司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)是《长(zhǎng)门(mén)赋》最(zuì)早见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统(tǒng)编著的《昭明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文学(xué)家司(sī)马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体(tǐ)赋的。
关(guān)于司马(mǎ)相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和(hé)译(yì)文注释,司马相如的(de)长门(mén)赋原文和译文(wén)以及司马(mǎ)相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文及注(zhù)释,司马相如的长门赋原(yuán)文和(hé)译(yì)文,司马相如的长门(mén)赋全文,司马相(xiāng)如的长门赋字字(zì)珠玑(jī),富丽堂皇等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和(hé)译文(wén)注释,司(sī)马相如的长门赋原文(wén)和译文
《长门赋》最早见(jiàn)于(yú)南朝梁萧统编著的《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选》,据其序言,这是汉代文(wén)学家司马相如(rú)受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋。作(zuò)品(pǐn)以一个受到冷遇的(de)嫔妃(fēi)口吻(wěn)写成:君主许(xǔ)诺朝往而暮来,可是天色(sè)将晚,还不见幸临。
长(zhǎng)门赋原文孝武皇帝(dì)陈皇后,时(shí)得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成(chéng)都(dōu)司(sī)马相如天(tiān)下工为(wèi)文,奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因于(yú)解悲愁(chóu)之辞。
而(ér)相如为文以悟(wù)主上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥(yáo)以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而(ér)不省(shěng)故兮,交得(dé)意而相(xiāng)亲(qīn)。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期(qī)城南之离宫。
修(xiū)薄具而自设兮,君曾(céng)不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登(dēng)兰(lán)台而遥望兮,神(shén)怳怳(huǎng)而外淫(yín)。
浮云郁而四(sì)塞(sāi)兮,天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸(xiào)而(ér)长吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而(ér)攻中。
下兰台而周览兮,步从容(róng)于深(shēn)宫。
正殿(diàn)块以造天兮(xī),郁并起而穹崇(chóng)。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮(xī),声噌(cēng)吰而似(shì)钟音。
刻木兰司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰(shì)文杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛以物类(lèi)兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫(xuàn)以相(xiāng)曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石(shí)之瓴甓(pì)兮(xī),象瑇瑁(mào)之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮(xī),垂楚组(zǔ)之连(lián)纲(gāng)。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅(chàng)独托(tuō)于(yú)空(kōng)堂。
悬(xuán)明月以自照兮(xī),徂清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以变调兮(xī),奏(zòu)愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右(yòu)悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒(yì)而增欷兮(xī),蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目之(zhī)可显(xiǎn)兮,遂颓思(sī)而就床。
抟芬若以(yǐ)为(wèi)枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮(xī),魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮(xī),起(qǐ)视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明(míng)。
妾人窃(qiè)自(zì)悲兮,究(jiū)年岁(suì)而不敢忘。
长(zhǎng)门赋(fù)白话译文(wén)什么地方(fāng)的美丽(lì)女子(zi),玉(yù)步(bù)轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚,憔悴(cuì)独(dú)自一(yī)身(shēn)。
曾许我常来看望(wàng),却为新欢而忘(wàng)故人。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见,跟别的美女相(xiāng)爱(ài)相(xiāng)亲(qīn)。
我所做的(de)是如何的愚(yú)蠢,只(zhǐ)为了(le)博取(qǔ)郎君的欢心。
愿(yuàn)赐给(gěi)我机(jī)会容我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那是诚恳(kěn),期待(dài)着相会长门。
每天(tiān)都(dōu)把床铺整(zhěng)理好,郎君(jūn)却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台(tái)遥望郎(láng)君啊(a),精神(shén)恍(huǎng)惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎(láng)君的车群(qún)。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀(què)纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降(jiàng),凤凰由北(běi),南(nán)飞入林。
千(qiān)万感伤不能(néng)平静,沉(chén)重积压在(zài)心(xīn)。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿像上(shàng)苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿,回声(shēng)好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕(diāo)刻的椽(chuán),文杏木(mù)装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向上苍。
模糊中生(shēng)动(dòng)的聚(jù)在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发(fā)出奇(qí)光。
宝石刻(kè)就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始(shǐ)终钩向(xiàng)两旁(páng)。
深情的抚摸着(zhe)玉柱,曲(qū)台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝(jué)望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞房。
司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调,这哀思(sī)难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含(hán)着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一(yī)片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再(zài)彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没(méi)有面(miàn)目(mù)再见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头(tóu)席(xí)子,散发着以兰(lán)茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然在梦境中醒来(lái),隐约(yuē)又(yòu)躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切(qiè)虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在东方。
庭院(yuàn)中月光如(rú)水,像深(shēn)秋降下(xià)寒霜。
夜深深如年(nián),郁郁心怀(huái),多少感伤。
再(zài)不能入(rù)睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁(suì)岁,永(yǒng)不(bù)相忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译(yì)
《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托(tuō)而作的一(yī)篇骚(sāo)体赋。
以下就是(shì)我(wǒ)分(fēn)享《长门赋》原文与翻(fān)译,希(xī)望对大家有帮助!
