惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

饱和什么意思网络用语,国内市场饱和什么意思

饱和什么意思网络用语,国内市场饱和什么意思 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行(xíng)原文及(jí)翻译注释(shì),文(wén)言文许行原文(wén)及(jí)翻译(yì)及注释是本文整理了(le)《许行》原(yuán)文以(yǐ)及(jí)翻译和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻译(yì)及注释以及文言文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及翻(fān)译拼音,文言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及(jí)注释,许(xǔ)行古文,许行原文及(jí)翻译古(gǔ)文(wén)岛等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

文言文许行原文及(jí)翻译注(zhù)释,文言文(wén)许行原文及翻译(yì)及注释(shì)

  本文整理了《许行》原文以及翻(fān)译和文中人物简介,欢迎(yíng)阅读。《许行》原文

  有为神(shén)农之言者许行,自楚之滕(téng),踵门而告(gào)文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一(yī)廛而(ér)为氓。

  ”文公(gōng)与之处(chù)。

  其徒(tú)数十(shí)人,皆衣(yī)褐,捆(kǔn)屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈(chén)相,与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政,是亦圣人也(yě),愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)许行而大悦(yuè),尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道(dào)许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤君也;饱和什么意思网络用语,国内市场饱和什么意思>

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,饔飧而(ér)治(zhì)。

  今也(yě),滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布然后(hòu)衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器(qì)者(zhě),不为厉陶(táo)冶;

  陶冶(yě)亦以(yǐ)其械器易粟者,岂为厉农夫哉(zāi)?且(qiě)许子何不为陶冶(yě),舍皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何为纷纷然(rán)与(yǔ)百(bǎi)工交(jiāo)易?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则(zé)治(zhì)天下,独可耕且为与?有大人之事(shì),有小人(rén)之事。

  且一人之身而百工之所为备,如(rú)必自为而(ér)后用(yòng)之,是(shì)率天下(xià)而路(lù)也(yě)。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力,劳心者治人(rén),劳力(lì)者治(zhì)于(yú)人;

  治于(yú)人者食人,治人(rén)者食(shí)于人,天下(xià)之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平(píng)。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于(yú)中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌(zhǎng)火;

  益(yì)烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);

  然后(hòu)中国可得而(ér)食也。

  当是时也,禹(yǔ)八(bā)年于外(wài),三过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民(mín)稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民(mín)人育。

  人之(zhī)有道(dào)也,饱(bǎo)食(shí)煖衣逸居而(ér)无(wú)教,则近于禽(qín)兽(shòu)。

  圣人有忧之,使契为(wèi)司徒,教以人伦:父子(zi)饱和什么意思网络用语,国内市场饱和什么意思有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之(zhī),匡之直之(zhī),辅之翼(yì)之,使自得之,又从而(ér)振德之。

  ’圣人(rén)之忧(yōu)民如此,而暇(xiá)耕乎(hū)?”

  “尧以不得舜为己忧(yōu),舜以不(bù)得禹、皋陶(táo)为己忧(yōu)。

  夫以百亩之(zhī)不易为己(jǐ)忧者,农夫也(yě)。

  分人以财(cái)谓之惠(huì),教人(rén)以善谓之忠,为天下得人(rén)者(zhě)谓之(zhī)仁。

  是故以(yǐ)天下(xià)与(yǔ)人易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君(jūn)!惟天(tiān)为大,惟尧则之(zhī),荡荡乎,民无(wú)能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎,有(yǒu)天下(xià)而不(bù)与焉!’尧舜之(zhī)治天(tiān)下,岂无所用其心哉?亦(yì)不用于(yú)耕耳(ěr)!”

  “从许子(zi)之(zhī)道,则市贾(jiǎ)不贰,国(guó)中(zhōng)无伪;

  虽使五尺之童(tóng)适(shì)市(shì),莫(mò)之或欺(qī)。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝(sī)絮轻(qīng)重同,则贾相(xiāng)若;

  五(wǔ)谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物之情也。

  或相(xiāng)倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是乱(luàn)天下(xià)也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人(rén)岂为之哉?从许(xǔ)子(zi)之道,相(xiāng)率而为伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻译(yì)

  有个研(yán)究神农学说的人许行,从(cóng)楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方(fāng)的人,听说您(nín)实行仁政,愿(yuàn)意接受一处住(zhù)所做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住所。

