屈(qū)打(dǎ)成招的(de)屈是什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的(de)短语是屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈意思是(shì)冤(yuān)枉的。
关于屈打成(chéng)招(zhāo)的(de)屈是什(shén)么意思,屈打成(chéng)招是什么类型的短(duǎn)语以及屈打成招的屈是什么意思?,屈打(dǎ)成招的屈(qū)怎么(me)什么意思(sī),屈打成招是什么类型的短语,屈打成招(zhāo) 释义(yì),屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)文言文字词翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈(qū)打成招是什么类型的短语(yǔ)
屈打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招(zhāo)出(chū)自元·无名氏(shì)《争报恩》第三(sān)折(zhé):“如今把姐姐拖(tuō)到宫中,三推(tuī)六问,屈打成(chéng)招。
”
屈打成招的意(yì)思是清(qīng)白(bái)无(wú)罪的人冤(yuān)枉受刑(xíng),被(bèi)迫招认。
屈打(dǎ)成招近(jìn)义(yì)词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦(kǔ)打成招(zhāo)。
反义词:宁死不屈、坚贞(zhēn)不屈、不打(dǎ)自招、铁(tiě)案(àn)如山。
屈打成(chéng)招(zhāo)原文(wén)典(diǎn)故:刘拟山家失金钏,掠问小女奴(nú),具承卖于(yú)打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家(jiā)四十年(nián),不肯一露形(xíng)声,故不知(zhī)有(yǒu)我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不能检点(diǎn)杂物,误置漆奁中耶(yé)?”如言求之,果不谬,然小女(nǚ)奴已无完肤矣。
拟山(shān)终生愧悔(huǐ),恒自道之(zhī)曰(yuē):“时(shí)时不免(miǎn)有此事,安能(néng)处处(chù)有此狐?”故仕宦二十余载,鞠(jū)狱(yù)未尝以刑求(qiú)。
译文:刘拟山家丢了(le)一(yī)只金手(shǒu)镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人(rén)。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相(xiāng),去找了(le)半天都(dōu)没(méi)有找到,于(yú)是(shì)又拷问这(zhè)个女(nǚ)奴。
忽然他家(jiā)屋里(lǐ)天棚顶上(shàng)有人轻(qīng)声咳嗽了一(yī)下说:“我在(zài)你家(jiā)住了(le)四(sì)十年,从来也不愿露出身形声音来,因此你不(bù)知道有我,今天我实在是看不下去了(le)。
那(nà)个金镯子是不是你夫(fū)人找东西时,错放在漆盒子里了(le)吗(ma)?”按照那(nà)个声音提醒的去找,果(guǒ)然找到了,然(rán)而小女奴(nú)此时已经被打得体(tǐ良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物)无完肤了。
刘(liú)拟山(因为这件(jiàn)事)终生愧疚后悔,常常对自己(jǐ)说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样(yàng良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物)的狐狸(lí)?”因此他当官二十(shí)多年,审理案子从来(lái)没有刑(xíng)讯逼供过。
屈打(dǎ)成(chéng)招的屈(qū)是什么意思
题库内容(róng):
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供。
指无(wú)罪的人冤枉(wǎng)受刑(xíng),被迫招认(rèn)有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推六问(wèn), 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近(jìn)义词: 苦(kǔ)打成招 不白之冤 白:弄(nòng)清楚(chǔ)。
指(zhǐ)遭受不(bù)明(míng)不白、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不白(bái)之冤
屈(qū)打成招的反义词: 宁死不(bù)屈 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身于烈焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守节操(cāo)不(bù)屈(qū)服。
吴(wú)玉章 《辛亥革命(mìng)·辛亥三月二十(shí)九日的(de)广州起义》:“从(cóng)容(róng)就义的 林觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式(shì);作谓语(yǔ)、宾语、状(zhuàng)语;含(hán)贬义
常用程度: 常用成语
感情.色(sè)彩: 中性(xìng)成(chéng)语
成语结构: 复杂式成语
产(chǎn)生年代: 古代成(chéng)语(yǔ)
英语(yǔ)翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译(yì): <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被(bèi)打(dǎ)不过招(zhāo)认
读音注意: 招,不(bù)良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物能读作(zuò)“zāo”。
写法注(zhù)意: 屈,不能写作“曲(qū)”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了