惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 美国将迎失业潮?拜登警告:不提高债务上限将导致经济灾难

  财联社5月6日讯(xùn)(编(biān)辑 卞(biàn)纯)美国总统(tǒng)拜(bài)登周五警告称,如果(guǒ)众议院共和党人不尽快提高债务上限,当天(tiān)发布的非农就业报告中的低(dī)失业率就可(kě)能(néng)会消失。

  “就在今(jīn)天,他(tā)们报告了(le)25万个(gè)新(xīn)工作岗位。”拜登在白(bái)宫表示。“在我们(men)经历(lì)了这么多之后,这(zhè)个国(guó)家(jiā)最不需要的就是一场人为制造(zào)的危(wēi)机,而这(不提(tí)高债务上限)就是一场人为制造的(de)危机。从头到尾都是这样,这是一场由国会共和(hé)党人制(zhì)造的(de)危机。”

  美国劳工统计局周五公布的就业(yè)报告(gào)显(xiǎn)示,7月非(fēi)农就业人口(kǒu)增(zēng)加25.3万人,远超华(huá)尔街(jiē)预(yù)估的18万人。这一数据(jù)的(de)增长使得美国失业(yè)率达(dá)到3.4%,为1969年(nián)以来(lái)的最低水平(píng),而预估值为3.6%。

  拜(bài)登对新公布的就业数据非(fēi)常高兴,但他警告称,如果共和(hé)党人(rén)不同意提(tí)高债务上限以防止违约发生,那么(me)对(duì)经济的(de)影响可能(néng)是(shì)灾难性(xìng)的。他引用了穆(mù)迪最近的(de)一份报(bào)告(gào),该报告显示,如果债务美国违约,78万人(rén)将失业。

  众(zhòng)议院共和党人此前已经公开表示,如果不能就(jiù)未来政府削减(jiǎn)开(kāi)支达成一致(zhì),他(tā)们将不会批(pī)准提高债魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段务(wù)上(shàng)限。而白宫则表示,提高债务上限是他(tā)们(men)的宪(xiàn)法责任,不应该(gāi)有任何的附(fù)加(jiā)条件。

  在(zài)前总统特朗(lǎng)普执政(zhèng)期间,美国国会曾三次无条件(jiàn)提(tí)高债务上限。

  拜(bài)登指出,提高债务上限和削减政府开支“是两个(gè)独立的(de)问题(tí)”。“让我们直白地说:他们(men)试图(tú)以债(zhài)务为要挟,让我(wǒ)们同意(yì)一(yī)些(xiē)大(dà)幅度的削减(政府开支),非常困难(nán)和破坏(huài)性的削减。不幸的(de)是(shì),他(tā)们威胁要让我们违约(yuē),从(cóng)而使所有(yǒu)这(zhè)些进(jìn)展付诸东流。”

  拜登警告称,这(债(zhài)务(wù)违(wéi)约)可能对美(měi)国在世界上的(de)地位(wèi)产生(shēng)影(yǐng)响。他(tā)称,美国不是一个(gè)“赖账的国家”,这种(zhǒng)僵局“正在成(chéng)为其(qí)他国家的(de)一(yī)个(gè)问题”,这些国家担心美国会违约。

  考虑短期提高债务上限

  拜登下周二将(jiāng)在白宫(gōng)会见包(bāo)括众(zhòng)议院(yuàn)议(yì)长、加州(zhōu)共和党议员凯文·麦卡锡(xī)在内(nèi)的四位国会议员,讨论(lùn)债务上限问题的解决方案(àn)。他上一次会见(jiàn)麦卡锡(xī)还是(shì)在二(èr)月初。

  据悉,拜登是(shì)在财政部长耶伦警告政(zhèng)府(fǔ)可能最(zuì)早将于6月(yuè)1日(rì)突破债务上限的几小时后(hòu)向麦(mài)卡(kǎ)锡等(děng)人发出了(le)会议邀请。

  随着6月(yuè)1日的临(lín)近(jìn),美国政府官员(yuán)们意识到,市场、企业(yè)和消费者(zhě)所(suǒ)面临的(de)风险越来越大。白宫已(yǐ)经模拟(nǐ)了债务违约的“末日场景”。

  拜登政府(fǔ)本周(魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段zhōu)三在白(bái)宫官网主动发布了一份报告,罗列了各(gè)种债务上限情景下的潜在经(jīng)济“灾难”影响。白宫经济顾问(wèn)委员会(huì)(CEA)在报告中警(jǐng)告称,如果发生债务违约(yuē),美国经(jīng)济将受到“严重损害”,其(qí)中最为灾(zāi)难性的(de)长期(qī)违约情景,可能导(dǎo)致830万人(rén)失业,股(gǔ)市暴跌45%。

  随着债务违约的危险迫近,美国(guó)政府正(zhèng)在考虑对策。据媒(méi)体周五援引(yǐn)消息(xī)人士的话报道,白(bái)宫(gōng)正在(zài)考虑在今年秋季(jì)前短期提高债务上限,以避免违(wéi)约发(fā)生并允许各方可以(yǐ)继续谈判。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=