惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 市长在地铁口“点头哈腰”,无人想当公务员,日本的官越来越难当

前几天,我看到一(yī)个视频。

日本的(de)一个市(shì)的(de)市(shì)长在地(dì)铁(tiě)口站着,身(shēn)披一条长丝带,面带微笑地和市(shì)民打招(zhāo)呼。

市长在地铁口“点头哈腰”,无人想当(dāng)公务(wù)员(yuán),日本的官(guān)越来越难(nán)当_黑料(liào)正(zhèng)能(néng)量

不知道的(de)还(hái)以为他要发(fā)传单,推(tuī)蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译销(xiāo)产品(pǐn)呢。

这(zhè)位市长“左右逢源”,一会和左边走来的人主动握(wò)手(shǒu),一会(huì)向(xiàng)右边过来的人鞠(jū)躬。

这种(zhǒng)“点头哈腰”的情形(xíng),估计让(ràng)不少人感到惊讶。

市长在地铁(tiě)口“点头哈(hā)腰”,无(wú)人想当公务员,日本的官越来越难当(dāng)_黑料正能(néng)量

今天(tiān),无意(yì)中(zhōng)看到一(yī)则消息。

这(zhè)则消息来源日(rì)本的(de)广播协会,该(gāi)消息称,在日(rì)本报考公务员(yuán)的人(rén)越来越少,同(tóng)时(shí)离(lí)职的人数也在逐年攀升。

日(rì)本(běn)的(de)公务员是个不受(shòu)欢(huān)迎的职业,再这样下去(qù),无人想(xiǎng)当公务员。

市长(zhǎng)在地铁(tiě)口(kǒu)“点头(tóu)哈腰”,无人(rén)想当公务(wù)员,日(rì)本的官越(yuè)来越难当(dāng)_黑(hēi)料正能量

是何(hé)原因呢?

根据(jù)该日本(běn)广播协会给出的理由:首(shǒu)先(xiān),工作(zuò)时间可能过长;其次,工资(zī)水平(píng)没有(yǒu)竞争力,还不如民企。<蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译/p>

其实(shí),在日(rì)本当官(guān)真不好当。

许(xǔ)多人不了(le)解怎么回事,这其中主要是(shì)制度约束(shù)问题,不多说(shuō)。

今天(tiān)主要说点能说(shuō)的,写点具体的原因。

第一,日(rì)本官员(yuán)工(gōng)资真的(de)有限(xiàn)。

日本官员的薪水(shuǐ)一(yī)般是固定的,很难有什么灰色收入。

工资(zī)和(hé)各种福利(lì)待遇,就是(shì)一年的总(zǒng)收入。

这(zhè)些收入都是公开透明的,要公开的,要对(duì)账的(de)。

如果你想通过手(shǒu)中的(de)权力(lì)去挣钱(qián),这是(shì)极度危险(xiǎn)的做法。

如果被发现(xiàn),代(dài)价是极其(qí)惨痛的。

很(hěn)少有人(rén)敢冒险(xiǎn),毕竟没有不(bù)透风的墙,一(yī)旦被人发现并调查,一辈子就毁了(le)。

日本的公(gōng)务员大(dà)多还没有在企(qǐ)业(yè)工作的人工(gōng)资高。

如果(guǒ)没有真正的为人服务的精(jīng)神(shén),或者(zhě)实现自我的当(dāng)官梦,真坚持不了。

第(dì)二,在日本当官太累(lèi)。

日(rì)本当官,受到的约(yuē)束多。

官员不是谁(shuí)可以指定(dìng)的,而是(shì)选出来的。

这就(jiù)决定日本的官员会累。因为(wèi)你(nǐ)是选(xuǎn)出来的,你要(yào)对(duì)选你的(de)人负责。

比如在某(mǒu)市,你想当市长,当地市民(mín)选(xuǎn)你才行。

选上后,你(nǐ)也别得意,如果哪天干得不(bù)好,得(dé)罪了市民,市民到时还得(dé)把你选下去(qù),还留下一个坏名(míng)声。

当(dāng)官,每一刻都(dōu)如履薄冰,既(jì)要遵守(shǒu)法(f蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译ǎ)律,还要想着法的“讨(tǎo)好(hǎo)”选(xuǎn)民。

就像在视频中看到的那个市长,站(zhàn)在地(dì)铁口微笑(xiào)着,鞠躬点头,主动握手,那也没(méi)办法啊,谁让他想当(dāng)市长呢。

在日本,当官的很累,这个累不仅指(zhǐ)身体,还(hái)有内(nèi)心(xīn)。

何出此言呢?

日本的各种(zhǒng)行政体系决定,官员如果想实施(shī)一些大政方(fāng)针,不是一(yī)句话的事,而要经(jīng)过多方的反复协调(diào),各种力量斡旋。

其中,主要(yào)要考虑选民的感受。

但选民(mín)背景各(gè)异,需(xū)求不同(tóng),有时争论地面红耳(ěr)赤。但你谁都不想得罪,毕竟那是当(dāng)官(guān)的“入场券”。

这(zhè)个(gè)过程,你就要花(huā)费各(gè)种力气去说服大家,尽(jǐn)量争取一个让大家(jiā)都满(mǎn)意的方案。

你说,这样当官(guān),能不(bù)累吗(ma)?关键是,你认为你出力出想法,选(xuǎn)民(mín)如果(guǒ)不买账(zhàng),最后(hòu)还不选你了,你说你(nǐ)多生(shēng)气吧。

你说(shuō),这样的话,哪个有“志向”的年(nián)轻人想在(zài)日本当官?也怪不得近些年日本报考(kǎo)公务员的人数,逐年下降(jiàng)。

在可(kě)以预见的未来,日本(běn)的(de)官,越来(lái)越(yuè)难当(dāng)了。

如今的日本(běn),经过(guò)多年的快速(sù)发展(zhǎn),后续乏(fá)力。

年轻人躺(tǎng)平心态(tài)浓烈,婚(hūn)育率低,老(lǎo)龄化严(yán)重,劳动力下降。

但(dàn)日本民众的要求可一点没有降低,对(duì)官员各种监督(dū),各种批评和(hé)指责,还要求(qiú)各种(zhǒng)应(yīng)有的福利。

这样的(de)话,日本官员们,真的不好当(dāng)了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=