惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译及原文,列子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译是《杞人忧天》是一则(zé)寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》的(de)。

  关于杞人(rén)忧天文言文(wén)翻(fān)译及原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻(fān)译以及杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,杞人忧(yōu)天文言文翻译及道理,列子杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译,七上杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译,杞人忧天文(wén)言文(wén)翻(fān)译及原文拼音版等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

杞人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言(yán)文翻译

  《杞人忧天(tiān)》是(shì)一(yī)则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇(piān)》。

  小编整理了杞人(rén)忧天文言文翻译,来看一下!

杞人(rén)忧天文(wén)言文原文(wén)

  杞国有(yǒu)人忧天地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄(jì),废寝食者。

  又有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。

  若(ruò)屈伸呼(hū)吸,终(zhōng)日在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎”

  其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”

  晓(xiǎo)之者曰:“日月星(xīng)宿,亦(yì)积(jī)气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能(néng)有(yǒu)所中(zhōng)伤(shāng)。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地(dì)坏何”

  晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏”

  其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。

杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)翻译

  古代(dài)杞(qǐ)国有个人担心天(tiān)会塌、地(dì)会陷,自己无(wú)处存身,便食不下咽(yàn),寝(qǐn)不安(ān)席(xí)。

  另外又(yòu)有个人为这个杞国人(rén)的忧(yōu)愁而忧愁,就去开导(dǎo)他,说(shuō):“天不过(guò)是(shì)积聚的气体(tǐ)罢了,没(méi)有哪个地(dì)方没有空气的。

  你一举(jǔ)一动(dòng),一(yī)呼一(yī)吸,整天都在天空里活动,怎么还担心(xīn)天(tiān)会(huì)塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天是气体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉(diào)下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月、星、辰也(yě)是空气中发光的(de)东西,即使掉(diào)下来,也不会伤(shāng)害什么。

  ”

  那人又说:“如(rú)果(guǒ)地陷下(xià)去(qù)怎(zěn)么(me)办?”

  开导他的人说(shuō):“地(dì)不过是堆积的土块罢(bà)了(le),填满了(le)四处,没有什么(me)地(dì)方是没(méi)有土块的(de),你行走跳(tiào)跃(yuè),整天(tiān)都在地上活(huó)动,怎么还担(dān)心(xīn)地会陷下去(qù)呢?”

  (经(jīng)过这个人一解释)那(nà)个(gè)杞国人才放下心(xīn)来(lái),很高兴(xīng);

  开导(dǎo)他的人(rén)也放了心,很(hěn)高兴。

杞人忧天(tiān)的故(gù)事

  公元(yuán)前611年,楚国(guó)遇上(shàng)严重(zhòng)灾荒,饿死(sǐ)不(bù)少百(bǎi)姓,楚庄(zhuāng)王在(zài)韬(tāo)光(guāng)养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞(fēi)”。

  楚之(zhī)四邻乘其危难群起攻楚。

  庸国(guó)国(guó)君遂起兵东进,并率领(lǐng)南蛮附庸各国的军(jūn)队会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火速派使者(zhě)联合巴国、秦国从(cóng)腹背攻打庸(yōng)国。

  公元前(qián)611年,楚与秦(qín)、巴三国联军大举(jǔ)破庸,庸(yōng)都方城(chéng)四面楚歌(gē),遂为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人(rén)”的壮志。

  时间来到了唐(táng)代。

  陆象先是唐朝一个很有(yǒu)气量的(de)人。

  当时太平公主专(zhuān)权,宰相萧至忠(zhōng)、岑义等大臣都投靠(kào)她,只(zhǐ)有象先洁身自好,从不去巴结。

  先天二年,太平(píng)公(gōng)主事发被杀,萧至忠(zhōng)等(děng)被诛。

  受这件事牵(qiān)连的人很(hěn)多,象(xiàng)先(xiān)暗中化解,救了许多(duō)人(rén),那些(xiē)人事(shì)后(hòu)都不知道。

