惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意是什么是(shì)《己亥杂诗》是(shì)清代诗人(rén)龚自珍(zhēn)创作的(de)一组诗集的。

  关于己(jǐ)亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是什么以及己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意解释,己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗(shī)意翻译,己亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思(sī)及诗意(yì)是(shì)什么,己(jǐ)亥(hài)杂诗的古诗词意思(sī),己亥杂(zá)诗古诗的(de)诗意是什么等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意解释,己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是(shì)什么(me)

  《己(jǐ)亥杂诗(shī)》是清代(dài)诗人龚(gōng)自珍创作的一组诗(shī)集。

  本诗是一组(zǔ)自(zì)叙诗,写了平生出处(chù)、著述、交游等(děng),题材极为(wèi)广泛。

  龚自珍所作(zuò)诗文,提倡“更(gèng)法”“改(gǎi)革”,批评清王(wáng)朝的腐败,洋(yáng)溢着爱国热情(qíng)。

《己亥杂诗》翻译

  浩荡离(lí)愁白日斜,吟鞭东(dōng)指即天涯。

  落红不(bù)是无(wú)情物,化作春泥更护(hù)花(huā)。

  译文:

  离别(bié)京都(dōu)的愁思浩如水(shuǐ)波向着日落西斜的远处延伸,马(mǎ)鞭向东一挥,感觉就是(shì)人在(zài)天涯一般。

  从(cóng)枝(zhī)头上(shàng)掉下来(lái)的落花不(bù)是(shì)无情之物,即(jí)使化作(zuò)春泥,也甘(gān)愿(yuàn)培育美丽的(de)春花成(chéng)长。

诗(shī)意

  这(zhè)是一(yī)首出色的(de)政治诗(shī)。

  全诗层次清晰,共分三个层(céng)次:第一层,写了万马齐喑,朝野(yě)噤声的死气沉沉的现实(shí)社会。

  第二层略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音,作(zuò)者(zhě)指出略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音了(le)要改变这种沉(chén)闷,腐朽的(de)现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大(dà)力量。

  暗喻必(bì)须经历波澜壮阔的社会(huì)变(biàn)革(gé)才能使(shǐ)中(zhōng)国(guó)变得生机勃(bó)勃。

  第三层,作(zuò)者认(rèn)为这样(yàng)的力量来(lái)源于人材,而朝廷所应(yīng)该做的(de)就是破(pò)格荐(jiàn)用人材,只有这(zhè)样,中国才(cái)有(yǒu)希望。

  诗(shī)中选(xuǎn)用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这(zhè)样的具有(yǒu)壮(zhuàng)伟特(tè)征的(de)主观意象,寓意深刻(kè),气(qì)势磅礴。

赏析

  这(zhè)首诗(shī)写出了诗人离京的感受。

  虽然载着“浩荡离(lí)愁(chóu)”,却(què)表略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音示(shì)仍然要为国为民尽自己最后一份心力。

  诗的前两句抒情叙事(shì),在无限感慨中(zhōng)表现出豪放洒(sǎ)脱的气(qì)概。

  诗的后两句(jù)以落花为喻,表(biǎo)明自己的心志(zhì),在形象(xiàng)的比喻中,自然而然地融入议论。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

评论

5+2=