《长门赋(fù)》原文
孝武皇帝陈皇后(hòu),时得(dé)幸,颇妒。
别在(zài)长(zhǎng)门(mén)宫,愁(chóu)闷悲思。
闻(wén)蜀郡成(chéng)都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百(bǎi)斤(jīn),为(wèi)相如(rú)、文君取酒,因(yīn)于解(jiě)悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁(gǎo)而独(dú)居。
言我朝往而(ér)暮(mù)来(lái)兮,饮食(shí)乐而忘人。
心慊移而不省故(gù)兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊(yī)予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮(xī),君曾(céng)不肯乎幸临(lín)。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫(yín)。
浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树(shù)交(jiāo)而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集(jí)而相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸(xiào)而(ér)长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块以(yǐ)造天兮(xī),郁并起而(ér)穹(qióng)崇(chóng)。
间徙(xǐ)倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以(yǐ)为榱兮,饰文(wén)杏以为梁(liáng)。
罗丰茸(rōng)之游树兮,离(lí)楼(lóu)梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌(lú)兮,委参差以(yǐ)槺梁(liáng)。
时仿佛以物类兮,象积石(shí)之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而成光(guāng)。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇(dài)瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容(róng)兮(xī),览曲(qū)台之央央。
白鹤(hè)噭以哀号(hào)兮,孤(gū)雌跱于(yú)枯杨(yáng)。
日(rì)黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可(kě)长。
案流徵以却转兮,声幼妙而(ér)复扬(yáng)。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮(xī),蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思(sī)而就床。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽(hū)寝(qǐn)寐而梦想兮,魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋迋(wàng)若有(yǒu)亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴(mǎo)出于早凳陆(lù)东方。
望中庭粗(cū)侍之蔼蔼(ǎi)兮(xī),若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其(qí)若(ruò)岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而(ér)待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
《长门(mén)赋(fù)》翻(fān)译
什么地方的(de)美丽女子,玉(yù)步轻轻来(lái)临。
芳(fāng)魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新(xīn)欢而(ér)忘故人(rén)。
从此绝迹(jì)不再见,跟(gēn)别(bié)的美女陆顷相爱(ài)相亲(qīn)。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿(yuàn)赐(cì)给我(wǒ)机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下(xià)回音(yīn)。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳(kěn),期(qī)待着相会长门(mén)。
每天都把床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎君却不(bù)肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷静(jìng),风(fēng)声(shēng)凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精(jīng)神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像郎君(jūn)的车群。
风(fēng)飒(sà)飒而(ér)起,吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传来芳香(xiāng)阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静(jìng),沉重积压在心(xīn)。
下兰台更茫然(rán),深(shēn)宫徘(pái)徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟(wěi)的(de)宫(gōng)殿(diàn)像上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着与天(tiān)堂(táng)为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏(xìng)木装潢的(de)梁。
豪华的(de)浮雕,密丛(cóng)丛(cóng)而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生动(dòng)的(de)聚在一(yī)起,仿佛都在吐(tǔ)露(lù)芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿(càn)烂(làn)发出(chū)奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润的(de)像(xiàng)玳瑁背上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带(dài)始终钩向(xiàng)两旁。
深(shēn)情(qíng)的.抚摸着玉柱,曲(qū)台(tái)紧傍着(zhe)未央宫(gōng)。
白鹤(hè)哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的(de)明月(yuè)照着(zhe)我,清清(qīng)的(de)夜,紧逼洞(dòng)房(fáng)。
抱(bào)瑶琴想弹出(chū)别(bié)的(de)曲(qū)调(diào),这(zhè)哀思难(nán)遣(qiǎn)地久天(tiān)长。
琴声(shēng)转换曲(qū)调(diào),从(cóng)凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻(wén)声垂泪(lèi),泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮(zhē)住(zhù)满(mǎn)脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔(xī)日的张狂。
没有(yǒu)面目再见人,颓(tuí)然上床(chuáng)。
荃兰茝等(děng)做成的(de)枕头席(xí)子,散发着以(yǐ)兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦(mèng)境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒(xǐng)一切虚幻(huàn),魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是午夜,挣扎(zhā)起独对月光。
看那(nà)星辰密密(mì)横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡等(děng)待黎明,乍(zhà)明(míng)复暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注(zhù)释(shì)
