惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗

侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗 日本无料案内所的亲身经历 步步都是坑套路令你想不到

一些去过日本旅游的朋友们(men)是不是发现。虽(suī)然到(dào)了(le)一个陌生的(de)地(dì)方但是却有(yǒu)一种(zhǒng)侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗熟悉(xī)的感觉。那是(shì)因为在他(tā)们的路(lù)牌或者店铺的牌子报(bào)纸之类的地方会(huì)看到大(侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗dà)家(jiā)熟悉的(de)汉字。虽然这些汉字我们认识,但(dàn)是在(zài)日本这些字可(kě)不要认为就是我们理(lǐ)解的那个意(yì)思哦!日(rì)本的大街(jiē)上(shàng)会看到很多写着(zhe)无料案内所的地方。不过如果没(méi)有搞懂的话这些(xiē)地方(fāng)最(zuì)好还是不(bù)要乱进的,一些去(qù)过日本的(de)网友分享(xiǎng)了日本无料案内(nèi)所的亲身经历(lì),步步都(dōu)是(shì)坑套路令你想不(bù)到(dào)。

日本无(wú)料案内所的亲身经(jīng)历(lì) 步(bù)步都是坑套(tào)路令(lìng)你想不到
日本无料案内所的亲身经(jīng)历(lì)

当我们看到汉(hàn)字的(de)时候,条件反射的肯定会按(àn)我(wǒ)们中文的(de)意思去(qù)理解,但如果在日本(běn)看到中文一定不(bù)要认(rèn)为和我(wǒ)们认为的意思是一样的哦!比如在日本(běn)店(diàn)铺看到的“无料”“割引”这样的词汇(huì),不(bù)要(yào)认为(wèi)是(shì)割(gē)什么东西,或者是没(méi)有料的意(yì)思。“割引”指的(de)是有折扣的(de)意思(sī)。无料(liào)就是免费的意思(sī)。是不是(shì)和大(dà)家理(lǐ)解的完全不一样呢。

日本无料案内所的(de)亲身经(jīng)历 步步(bù)都是坑(kēng)套路(lù)令你想不(bù)到(dào)

去(qù)日(rì)本旅游的时候会发(fā)现街上有很多标着无料案内所(suǒ)的(de)店(diàn)铺。那(nà)这些店(diàn)铺是做(zuò)什么的(de)呢。无料指的是免(miǎn)费,案内所就是(shì)跟我们(men)理解的中(zhōng)介差(chà)不多。这些店铺(pù)一般都只针对一些国(guó)外的游客,或者不是当地(dì)的日本(běn)人(rén)服务的,他们可以提供很多服务(wù)。说白(bái)了就(jiù)是第三方。他(tā)们(men)和其他的店铺合作。如(rú)果你(nǐ)有什么需要(yào)就可(kě)以通过他们和其他(tā)的店铺联(lián)系,他(tā)们从中间拿提成。

日本无料案内所的(de)亲(qīn)身经历 步步都是坑套(tào)路令你想(xiǎng)不到
日本无料案(àn)内所

但(dàn)是(shì)进入这种店铺不要(yào)认为就真的(de)没有套路是免费(fèi)给(gěi)大家提供(gōng)服务的。这种店铺往(wǎng)往也(yě)会根据(jù)客人的情况(kuàng)来给他(tā)们推荐店铺(pù)。特别(bié)是(shì)对于男性(xìng)来说。他们会推荐一些风俗店或者是有女(nǚ)孩(hái)子的地方。相信大家明白(bái)的(de)哦(ó),然后到(dào)那里可不要认(rèn)为(wèi)只(zhǐ)是简单的喝点酒来点饮料或者是还有什么意外收获。

日本无(wú)料案内所的亲身经历 步步都(dōu)是坑套路令你(nǐ)想不到
日本无料案内所

如果(guǒ)被带到了酒(jiǔ)吧之类的地方一定要借机(jī)会走掉。不然你就等着(zhe)你的钱包被宰干净吧(ba),这里随便一(yī)瓶酒就是(shì)几万日元。一晚上的(de)消费几十万日元(yuán)最多(duō)就(jiù)是美(měi)女们(men)陪(péi)你聊聊(liáo)天而已。而且这里的(de)工作(zuò)人员很多都(dōu)是混黑社会的(de),如果你不买单想要(yào)溜掉的(de)可能性几乎是没有的。而且去了之后不想办法(fǎ)走(zǒu)掉的(de)话就会被他们(men)各种(zhǒng)套路。即便是他们当(dāng)地人有时候还会被宰的更何(hé)况是外国(guó)人。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 侄子的老婆叫什么 姐姐的儿子是叫侄子吗

评论

5+2=