惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译(yì)成现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ)是(shì)这句话(huà)的意思为生在我(wǒ)前面,他懂(dǒng)得道理本来就早于我的。

  关(guān)于生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译(yì)句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾(wú)翻译成现代(dài)汉语以(yǐ)及(jí)生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译乎,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语,生乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾(wú)的翻译,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾吾从(cóng)而师之的(de)意思等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语

  这句(jù)话的意思为生在我(wǒ)前面,他(tā)懂得道(dào)理本(běn)来(lái)就(jiù)早于我。

  出自韩愈(yù)的《师说》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文的(de)相(xiāng)关知(zhī)识,快来看看吧!

《师说》创作背(bèi)景

  《师说》大(dà)约是作者于(yú)贞元(yuán)十七(qī)年至(zhì)十(shí)八年(公元801—公元802年),在(zài)京(jīng)任国(guó)子监四门(mén)博(bó)士时所作(zuò)。

  作(zuò)者到(dào)国(guó)子监上任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政腐败,吏制(zhì)弊端重重(zhòng),当时的上层社会(huì),看不起教书之人。

  在士大(dà)夫阶(jiē)层(céng)中存在着既不(bù)愿求师,又“羞于为师”的观念(niàn)。

  作者借(jiè)用回答(dá)李蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清(qīng)人(rén)们在(zài)“求师(shī)”和“为师”上的模糊认识。

《师说》作者简介

  《师说》大约是(shì)作者(zhě)于贞元(yuán)十(shí)七(qī)年至(zhì)十八年(公元801—公元802年),在京(jīng)任国子监四门博(bó)士时所作。

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克  作(zuò)者到国(guó)子监上任后,发(fā)现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏(lì)制弊(bì)端重重,当(dāng)时的上层(céng)社(shè)会,看(kàn)不起(qǐ)教(jiào)书(shū)之人。

  在士大(dà)夫阶(jiē)层中(zhōng)存(cún)在着既(jì)不愿求师,又(yòu)“羞于为师(shī)”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人们(men)在(zài)“求师(shī)”和(hé)“为师”上的模糊认识。

生乎吾前其闻道也固先乎吾是什(shén)么句式(shì)

  “生乎吾前,其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾(wú)”这句话中有两处介宾(bīn)结构状语(yǔ)后置。

  1、生乎吾前:在我之前出生。

  将“带郑乎吾(wú)前(在我之(zhī)前)”这(zhè)个状语放(fàng)在谓语动词“生(shēng)(出生)”的后面,是文言文常见(jiàn)的“状语余行局后置”。

  2、先(xiān)乎(hū)吾:比我早。

  同样是(shì)将“乎吾(比我)”这个(gè)状语放在谓语形容词“先(早)”的后(hòu)面。

  文言文的(de)状(zhuàng)语并不是(shì)一(yī)一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克定要后置的,但是(shì),有一种状(zhuàng)语必定后置,那就(jiù)是介宾结构(gòu)作状语。

  我们知(zhī)道,状语是(shì)用来修饰、限制(zhì)谓语动词或形容(róng)词的,表示(shì)谓语(yǔ)中心词的状态、方式、时间、处(chù)所(suǒ)或程(chéng)度。

  表(biǎo)示状态(tài)、程度时(shí),一般(bān)不需要用介词“介入”某个对象(xiàng),如“强烈(liè)地”、“高兴地”就可以。

  但(dàn)表示方式、时间、处所时,往往需(xū)要用介词来引入对象,如“在哪(nǎ)里”、“于(yú)哪天”、“用什么(me)”。

  其中的(de)“在”、“于(yú)”、“用”是(shì)介词,后面(miàn)是(shì)介词(cí)引入(rù)的对象,属一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克于(yú)介词的宾(bīn)语。

  竖让这样的结构叫“介(jiè)宾结构”。

  文言文凡是介宾结构都要(yào)放(fàng)在谓语中心词的后面。

  如(rú)“在市场上买(mǎi)的(de)”,表述(shù)为“购于市”;“用道(dào)理劝说他”,表述为“晓之以理”。

  乎,作(zuò)介词(cí)时,意义相当于:于、在。

  其实,现(xiàn)代汉语(yǔ)也有状语(yǔ)后(hòu)置的情况,例如问题(tí)中(zhōng)的(de)例子,也可以说成(chéng)“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=