(1)长(zhǎng)门(mén),指长(zhǎng)门宫,汉代长安别宫之一(yī),在长安(ān)城南。
(2)孝武皇帝:指汉武(wǔ)帝刘(liú)彻。
陈皇后:名(míng)阿(ā)娇,是汉(hàn)武帝姑母之女。
武(wǔ)帝为太(tài)子时娶(qǔ)为(wèi)妃,继位后(hòu)立为皇后(hòu)。
擅(shàn)宠十(shí)余年,失宠后退居长门宫。
(3)时(shí)得幸:经常受到(dào)宠爱。
(4)工为文:擅长写(xiě)文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君(jūn):即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相如作(zuò)解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文(wén):指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的一个佳(jiā)人(rén)啊。
夫(fū),发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的样子。
按:先秦两(liǎng)汉诗(shī)文里(lǐ)有(yǒu)两种不同的逍(xiāo)遥,一种是(shì)自由自在步(bù)伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁(chóu)闷步伐(fá)缓(huǎn)慢的(de)逍遥(yáo),如这(zhè)里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚(yì):外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘(wàng)人:指陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰(yuē):“慊,绝也(yě)。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句(jù)指武(wǔ)帝的心(xīn)已(yǐ)决绝别移(yí),忘记了(le)故人。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈(chén)皇后(hòu)。
慢(màn)愚(yú):迟钝(dùn)。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为(wèi)欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问(wèn)。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍(shì)奉于(yú)武帝左右,聆(líng)听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指(zhǐ)得到一句虚假的(de)承诺。
望诚:当作是真实(shí)。
意(yì)思是知道(dào)是虚言,但是当作真的信,表明陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南(nán)”句:在城(chéng)南离宫(gōng)中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王在正宫之外所用(yòng)的宫室(shì),这里指长门(mén)宫。
(20)修:置办(bàn),整(zhěng)治。
薄具:指菲薄的肴馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的(de)副词,乃,竟(jìng)。
幸(xìng)临:光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深居(jū)。
专精:用(yòng)心专一,指一心一意想念(niàn)皇帝(dì)。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样(yàng)子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样子(zi)。
(28)殷殷(yīn):雷声(shēng)沉重的样子。
这(zhè)两(liǎng)句(jù)是说在阴霾的(de)天气里,因为盼君之情切、思君之情深,以至于简直要把雷声误作(zuò)是君车来的声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫(gōng)中(zhōng)小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重(zhòng)叠。
(32)芳:指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容(róng)香气浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李(lǐ)善(shàn)注引(yǐn)《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡(fěi)翠(cuì):鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指(zhǐ)鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到(dào)北又(yòu)飞到南(nán)。
用鸟的自由相会来反(fǎn)衬(chèn)人(rén)物(wù)的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹(tàn)气。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻(gōng)中:攻心(xīn)。
(39)步从(cóng)容:犹开首(shǒu)之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的(de)样(yàng)子(zi)。
造天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫(gōng)殿雄伟、壮(zhuàng)大(dà)。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东厢各处(chù)徘徊游观(guān),观览(lǎn)华丽纤(xiān)美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句(jù):谓挤开(kāi)殿门弄响金(jīn)属的门饰,发出(chū)像钟(zhōng)一样的(de)声音。
挤:用身体接触(chù)排挤(jǐ)。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏(xìng):木名,或以为(wèi)即银(yín)杏(xìng)树。
以上二(èr)句形容建筑材料(liào)的(de)华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子(zi)交错支撑。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离楼:众(zhòng)木(mù)交加的样子。
梧(wú):屋梁(liáng)上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句:谓用瑰奇之木做成斗拱(gǒng)以承屋栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我国木(mù)结构建筑(zhù)中柱与(yǔ)梁(liáng)之间的支承(chéng)构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之(zhī)间的方斗形垫木)纵横交错,层层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐(zhú)层外伸。
委:堆积。
参(cān)差:指(zhǐ)斗(dòu)、拱纵横(héng)交错(cuò)、层(céng)层相叠的(de)样子。
槺(kāng)(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样子(zi)。
(48)“时仿(fǎng)佛”二(èr)句:经常拿(ná)不定这些宫殿(diàn)拿什么来(lái)比类呢,就好像那积石山一样高峻。
积石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的(de)样子。
(49)炫:形(xíng)容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照耀(yào)。
(50)耀(yào)耀:光明闪(shǎn)亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设各种石(shí)块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里(lǐ)是(shì)用来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产(chǎn)者有名(míng)。
