惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 音乐风格pop什么意思啊,pop 音乐风格

  音乐(lè)风格pop什么意思啊,pop 音乐(lè)风格是pop一种(zhǒng)具有强烈节(jié)拍的现代流行音乐风格的。

  关于音(yīn)乐风(fēng)格p二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音op什么意思(sī)啊,pop 音(yīn)乐风格以(yǐ)及音乐风格pop什么意思(sī)啊,音乐(lè)风格pop什么意思呀(ya),pop 音乐风格,音乐(lè)的pop是什么,音乐pops是(shì)什么意思(sī)等问题,小编将为你整理以下知识:

音乐(lè)风格pop什么(me)意思啊(a),pop 音(yīn)乐风格

  pop一种具有强烈(liè)节拍的现代流(liú)行音乐(lè)风格。

  流行音乐是(shì)那些(xiē)内容通(tōng)俗、结构(gòu)短小、情感真挚(zhì)、形式活泼(pō),被广大群众(zhòng)所喜爱(ài),广泛欣赏或传唱,流行一时甚至流传至(zhì)后(hòu)世的器乐曲和歌(gē)曲(qū)。

pop音乐是什么意思?

  pop,一种具(jù)有强烈节(jié)拍的现代(dài)流行音乐。

  一般认为,蠢弊亩流行音乐有(yǒu)广义(yì)和狭义之(zhī)分,这里的“波(bō)普”是指(zhǐ)狭义的流(liú)行音(yīn)乐(lè),如70、80年代著(zhù)名歌手(shǒu)罗斯(dianaross)、里奇(lionel richie)、惠特尼(ní).休斯顿(whitney houston)、麦当娜(madonna)、迈克尔.杰克逊(janet jackson)等(děng)人演唱的(de)很多歌曲。

  流行歌手(pop singer)。

  Synth pop

  synth pop中(zhōng)的(de)“synth”,即synthesizer,顾(gù)名思义(yì),synth pop就是“由synthesizrs炮制出来的(de)流行乐”,当然除synthesizer外(wài)还(hái)会(huì)用上其它电子乐(lè)器如电脑及鼓二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(gǔ)机等等(děng)。

  synth pop于80年代初期开始流行,至(zhì)八(bā)十年(nián)代中开始沉寂,当年在香港(gǎng)也(yě)曾掀起过(guò)一阵热潮。

  synth pop的特点是(shì)科(kē)技感(gǎn)强,有(yǒu)时(shí)会破冰冷,歌卜轿曲(qū)多是(shì)“三分(fēn)钟流行曲”(3-minutes pop),很多时synth pop乐(lè)手会作入时打扮。

  synth pop代表组合:Depeche Mode、 Human League、 Duran Duran、 Gary Numan

  dream pop

  dream pop是种“梦”般的(de)流行曲,他有(yǒu)一种迷离的气氛,多synthesizers(电子合成器(qì))造成,加了echo效(xiào)果的电吉他也是重要的(de)成分,歌唱部分往往很(hěn)“breathy”即呼(hū)吸声重,歌(gē)词也往往有梦般的(de)诗(shī)意色(sè)彩。

  代表乐队有(yǒu)cocteau twins,Lisa germano,st.etienne,this mortal coil,my bloody valentine,mazzy star 和dead can dance等。

  经典流行(xíng)曲

  classical pop是(shì)指带(dài)古典响乐味道的流行(xíng)曲,多用(yòng)弦(xián)乐(lè)伴奏(zòu)的歌曲都(dōu)可列入(rù)此类,例(lì)如the Beatles的“eleanorrigby”就(jiù)是。

  澳洲乐队(duì)crowded house的一些作品也(yě)可列入(rù)此类。

  如(rú)果说classical pop,则是指经典(diǎn)的(de)流行曲。

  室内乐(lè)

  chamber pop是指典带森雅、高贵、精致(zhì)的一种流行乐(lè),它(tā)有一定的古(gǔ)典隐约(yuē)感觉。

  chamber music一词来自古典音乐,中文叫(jiào)室内乐,是种小组(zǔ)弦乐演(yǎn)奏曲式,气氛高雅。

  chamber pop于90年代兴起,是对当时的lo-fi及(jí)grunge的一(yī)种反应,强(qiáng)调优美的旋律、精(jīng)致的配乐、干(gàn)净的录音(yīn),每每多用弦乐、管乐制(zhì)造巴(bā)洛(luò)克时代的音乐感觉。

  外国代表(biǎo)队(duì)有(yǒu) the divine comedy,rialto,eric matthews 及(jí)balle&Sebastian等。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=