  他(tā)的(de)门徒几十人(rén),都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和(hé)他(tā)的弟弟陈辛,背了(le)农具耒(lěi)和耜从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实行圣人(rén)的(de)政治(zhì)主张,这也算是圣人了,我(wǒ)们愿意做圣(shèng)人的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)到许行后非常高兴,完全放弃(qì)了他原来所学的(de)东(dōng)西而向许行(xíng)学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述许行(xíng)的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治国(guó)的真道(dào)理。

  贤君应(yīng)和百姓(xìng)一起耕(gēng)作而取得食(shí)物,一面做饭(fàn),一(yī)面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏(cáng)财物(wù)布帛的(de)仓库,那(nà)么这就是使百姓(xìng)困苦来(lái)养肥自(zì)己,哪里算得上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子(zi)问道:“许(xǔ)子一(yī)定要自己(jǐ)种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿(chuān)衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未(wèi)经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子戴帽子(zi)吗?”陈(chén)相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“戴什(shén)么帽子(zi)?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“自己织的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮(liáng)食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为(wèi)什么不自己织呢?”陈(chén)相说:“对耕(gēng)种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭、用(yòng)铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是自(zì)己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农(nóng)具炊(chuī)具不算损害(hài)了陶匠铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠也是(shì)用(yòng)他们的农具(jù)炊具换粮食,难道能算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子(zi)为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东(dōng)西(xī)都是从自(zì)己家里拿(ná)来用(yòng)呢?为(wèi)什么(me)忙忙碌碌地同各种工匠进行交(jiāo)换(huàn)呢(ne)?为(wèi)什么许子(zi)这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工匠的(de)活儿本来就不可(kě)能(néng)又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以又种地又兼着(zhe)干吗(ma)?有做官的人(rén)干的事,有当百姓的人干的(de)事。

  况且一个人的(de)生活,各种工匠(jiàng)制造的东(dōng)西都要具备,如果一(yī)定要自己制造(zào)然后才用,这是(shì)带着天下的(de)人奔走在道路(lù)上(shàng)不得安宁。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑(nǎo)力(lì),有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别人(rén),使用体力的(de)人被人统(tǒng)治;

  被人统治的(de)人供养别人(rén),统治别人(rén)的(de)人被人供养,这(zhè)是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没(méi)有(yǒu)平定。

  大水乱(luàn)流,到处泛滥(làn)。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽大量(liàng)繁(fán)殖(zhí),五谷都不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽(shòu)就逃避(bì)躲藏起来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯水,让它(tā)们流入海中(zhōng);

  掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河(hé)、泗(sì)水(shuǐ)的(de)淤塞,让(ràng)它(tā)们流入长(zhǎng)江。

  这样(yàng)一(yī)来,中原(yuán)地(dì)带才能够耕种并(bìng)收获(huò)粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波八(bā)年(nián),多次经过家门都没有进(jìn)去,即使想要(yào)耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕(gēng)种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟(shú)了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关(guān)于做(zuò)人的道理,单是吃(chī)得饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却没有教化(huà),便和禽(qín)兽近似(shì)了。

  唐尧又为此(cǐ)担(dān)忧,派契做司徒,把(bǎ)人与人(rén)之(zhī)间应有的关(guān)系的道理教给百姓:父子之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之(zhī)道(dào),夫妇(fù)之间有内外(wài)之别,长幼之间有(yǒu)尊卑之序,朋友之间有诚信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使(shǐ)他们(men)归附(fù),使他们(men)正(zhèng)直(zhí),帮助他们,使他们得到向善之(zhī)心,又随着救济(jì)他们,对(duì)他(tā)们施加恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百(bǎi)姓这样担忧,还有空闲(xián)去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把(bǎ)得不到舜作(zuò)为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为自己(jǐ)的(de)忧(yōu)虑。

  把地种不好作为自己忧虑的人,是农民(mín)。

  把财物分给别(bié)人叫做惠,教导(dǎo)别人向善叫做忠,为天下找到贤人叫做(zuò)仁。

  所以把天(tiān)下让给别人是容易(yì)的,为(wèi)天(tiān)下找(zhǎo)到贤人却很难(nán)。

  孔子(zi)说(shuō):‘尧(yáo)作为(wèi)君(jūn)主,真伟大啊!只有天最伟大(dà),只有尧能(néng)效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓(xìng)不能用语(yǔ)言来(lái)形(xíng)容!舜(shùn)真是(shì)个得君(jūn)主之道的人(rén)啊!崇高啊,有(yǒu)天下却不(bù)事事(shì)过问(wèn)!’尧舜治(zhì)理(lǐ)下,难道不(bù)要费(fèi)心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价(jià)就不(bù)会不同(tóng),国(guó)都里(lǐ)就没有(yǒu)欺诈行为。