连纲:指(zhǐ)连结幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注(zhù)说是在未央宫东面。
央央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲(bēi)伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月(yuè)高照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句(jù):是说拿(ná)出好琴却弹(dàn)不出正(zhèng)调,抒发愁思但知道(dào)这不能维持长久。
(62)流(liú):这里指转(zhuǎn)调(diào)。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指(zhǐ)声(shēng)音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些(xiē)琴曲连贯(guàn)起来可以看出我内心的(de)情操(cāo)。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左(zuǒ)右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横(héng)”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹息(xī)忧闷。
欷(xī):哭(kū)后的(de)余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自(zì)掩其面(miàn)。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无面目(mù)”二句:是说自己无面(miàn)目见人(rén),只(zhǐ)好(hǎo)满怀愁思上(shàng)床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在(zài)旁(páng):就(jiù)像君(jūn)在我(wǒ)身旁。
(73)惕(tì)寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的样子(zi)。
若有亡:若(ruò)有(yǒu)所失。
(75)愁予(yǔ):使我愁。
(76)月之精光:即(jí)月(yuè)光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名,本属西方七宿(sù),《文选》李善注谓五六月(yuè)间(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月(yuè)光微弱的样(yàng)子。
季(jì)秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜(shuāng)所本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历(lì)了(le)一年。
(80)郁(yù)郁(yù):愁苦郁(yù)结不(bù)散。
更:历。
不可再更:过(guò)去(qù)的(de)日子(zi)不可重新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜(yè)不成寐,伫立以待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远(yuǎn)的(de)样子。
是说天(tiān)亮从(cóng)远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢(gǎn)忘君(jūn)。
司马(mǎ)相如的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译文注释(shì),司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译文是《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋的(de)。
关于司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文以及(jí)司马相如的长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文和译文及注释,司(sī)马相如的长门赋(fù)原文和译文,司马相如(rú)的长门赋(fù)全文,司(sī)马相如的长门赋(fù)字字珠玑,富(fù)丽堂(táng)皇等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):
司马相如的长门(mén)赋原文和译文注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见于(yú)南朝梁(liáng)萧(xiāo)统(tǒng)编著(zhù)的《昭明文选》,据其序(xù)言(yán),这(zhè)是汉(hàn)代文学家司马(mǎ)相如受(shòu)汉武帝(dì)失宠皇后陈阿娇(jiāo)的(de)百金重托(tuō)而作的一篇(piān)骚体赋。作品以一个(gè)受(shòu)到冷遇的嫔妃口吻写成(chéng):君主(zhǔ)许诺朝往而暮来,可(kě)是天色(sè)将晚(wǎn),还(hái)不见幸临(lín)。
长门赋(fù)原文孝武皇(huáng)帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲(bēi)思(sī)。
闻蜀郡成都(dōu)司马相如天(tiān)下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因于(yú)解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主上,陈皇后(hòu)复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰(yuē):
夫何(hé)一(yī)佳人兮,步(bù)逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊移而不省故兮(xī),交得意(yì)而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修(xiū)薄具而自(zì)设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜(qián)而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外(wài)淫(yín)。
浮(fú)云郁而四塞(sāi)兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风(fēng)回(huí)而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷(kù)烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡(fěi)翠胁翼(yì)而(ér)来萃(cuì)兮(xī),鸾(luán)凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气(qì)壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮(xī),步(bù)从容(róng)于(yú)深(shēn)宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起(qǐ)而穹(qióng)崇。
间徙倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮(xī),观夫靡靡(mí)而无穷。
挤(jǐ)玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰(lán)以为榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧(wú)而相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰(guī)木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之(zhī)将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱(zhù)楣(méi)以(yǐ)从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮,怅独(dú)托于空(kōng)堂。
悬明月以自照兮,徂(cú)清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以(yǐ)变调兮,奏愁思之(zhī)不可长。
案(àn)流(liú)徵以却转兮,声幼妙而(ér)复扬。
