惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果文(wén)化风波闹的沸沸(fèi)扬扬(yáng)之(zhī)际,网(wǎng)上又有人(rén)爆出知名上市公(gōng)司广(guǎng)告牌使(shǐ)用歧视中国人(rén)词汇,要(yào)求(qiú)下架该英文广告(gào)牌。

  某(mǒu)知名博主在社交媒体上表示,苏州一投诉平台(tái)上接到一封投诉信,指责(zé)国际比(bǐ)赛上(shàng)广告商“长虹”的英文(wén)名(míng)CHANGHONG,容易(yì)被(bèi)看成CHANG CHONG,而(ér)后(hòu)者与某个知名(míng)辱(rǔ)华词汇相近。自清朝起(qǐ),这(zhè)个词被洋人用(yòng)来(lái)嘲笑中国人的口音,逐渐(jiàn)演变成歧视亚洲人的词汇(huì),成(chéng)为北(běi)美数十年排(pái)华史中的典型代表。杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求(qiú)撤下该公(gōng)司英(yīng)文(wén)广告(gào)牌

  近年来,有诸多国外品牌、艺人因为使用该词汇辱华遭到海(hǎi)内外(wài)华人的共同抵制。

  而这篇(piān)举报(bào)信中的(de)“长(zhǎng)虹”则可(kě)能(néng)是知(zhī)名上(shàng)市公(gōng)司四川长虹。根据该公司官网消息显示,四川长虹为中国国家羽毛球队尊荣赞助商,并且通告中有提(tí)到上述举(jǔ)报信中的(de)苏迪曼杯。

上市公司广告牌涉嫌歧(qí)视中(zhōng)国人被(bèi)举报,举报者要求撤下该(gāi)公司英文广告牌

  而举报信(xìn)中容易引起辱华联想的(de)英文广告词,正是上图中长虹(hóng)的红(hóng)色(sè)Logo。但是由于(yú)小编没有(yǒu)英(yīng)文母(mǔ)语环境(jìng),看到这个(gè)Logo的第一反应(yīng)并无法将之与辱(rǔ)华词汇联想起来。

  至(zhì)于举报(bào)信中的(de)“长(zhǎng)虹”是否为上市公司四川长虹,小编有拨打四川(chuān)长虹官(guān)网的电话(huà)询问,但截至发稿,该电话无(wú)人接听(tīng)。

  对于这个(gè)举报(bào),网友的意见也是分歧极大,有人认(rèn)为“举报(bào)者(zhě)过(guò)于敏(mǐn)感”,有人则开玩笑(xiào)称“看不清可以去看看眼科,利(lì)好爱尔(ěr)眼科”,但也有网友认为“大是(shì)大非面前,上市公司(sī)更应作(zuò)出表率”“老(lǎo)外骂你(nǐ),你听不懂就当做没发生,这(zhè)不(bù)是阿(ā)Q精神么?”对此(杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译cǐ)你怎么看呢?

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=