  即使让身高(gāo)五尺的孩子(zi)到市集去,也没(méi)有人欺骗他(tā)。

  布(bù)匹和丝(sī)织品,长短相(xiāng)同价钱就相同;

  麻线和丝絮(xù),轻(qīng)重相同价钱就相同;

  五谷粮食,数(shù)量(liàng)相同价(jià)钱就相同;

  鞋(xié)子,大小相同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品(pǐn)的(de)价格不一(yī)致,是物品的本性决定的(de)。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十(shí)倍(bèi)百倍,有的相差千(qiān)倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它们平(píng)列等同起(qǐ)来,这是使天下混乱(luàn)的(de)做法(fǎ)。

  制作粗糙的鞋(xié)子和制(zhì)作精(jīng)细(xì)的鞋子卖同样的价(jià)钱,人们难道会(huì)去做精细的鞋子吗?按(àn)照许子的(de)办法(fǎ)去做(zuò),便是彼此(cǐ)带领(lǐng)着去干弄虚作假(jiǎ)的事,哪(nǎ)里(lǐ)能治好国家(jiā)!”

许行简(jiǎn)介

  许行生于楚宣王至(zhì)楚怀王时期。

  依(yī)托远古神农氏“教民农(nóng)耕(gēng)”之言(yán),主(zhǔ)张“种粟而后食”“贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十人,穿(chuān)粗麻短(duǎn)衣,在江(jiāng)汉间(jiān)打草织席为生。

  滕文公元(yuán)年(公元前332年),许(xǔ)行(xíng)率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许行(xíng)的要求,划给他一(yī)块可以耕(gēng)种的土地,经营效果甚好。

  大(dà)儒(rú)家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农(nóng)具从宋国来到滕国拜许行为师,摒弃(qì)了儒(rú)学(xué)观点(diǎn),成为农家(jiā)学派的忠实信(xìn)徒(tú)。

  同年孟轲游滕,遇到(dào)陈相,了(le)一场历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思想的核(hé)心是反对不(bù)劳而食。

  他以农(nóng)事为主业,同时(shí)也从事手工业生(shēng)产,他(tā)还意识到市场货(huò)物交(jiāo)换的重(zhòng)要(yào)作用(yòng),并对(duì)物(wù)价方(fāng)面有较深入的研(yán)究(jiū)、认识。

  许行以(yǐ)其独(dú)到的(de)农家(jiā)思想见(jiàn)解(jiě)和实践活(huó)动(dòng),对(duì)后(hòu)世(shì)的农业社会和(hé)农业思(sī)想模式(shì)产生了巨大的影(yǐng)响。

孟子简介(jiè)

  孟子(前372年(nián)-前289年),名(míng)轲,字子舆(待考,一说(shuō)字子车或(huò)子居)。

  战国时期鲁(lǔ)国(guó)人,鲁国庆(qìng)父后裔。

  中(zhōng)国(guó)古代著名(míng)思想(xiǎng)家(jiā)、教育家,战(zhàn)国时期儒家代(dài)表人物。

  著有(yǒu)《孟子》一书(shū)。

  孟子继承并发(fā)扬了孔子的思想,成为(wèi)仅次于孔子的一(yī)代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称,与孔子(zi)合称(chēng)为(wèi)“孔孟”。

许行原(yuán)文(wén)及(jí)翻(fān)译及注释古诗(shī)文网

  古(gǔ)诗(shī)文许行原文及翻译及注释如下(xià):

  一、原(yuán)文

  有为神农之言者(zhě)许(xǔ)行(xíng),自楚之滕,踵门而告文(wén)公曰(yuē):“远方之人(rén),闻君行仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒(tú)数十人,皆(jiē)衣褐,捆(kǔn)屦织席以为(wèi)食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦(yuè),尽弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;虽然,未闻(wén)道也(yě)。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页飧而治(zhì)。

  今也,滕(téng)有仓廪府(fǔ)库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰(yuē):“否,许(xǔ)子衣褐(hè)。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不(bù)为(wèi)厉陶冶;陶冶亦(yì)以(yǐ)其械器易粟者,岂(qǐ)为(wèi)厉农(nóng)夫哉?且(qiě)许子(zi)何不为陶(táo)冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而(ér)用之?何为纷纷然(rán)与百工交(jiāo)易(yì)?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事(shì),固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为(wèi)与?有大人之(zhī)事,有(yǒu)小人之(zhī)事。

