惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

10克是几两

10克是几两 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎告诉(sù)我们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及寓(yù)意翻译是三人成(chéng)虎的意思(sī)是(shì)三个人谎报城市里有老虎,听的人(rén)就(jiù)信(xìn)以为(wèi)真的。

  关(guān)于三人(rén)成虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎文(wén)言文翻(fān)译(yì)及寓(yù)意翻译以及三(sān)人成虎告诉我们什(shén)么道(dào)理(lǐ),三人(rén)成虎文言(yán)文翻译及寓意是什么,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意翻译,三人成虎文言(yán)文(wén)逐句翻(fān)译寓意,三人(rén)成虎的文言文翻译及(jí)注(zhù)释等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

三人成虎(hǔ)告诉我们(men)什(shén)么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)的意(yì)思是三个人谎报城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就能使人们(men)把谣(yáo)言当事实(shí)。

  本文整理了三人成虎的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

三人成虎翻(fān)译

  庞葱要陪太(tài)子到(dào)邯郸去做人质,庞葱对魏王说(shuō):“现在,如(rú)果(guǒ)有一(yī)个人说市集上有老虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如(rú)果两个人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王相信吗(ma)呢?”魏(wèi)王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。

  ”庞葱(cōng)又说(shuō):“如果(guǒ)三个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:“我会(huì)相信。10克是几两

  ”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的(de),但是三个人说有老虎(hǔ),就像(xiàng)真有老(lǎo)虎了。

  如今(jīn)邯(hán)郸离大梁,比我们到街(jiē)市远得多,而毁谤我的人(rén)超过了三个。

  希(xī)望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该怎么办。

  ”于是庞葱告(gào)辞而去,而毁(huǐ)谤他(tā)的话很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。

  后来太子结(jié)束(shù)了(le)人质的生活,庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果然(rán)没有再召见他。

三人成虎寓意

  对人对事不能以为多数人(rén)说的就可(kě)以轻信,而(ér)要多方进行考察(chá)、思考(kǎo),并以事实为依据作出正确的判(pàn)断。

  这种现象(xiàng)在实际生活中很(hěn)普遍,不(bù)加辨(biàn)识,轻信谎(huǎng)言,就(jiù)会让(ràng)人犯错误(wù)。

三人成(chéng)虎(hǔ)原(yuán)文

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言(yán)市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。

  今邯郸去大梁也远于(yú)市,而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于(yú)是(shì)辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果不得见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国古代的一部历史学(xué)名著(zhù)。

  它(tā)是一部国别体史书(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战(zhàn)国(guó)时期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周、西(xī)周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国(guó)、中山(shān)国依次分国(guó)编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所记载(zài)的历史(shǐ),上(shàng)起公元(yuán)前490年(nián)智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最高,影(yǐng)响最(zuì)大(dà)的(de)著作之一。

三人(rén)成虎文(wén)言文翻译(yì)及寓意(yì)

   三人成(chéng)虎(hǔ)的(de)意思是(shì)三个人谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人就信以为真(zhēn)。

  比喻说(shuō)的人(rén)多(duō)了,就(jiù)能(néng)使人们把(bǎ)谣言当(dāng)事实。

  本文(wén)整理了三人成虎的(de)文言文原文及翻(fān)译(yì),欢迎(yíng)阅读。

  

三人成虎翻(fān)译

   庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在(zài),如果有(yǒu)一个(gè)人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑(yí)惑(huò)了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果(guǒ)三个人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:嫌(xián)判森(sēn)“我(wǒ)会相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“大街(jiē)上不会有老(lǎo)虎(hǔ)那是很清楚的,但是三(sān)个人(rén)说有老虎,就像(xiàng)真有老虎了(le)。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们到(dào)街(jiē)市远得(dé)多(duō),而(ér)毁(huǐ)谤(bàng)我的人超过了三个。

  希望(wàng)您能明(míng)察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么办(bàn)。

  ”于是庞葱(cōng)告辞而去(qù),而(ér)毁谤他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后来太(tài)子结束了人质的生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果(guǒ)然(rán)没有再召见他(tā)。

三人成虎寓意(yì)

   对人对(duì)事不能以为多数(shù)人说的就可以轻信,而(ér)要多方进行考察(chá)、思考,并以事实为(wèi)依据作出正确的判断。

  这(zhè)种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误。10克是几两>

三人成虎原文

   庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言(yán)市(shì)有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之(zhī)无虎明(míng)矣(yǐ),然而(ér)三人(rén)言而成虎。

  今邯(hán)郸去大(dà)梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为(wèi)知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言(yán)先至。

  后太(tài)子罢质,果(guǒ)不(bù)得见(jiàn)。

   (出自(zì)《战国策(cè)·魏策二(èr)》)

《战国策》简介

   《战(zhàn)国策》是(shì)中国古代的一部历史学(xué)名著。

  它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国时期(qī)谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书(shū)按东(dōng)周(zhōu)芹(qín)亩、西周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵(zhào)国(guó)、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记(jì)载(zài)的历史,上起公元前490年(nián)智伯灭范氏,下(xià)至公(gōng)元前221年高渐离以筑击秦始皇。

  是(shì)先秦(qín)历史散文(wén)成就最高(gāo),影(yǐng)响最大的(de)著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 10克是几两

评论

5+2=