贯历(lì)览其中(zhōng)操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为(wèi)枕(zhěn)兮,席荃兰而茝(chǎi)香(xiāng)。
忽寝(qǐn)寐而(ér)梦想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出(chū)于东方。
望(wàng)中庭(tíng)之蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自(zì)一(yī)身。
曾许我常来看望,却(què)为新(xīn)欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹(jì)不(bù)再见,跟别的(de)美女相爱相亲。
我所(suǒ)做的是如何(hé)的愚蠢(chǔn),只为了博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会(huì)容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回(huí)音。
明(míng)知是虚(xū)言仍(réng)然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会长门(mén)。
每天都把(bǎ)床铺整理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂(jì)寞(mò)而冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒(hán)相侵(qīn)。
登(dēng)上兰(lán)台(tái)遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮(fú)云从(cóng)四(sì)方涌至,长空骤(zhòu)变(biàn)、天(tiān)气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君(jūn)的车(chē)群。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹(chuī)动床帐帷巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静(jìng),沉(chén)重积(jī)压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏(hūn)。
雄(xióng)伟(wěi)的(de)宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的(de)宫殿,回(huí)声(shēng)好(hǎo)像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的(de)浮雕(diāo),密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽(lì),参差不(bù)齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿(càn)烂发出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳瑁(mào)背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带(dài)始终钩向两(liǎng)旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍(bàng)着(zhe)未央宫。
白(bái)鹤哀(āi)哀(āi)长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤(shāng)都付(fù)与空堂(táng)。
只(zhǐ)有天上(shàng)的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这哀思难遣地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐渐而(ér)飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫(gōng)女闻声垂(chuí)泪,泣声织(zhī)成一片凄凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷(páng)徨。
举衣(yī)袖(xiù)遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等(děng)做成的枕头席子(zi),散发着(zhe)以(yǐ)兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶若所亡(wáng)。
鸡(jī)已(yǐ)啼(tí)而仍是(shì)午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看(kàn)那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东方。
庭院中月光如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深如年(nián),郁(yù)郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入睡(shuì)等待(dài)黎(lí)明,乍明复暗,是(shì)如此之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤(shāng),年(nián)年(nián)岁岁,永不(bù)相忘。
《长门(mén)赋》原文与翻译
《长门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著的《昭(zhāo)明文(wén)选》,据其序言,这是汉代文(wén)学家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金重托而(ér)作的一(yī)篇(piān)骚体赋。
以下就是我分(fēn)享《长门赋》原文与翻译,希望(wàng)对大家有(yǒu)帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成(chéng)都(dōu)司马相如天下(xià)工为(wèi)文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁(chóu)之辞(cí)。
而相如为文以悟(wù)主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫(fū)何一佳人兮(xī),步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独(dú)居。
言我朝往(wǎng)而暮来(lái)兮,饮食(shí)乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省(shěng)故兮,交得(dé)意而相亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀(huái)贞悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚(xū)言而(ér)望(wàng)诚兮(xī),期城(chéng)南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂(piāo)而(ér)疾风(fēng)。
登兰台而遥望(wàng)兮(xī),神(shén)怳怳而外淫。
浮云(yún)郁(yù)而四(sì)塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮(xī),举帷幄(wò)之襜襜。
桂树(shù)交而(ér)相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而(ér)相存兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡翠胁(xié)翼而(ér)来萃兮,鸾(luán)凤翔而北南。
心凭(píng)噫(yī)而不舒兮(xī),邪气壮而(ér)攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容(róng)于深宫。
正殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷。
挤(jǐ)玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委参差以槺(kāng)梁(liáng)。
时仿佛以(yǐ)物(wù)类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜(yào)兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂(chuí)楚(chǔ)组之连纲。
抚柱(zhù)楣以(yǐ)从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬(xuán)明月以自照(zhào)兮,徂清(qīng)夜(yè)于洞房。