  先天三年,象先出(chū)任剑(jiàn)南道按(àn)察使(shǐ),一个司马劝(quàn)象先(xiān)说(shuō):“希望明公采取些杖罚来树立(lì)威(wēi)名。

  要不然(rán),恐(kǒng)怕没人会听(tīng)我(wǒ)们的(de)。

  ”象先说:“当政(zhèng)的(de)人讲(jiǎng)理就可(kě)以了,何(hé)必要讲(jiǎng)严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为。

  ”

  六年,象先出(chū)任蒲州刺史。

  吏民有罪了(le),大(dà)多开导(dǎo)教育一番,就(jiù)放了。

  录事(shì)对象先说:“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们,哪(nǎ)里有(yǒu)威风!”象先说:“人(rén)情都(dōu)差(chà)不多的,难道他们不明白(bái)我(wǒ)的话如果(guǒ)要(yào)用刑,我看(kàn)应该先(xiān)从你开(kāi)始(shǐ)。

  ”录事惭愧(kuì)地退了下去。

  象先常常说(shuō):“天下本(běn)来无(wú)事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情越(yuè)弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开始就(jiù)能清醒这一点,事(shì)情(qíng)就简单多了。

  ”

杞人忧天(tiān)原(yuán)文及翻(fān)译(yì)注释

  杞(qǐ)人忧天(tiān)的翻译及原文如下(xià):

  译文:

  杞(qǐ)国有个人担(dān)心天地会崩塌(tā),自己没有可以生存的(de)地方(fāng),于指(zhǐ)渗(shèn)是睡不着(zhe)吃不下。

  又(yòu)有个人为这个杞国人的担心而担心(xīn),就(jiù)去劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是(shì)积(jī)聚的气体罢了,没(méi)有哪个地方(fāng)是没有空气的。

  你(nǐ)的(de)举(jǔ)止呼吸(xī),整天都在空(kōng)气中(zhōng)进行,为什么还担(dān)心天会(huì)塌下来呢?”

  那人说(shuō):“天果(guǒ)真是(shì)积聚的气(qì)体,那么太阳、月亮、星星就(jiù)不(bù)会掉下来吗?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空气中(zhōn模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗g)发光的气体(tǐ),即使掉下(xià)来(lái),也不(bù)会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地(dì)陷下去(qù)了怎么办(bàn)?”劝导他的(de)人(rén)说:“地不过是(shì)堆积的土块罢了,它填(tián)满了四处(chù),没有哪个地(dì)方是没有孝逗(dòu)山土块的。

  你的行(xíng)走,整天都在地上进(jìn)行(xíng),为什么(me)还(hái)担(dān)心地会陷下去呢?”于(yú)是那个杞(qǐ)国(guó)人(rén)才放下(xià)心(xīn)来很开心(xīn),劝导他的人(rén)也(yě)放(fàng)下心来很(hěn)开心。

  原(yuán)文:

  杞国有人忧天地(dì)崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。

  又(yòu)有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧(qiǎo)中。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日在(zài)天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星(xīng)宿,不当坠耶(yé)?”

  晓之者曰:“日(rì)、月、星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不(bù)能有所中伤。

  ”其人曰(yuē):“奈地坏何(hé)?”晓之者曰(y模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗uē):“地,积(jī)块耳(ěr),充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其(qí)坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。

  详细(xì)介绍:

  《杞人忧天(tiān)》是中国战国时(shí)期道家(jiā)经典著作《列子(zi)》中记(jì)载的一则寓言。

  这(zhè)则寓(yù)言(yán)通(tōng)过杞人担忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了(le)那(nà)种整天(tiān)怀着毫无必(bì)要(yào)的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人们不要毫(háo)无根据地(dì)忧虑和担(dān)心。

  全文(wén)寓意深刻,形象(xiàng)鲜明,言简意赅(gāi),逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵(hē)成。

  这(zhè)则(zé)寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。

  列子为了在文章中形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明其宇(yǔ)宙观与自然观,又(yòu)从其宇宙观与自(zì)然观(guān)阐明其人生观而(ér)采用了这则寓言。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

评论

5+2=