做您(nín)的(de)百姓。

  ”滕(téng)文(wén)公给(gěi)了(le)他住处。

  他的徒(tú)弟几十人,都穿粗麻布的衣(yī)物,靠(kào)编鞋织席(xí)为生(shēng)。

  陈(chén)良的埋让徒弟陈相,和他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了(le)农具某和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听说您(nín)实行圣人的政治主张,这(zhè)也算(suàn)是圣人了(le),我们(men)愿意(yì)做(zuò)圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后(hòu)非(fēi)常高兴,完(wán)全放弃了(le)他(tā)原来所学的东(dōng)西而(ér)向许(xǔ)行学(xué)习(xí)。

  陈(chén)相来(lái)见孟子,转述(shù)许行的话说道:“滕国的(de)国(guó)君(jūn),的确是贤德的(de)君主;虽(suī)然这样,还没听到治国的(de)真(zhēn)道理(lǐ)。

  贤君(jūn)应和百姓一起耕作而取(qǔ)得食物,一(yī)面(miàn)做饭,一(yī)面治理天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的(de)仓库,那么这就是(shì)使百(bǎi)姓(xìng)困苦来养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子(zi)问:“许子一定(dìng)要自己种(zhǒng)庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自己织布然后才穿衣物吗?”陈相说:“不(bù),许(xǔ)子穿(chuān)未经纺织(zhī)的(de)粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽(mào)子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织(zhī)的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己织呢(ne)?”陈(chén)相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁(tiě)制农具(jù)耕(gēng)种吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“是(shì)自己(jǐ)制(zhì)造的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊(chuī)具不算伤(shāng)害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也(yě)是用(yòng)他们(men)的农具炊(chuī)具换粮食,难道能(néng)算是(shì)伤(shāng)害(hài)了(le)农夫吗(ma)?再说许子为什么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自己家里(lǐ)拿(ná)来用呢(ne)?为什(shén)么忙(máng)忙碌碌地同各种(zhǒng)工匠进(jìn)行交换呢?为(wèi)什么许子(zi)这样地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不可能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;“这样(yàng)说来,那末(mò)治理天(tiān)下难道就可以(yǐ)又(yòu)种地(dì)又(yòu)兼着干吗?有做官的人千的事(shì),有当(dāng)百姓的(de)人干的事(shì)。

  况且(qiě)一个人(rén)的生(shēng)活,各种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西(xī)都(dōu)要(yào)具(jù)备(bèi),如果一定(dìng)要自己(jǐ)制造然后(hòu)才(cái)用,这是带着天下的人奔走在道路上不(bù)得安宁。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力(lì),有的人使用(yòng)体力。

  使(shǐ)用(yòng)脑力的人统治别人,弯咐局使(shǐ)用体力(lì)的人(rén)被人(rén)统治;被(bèi)人(rén)统治的人供养别人,统治别人的人被(bèi)人供养,这(zhè)是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧(yáo)的时(shí)候,天下还没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五(wǔ)谷都不(bù)成熟,野(yě)兽(shòu)威胁(xié)人们。

  鸟(niǎo)兽所走(zǒu)的道路,遍布在(zài)中原地带。

  唐尧暗(àn)自为此(cǐ)担忧,选拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜派(pài)益管火,益放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的草木,野兽(shòu)就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又(yòu)派禹疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入(rù)长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来,中原地带(dài)才能够耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹在外奔波八(bā)年,多次经过家门都没有(yǒu)进(jìn)去,即使想要耕种,可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研(yán)究。

  指(zhǐ)农(nóng)家学派(pài)的学说。

  2、滕(téng):国名,在今(jīn)山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指(zhǐ)走到。

  4、廛:一般百姓(xìng)的(de)住宅。

  5、氓:指从(cóng)别国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的(de)农具。

  13、道:名词(cí),指许行所认(rèn)为的古(gǔ)圣贤治国之道。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕(tāo)飧:在这(zhè)里用(yòng)如动词,指自己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养(yǎng)自己(jǐ)。

  22、恶(è):哪(nǎ)里。

  23、冠:用如动词(cí),戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨(fáng)害(hài)。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的(de)蒸东西的炊(chuī)具(jù)。

  28、爨:烧(shāo)火做(zuò)饭。

  29、械器(qì):指农(nóng)具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧(shāo)制(zhì)陶器(qì)、冶制(zhì)铁器(qì)的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然(rán):忙碌(lù)的样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易(yì):治,指种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡(dàng)荡(dàng)乎:广(guǎng)大(dà)辽阔的(de)样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎(hū):高(gāo)大的样子(zi)。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不(bù)一样、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者(zhě)简介

  孟子(约公元前372年到公元(yuán)前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国时期(qī)邹国(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲(zhé)学家、思(sī)想家、政治家、教育家(jiā),儒家(jiā)学派的代表人(rén)物(wù)之一,地位仅(jǐn)次于孔子,与孔(kǒng)子并称孔(kǒng)孟。

  宣(xuān)扬仁政,最早(zǎo)提出民贵君(jūn)轻的(de)思想(xiǎng)。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得道多助,失(shī)道(dào)寡助(zhù)》、《生于忧(yōu)患,死(sǐ)于(yú)安乐》、《富(fù)贵不能淫》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句

评论

5+2=