援(yuán)雅琴以变(biàn)调兮,奏(zòu)愁思之不可长(zhǎng)。
案(àn)流徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其(qí)中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒(yì)而(ér)增(zēng)欷兮,蹝(xǐ)履起而(ér)彷(páng)徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮(xī),数昔日(rì)之諐(qiān)殃(yāng)。
无面目之可(kě)显兮,遂颓思而就床。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮,席(xí)荃兰而茝(chǎi)香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂迋(wàng)迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月(yuè)之精光。
观(guān)众星之(zhī)行列兮,毕昴出于(yú)早(zǎo)凳陆东(dōng)方。
望中庭粗(cū)侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不敢忘(wàng)。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什(shén)么地方的美丽女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻(qīng)来临。
芳(fāng)魂(hún)飘散不(bù)再(zài)聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新欢而忘(wàng)故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相亲。
我(wǒ)所做的是(shì)如何(hé)的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢(huān)心。
愿赐给我(wǒ)机(jī)会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁下(xià)回(huí)音。
明知(zhī)是虚言仍(réng)然(rán)愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天(tiān)都把(bǎ)床铺(pù)整理好(hǎo),郎(láng)君却不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞(mò)而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒(hán)相(xiāng)侵。
登(dēng)上兰台(tái)遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至(zhì),长空骤变、天气(qì)骤阴。
一连串沉(chén)重的(de)雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟(yín)。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不能(néng)平静,沉重积压(yā)在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄(huáng)昏(hūn)。
雄(xióng)伟的宫(gōng)殿像(xiàng)上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆怅(chàng),伤(shāng)心这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻(kè)的椽(chuán),文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向上苍。
模糊中(zhōng)生(shēng)动的聚(jù)在一(yī)起(qǐ),仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻就的(de)砖(zhuān)瓦,柔润的像(xiàng)玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的(de)帷幔常(cháng)打开,玉带始终(zhōng)钩向两(liǎng)旁。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍(bàng)着(zhe)未央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单(dān)的困居在枯(kū)杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的长夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照(zhào)着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别(bié)的曲调(diào),这哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却(què)再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕(zhěn司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文)头席子,散(sàn)发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午夜,挣(zhēng)扎起独(dú)对月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍,毕卯(mǎo)星已移在东方(fāng)。
庭院中(zhōng)月光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心(xīn)怀,多少感(gǎn)伤(shāng)。
再不能(néng)入(rù)睡等待黎明(míng),乍明复暗,是如此之长。
唯有自(zì)悲感伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉(hàn)代长安别宫之一,在长安城南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇(jiāo),是汉(hàn)武帝(dì)姑母(mǔ)之女。
武帝为太子时(shí)娶为妃,继位后立(lì)为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时(shí)得幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文章(zhāng)。
工,擅(shàn)长。
(5)文(wén)君(jūn):即卓文君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解悲愁的辞(cí)赋(fù)。
(7)为文:指作了这(zhè)篇《长(zhǎng)门(mén)赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样(yàng)的一个佳(jiā)人啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的样子(zi)。
按:先(xiān)秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一种是自(zì)由自在步(bù)伐轻快的(de)逍遥(yáo),如(rú)庄子的(de)逍遥游,一种是忧思(sī)愁闷步伐(fá)缓慢的逍遥,如(rú)这(zhè)里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧(jiù)。
此(cǐ)句指武(wǔ)帝的心已(yǐ)决绝别移,忘(wàng)记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相(xiāng)亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句(jù)指自以(yǐ)为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐(cì)问:指蒙武(wǔ)帝(dì)的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍奉于(yú)武帝(dì)左右,聆(líng)听其(qí)声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到一句虚(xū)假的承诺。
望诚:当作是真实(shí)。
意思是知(zhī)道是虚言,但是当作(zuò)真的信,表(biǎo)明(míng)陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在(zài)城南离(lí)宫中盼望着他。
