远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以(yǐ)及远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)”的说话(huà)对(duì)象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特(tè)指(zhǐ)“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊(xùn),远则怨的(de)意思(sī):相近了会看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰(yuē):“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语词,表(biǎo)肯(kěn)定或无(wú)实义。
如《管子》中(zhōng)的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只有(yǒu)”,今不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵(guì)族所(suǒ)蓄养的(de)妾侍仆从。
<阴肖有哪几个生肖p> 一说“女(nǚ)子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从。“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养也”这句话,在主张男(nán)女(nǚ)平(píng)权的现代受到(dào)了很多(duō)抨击,被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章(zhāng)句(jù)缺乏语境(jìng)的(de)支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较(jiào)容易(yì)引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即(jí)便本章的“女子(zi)”确(què)实是泛指女性,那也是指孔子所观察(chá)到的、当时(shí)社会和文化背(bèi)景中的特定“女性(xìng)”群体(tǐ)。
之所以要强调这(zhè)一点,是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会(huì)形态和文化(huà)背景差异巨大,而这(zhè)些(xiē)因(yīn)素对于群体的心理(lǐ)塑(sù)造则具有决定性的作用。
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么(me)意(yì)思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重(zhòng),远(yuǎn)离了(le)又会(huì)埋怨你。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说话对(duì)象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛指所有(yǒu)的(de)女(nǚ)性,而是特指“人主(zhǔ)”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小(xiǎo)人(rén)则是与(yǔ)君子(zi)之道相违(wéi)背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么(me)意(yì)思
近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养(yǎng)也(yě)!近之则不(bù)孙(sūn),远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他(tā)们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如(rú)《管子(zi)》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的(de)“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)在此处应(yīng)是指古(gǔ)时贵族(zú)所(suǒ)蓄(xù)养的妾(qiè)侍(shì)仆从。
一说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主张男女(nǚ)平权的(de)现代受到(dào)了(le)很多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些章(zhāng)句(jù)阴肖有哪几个生肖缺乏(fá)语境(jìng)的支撑(chēng),若仅仅是从字面去(qù)理解,而(ér)对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的(de)思想核(hé)心没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比较容(róng)易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子(zi)”一词究竟(jìng)是否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其(qí)实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛(fàn)指女性,那也是(shì)指孔子(zi)所观察到的、当时社(shè)会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特(tè)定(dìng)“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代(dài)与现(xiàn)代的社会形态和文(wén)化背(bèi)景(jǐng)差(chà)异巨大,而(ér)这些因素对(duì)于群体的心理塑造则具有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 阴肖有哪几个生肖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了