惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译

bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译 草木本无心,何求美人折的意思草木的有趣灵魂,草木本无心何求美人折全诗

  草木本无(wú)心(xīn),何求美人折的意思(sī)草木的有趣灵魂,草木本(běn)无心何(hé)求美人折(zhé)全诗是(shì)“草木(mù)有本心,何求美人折”的意思是(shì):草木(mù)散发(fā)香气源于(yú)天性(xìng),怎么会求观赏者折断呢的。

  关于(yú)草木(mù)本无心,何求美(měi)人(rén)折的意思(sī)草木(mù)的有(yǒu)趣灵魂,草(cǎo)木本(běn)无心何求美人折全诗以及草木本无心,何(hé)求美人折的意思草(cǎo)木的(de)有(yǒu)趣灵魂,草木本(běn)无心何(hé)求美人折的(de)意思(sī),草木本(běn)无(wú)心何求美人折全诗(shī),草木本有心(xīn),何(hé)求美人折,草(cǎo)木本无(wú)心(xīn)何须(xū)美人折原(yuán)文等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

草(cǎo)木本(běn)无心,何求美(měi)人(rén)折的意思草木的有趣(qù)灵魂(hún),草木本无(wú)心何求美人折(zhé)全诗

  “草(cǎo)木(mù)有(yǒu)本(běn)心,何求(qiú)美人折”的意思是:草木散发香(xiāng)气源(yuán)于天性,怎么会求观赏(shǎng)者折断呢。

  此句出(chū)自唐代(dài)诗(shī)人张九龄(líng)所作的一首五言诗(shī),名(míng)字为(wèi)《感(gǎn)遇·其一》,原文(wén)是(shì)“欣欣(xīn)此生意,自尔为佳节(jié)。

  草(cǎo)木有本心,何(hé)求美人折”。

  《感遇十二首(shǒu)》为唐朝(cháo)大臣张九龄遭谗(chán)贬(biǎn)谪后所作的组诗。

  这组诗托物寓意,抒发了作者的身(shēn)世感慨,表(biǎo)现(xiàn)了(le)作(zuò)者的理想操(cāo)守(shǒu),是其五言古诗的代表(biǎo)作。

解释一(yī)下 “草木有本心,何求美人折” 的意思?

  “草木有本(běn)心,何求美人折(zhé)”这两句(jù)诗的(de)意思是:草木散发香气源于(yú)天性,怎么(me)会求(qiú)观赏者攀(pān)折呢(ne)!出自唐代张九龄《感遇十二首·其一》。

  美(měi)人并不是指美丽的(de)女人,而是指美好的人,是引兰桂风(fēng)致同茄竖调的隐逸之士。

  美人由于(yú)闻到了兰(lán)桂的芬芳,因而发(fā)生(shēng)爱慕(mù)之(zhī)情(qíng)。

  “闻风(fēng)”二(èr)字(zì)来自于《孟子.尽(jǐn)心(xīn)》:“圣人百世之(zhī)师也,伯夷柳下(xià)惠(huì)是也,故闻伯(bó)夷之风者,元夫廉(lián),懦(nuò)夫而(ér)立(lì)志,闻柳下惠(huì)之风者,薄夫(fū)敦,鄙夫宽。

  奋乎(hū)百世(shì)bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译之(zhī)上,百世之下闻者(zhě)莫不(bù)兴(xīng)起也”。

  因为感受(shòu)到美好(hǎo)的东西而改变自我的追(zhuī)求,可(kě)见美对人的教化感应作用。

  “坐”,因而。

  美人因为(wèi)兰桂的(de)特质而(ér)受到感召(zhào),改变自己(jǐ)的品质(zhì)。

  美人所以为美人,品(pǐn)质本(běn)身就是好的,而与兰桂(guì)品质(zhì)相(xiāng)映,心生欢喜(xǐ)。

  因此,“草木(mù)有(yǒu)本心,何(hé)求美人(rén)折”,林栖的美人既然闻风相悦(yuè),那么(me),如果兰桂有知觉的话,应当是很乐(lè)意让这(zhè)些(xiē)美人来折花(huā)欣赏了。

  但是(shì)草(cǎo)木自(zì)有他的品(pǐn)质,并不是为了(le)让美人来折(zhé)的。

  贤人君子们像兰桂一样,他(tā)们(men)洁身(shēn)自好,努力进德修业,bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译只是尽他们做为一个(gè)人的本分,并非是(shì)为了借这些来博得外界的(de)赞誉、提(tí)拔,求取(qǔ)功迅樱名富(fù)贵(guì)。

  原诗:

  《感遇十二(èr)首·其一》唐(táng)代:张(zhāng)九龄(líng)

  兰叶春(chūn)葳蕤,桂华秋皎洁。

  欣欣此生意(yì),自尔为佳(jiā)节。

  谁知林栖(qī)者,闻风坐相(xiāng)悦(yuè)。

  草木有本(běn)心(xīn),何求美人(rén)折(zhé)!

  释(shì)义(yì)亩纳丛:

  春天里的幽(yōu)兰翠叶纷披,秋天里的桂花(huā)皎洁(jié)清(qīng)新。

  世间(jiān)的草木勃勃的生(shēng)机(jī),自然(rán)顺应了(le)美(měi)好的季节(jié)。

  谁(shuí)想到山林(lín)隐逸的(de)高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。

  草(cǎo)木散发香(xiāng)气源(yuán)于天性,怎么会求观(guān)赏者攀折呢(ne)!

  扩展资料:

  此诗系张九龄(líng)遭谗被贬(biǎn)为荆州长史时所作,诗(shī)人托物言志,以春兰(lán)和秋桂的芳洁品质,来(lái)比喻自己守(shǒu)正不阿的高尚(shàng)节(jié)操;以春兰(lán)和秋桂(guì)不因无人采折(zhé)而失(shī)去芬芳(fāng)美(měi)质(zhì),来比喻自己的志(zhì)洁行芳(fāng),不求人知的高(gāo)雅(yǎ)情怀。

  诗的前四句说兰、桂(guì)这些“草(cǎo)木君(jūn)子”只要逢(féng)时就会欣(xīn)欣向(xiàng)荣,生(shēng)机盎然。

  兰叶在春风(fēng)吹拂下“葳(wēi)蕤”繁茂(mào),桂花在仲秋明月的辉映下(xià)更显“皎洁”秀(xiù)丽。

  春兰(lán)秋(qiū)桂生意勃发,也给季节带来了(le)荣耀,春、秋(qiū)因兰、桂而成为美(měi)好的季节。

  这里既(jì)包(bāo)含(hán)了(le)朴素的(de)历史唯物主(zhǔ)义思想,说明了(le)时势(shì)造英(yīng)雄,英雄壮时势(shì)的客(kè)观辩证bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译法;也表达了(le)真正的贤人志士只有在(zài)政治(zhì)开明的时(shí)代才能施展自己的才华抱负的思想,流(liú)露了自己对重新“遇时”的渴望。

  参考资料来源:百度(dù)百科——感遇(yù)·其一

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译

评论

5+2=