离宫,帝王(wáng)在正(zhèng)宫(gōng)之外(wài)所用的宫室,这里(lǐ)指长门宫。
(20)修(xiū):置(zhì)办,整(zhěng)治。
薄具(jù):指菲(fēi)薄的(de)肴(yáo)馔饮(yǐn)食,自谦的话。
(21)曾:表语气的副(fù)词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居(jū)。
专精:用心专(zhuān)一,指一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰(lán)台:美(měi)丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不定的(de)样子。
外淫:指走神。
淫:浸(jìn)润(rùn),游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sāi)(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样(yàng)子。
这两句是说在阴霾(mái)的天气(qì)里,因为盼君(jūn)之情切、思君之情深(shēn),以至于简直要把雷声误作是君车来的(de)声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫(gōng)中(zhōng)小门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交(jiāo):交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中正、和(hé)悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿(yuán)。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而(ér)北(běi)南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由相(xiāng)会来(lái)反衬人物的(de)心(xīn)情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东厢各(gè)处徘(pái)徊游观(guān),观览(lǎn)华丽纤(xiān)美的景物。
间:间或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡(mí)靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤开殿门(mén)弄(nòng)响(xiǎng)金(jīn)属的门饰,发(fā)出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用(yòng)身体接触排挤(jǐ)。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文(wén)杏(xìng):木(mù)名,或(huò)以为即银杏树。
以(yǐ)上二句形容建筑材料的华(huá)美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错(cuò)支撑。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋梁上(shàng)的短柱。
离楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁(liáng)上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二(èr)句:谓用(yòng)瑰奇之木做成斗拱以(yǐ)承屋栋(dòng),房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱(gǒng)是我国木结构(gòu)建筑中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主(zhǔ)要由拱(弓形肘木)和(hé)斗(dòu)(拱与拱之(zhī)间的方斗形(xíng)垫(diàn)木)纵横交错,层层相叠而成,可使屋檐(yán)逐层外伸(shēn)。
委:堆积。
参(cān)差(chà):指斗、拱纵横(héng)交错、层层相(xiāng)叠(dié)的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经(jīng)常拿不定这些宫殿拿什么来比类呢,就好像那(nà)积石山一样高(gāo)峻。
积石(shí):指积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮(liàng)。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错(cuò)石:铺设各种石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文(wén)章:花纹(wén)。
(52)罗绮(qǐ):有(yǒu)花纹的(de)丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用(yòng)来(lái)系(xì)幔帷(wéi)。
楚(chǔ)组,楚所产者有名。
连纲:指连(lián)结(jié)幔帷(wéi)的(de)绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱(zhù)楣:柱子和门(mén)楣。
(55)曲台(tái):宫殿名,李善(shàn)注说是在未央宫东面(miàn)。
央央:广大(dà)的(de)样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望(wàng)绝(jué):望(wàng)不(bù)来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二(èr)句(jù):是说拿出好琴却弹不出正调,抒(shū)发愁(chóu)思但知道这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙(miào)”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些琴曲连(lián)贯起来(lái)可以看出(chū)我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横(héng)”。
(65)舒:展,吐。
息(xī)悒:叹息忧闷(mèn)。
欷:哭后的余声(shēng),抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖(xiù)。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失(shī)和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是(shì)说(shuō)自己无面(miàn)目见人(rén),只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若:香草名(míng)。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等(děng)香草(cǎo)为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指(zhǐ)梦境。
若(ruò)君(jūn)之(zhī)在旁:就像君在我身旁。
(73)惕(tì)寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样子(zi)。
若(ruò)有亡(wáng):若有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星宿(sù)名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李善(shàn)注谓(wèi)五六月(yuè)间(指(zhǐ)旧历)出于(yú)东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光(guāng)微弱的(de)样(yàng)子。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如霜(shuāng)所本(běn)。
(79)曼曼:同(tóng)“漫(màn)漫”,言其漫长。
若岁(suì):像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。
更:历。
不可再更:过去(qù)的日子不可重(zhòng)新经历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样子。
是说(shuō)夜不成寐,伫立(lì)以待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久远的样(yàng)子。
是(shì)说天亮从远处开始。
(83)妾人(rén):自(zì)称之辞(cí)。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了