  且(qiě)一人之身而百工之所为备,如必自(zì)为而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳(láo)力,劳心者治人,劳力者(zhě)治于人(rén);治于人者食人,治人者(zhě)食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治焉(yān)。

  舜使益掌火;益(yì)烈山泽而焚之,禽(qín)兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而(ér)注(zhù)诸海;决汝汉,排淮(huái)泗,而注之江;然后中国(guó)可得(dé)而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外(wài),三过其门而不入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  二(èr)、翻译

  有个研(yán)究神农学(xué)说的人许行,从楚国来(lái)到滕国,走到门前(qián)禀(bǐng)告滕文公说:“远方(fāng)的人(rén),听说您实(shí)行(xíng)仁政,愿意(yì)接(jiē)受一处住处做(zuò)您(nín)的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈良(liáng)的埋(mái)让徒弟陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背了农(nóng)具(jù)某(mǒu)和耜从宋国(guó)来(lái)到(dào)滕国(guó),对膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实(shí)行(xíng)圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣(shèng)人了,我们愿(yuàn)意做圣人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见简(jiǎn)陆(lù)到许行后(hòu)非常高兴,完全(quán)放弃(qì)了他原来所学的东西而向许行学习。

  陈(chén)相来见孟子,转(zhuǎn)述许(xǔ)行的话说道:“滕国(guó)的国君,的(de)确是贤德(dé)的君主;虽(suī)然(rán)这样,还没听到(dào)治国(guó)的真道理。

  贤(xián)君应(yīng)和(hé)百姓(xìng)一(yī)起耕作而(ér)取(qǔ)得食物,一(yī)面做饭(fàn),一面治理天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮仓和收(shōu)藏(cáng)财物布(bù)帛的仓库,那么(me)这(zhè)就是使(shǐ)百姓困苦(kǔ)来(lái)养肥自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子一定要(yào)自(zì)己织布然后才穿衣物吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“不,许子(zi)穿未经纺织的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什(shén)么(me)不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)用铁锅(guō)瓦甑做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己(jǐ)制(zhì)造(zào)的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害了(le)陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用(yòng)他们的农具炊具换(huàn)粮食(shí),难道(dào)能算是伤害了农(nóng)夫吗(ma)?再说(shuō)许子为什(shén)么不自(zì)己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使得一切东(dōng)西(xī)都是从自己家里拿来(lái)用呢(ne)?为(wèi)什么(me)忙忙碌碌地(dì)同各种(zhǒng)工匠进行交(jiāo)换呢?为什么许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿(ér)本来(lái)就不(bù)可(kě)能(néng)又种地(dì)又兼(jiān)着(zhe)干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;“这(zhè)样说来,那末治理天下难道就可以又(yòu)种地又兼着干吗?有做官(guān)的人千的(de)事,有当百(bǎi)姓的(de)人干的事。

  况(kuàng)且(qiě)一个人的生(shēng)活,各种工(gōng)匠制造的东西都要(yào)具(jù)备,如果一定要(yào)自己制造然后(hòu)才用,这是(shì)带(dài)着天下的人奔走在(zài)道路上不得(dé)安(ān)宁(níng)。

  所(suǒ)以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别人,弯咐局使用体力的人被人统治;被(bèi)人统治的(de)人供养别人(rén),统治别人(rén)的人(rén)被人供养(yǎng),这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有(yǒu)平定。

  大(dà)水乱流(liú),到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁殖(zhí),五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的(de)道路,遍布在中原地带。

  唐尧(yáo)暗自(zì)为(wèi)此担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜(shùn)派(pài)益管火,益(yì)放(fàng)大火焚烧山野(yě)沼(zhǎo)泽地带的草木(mù),野兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又(yòu)派禹疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它们流(liú)入海(hǎi)中;掘通(tōng)妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排除淮河、泗水的(de)淤塞,让它们流(liú)入(rù)长江。

  这样一来,中原地(dì)带才能够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这个时(shí)候(hòu),禹(yǔ)在外奔波八(bā)年(nián),多(duō)次经过家门(mén)都没有进去,即使想要(yào)耕种,可以(yǐ)吗(ma)?”

  三、注释(shì)

  1、为:治、研究。

  指(zhǐ)农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今(jīn)山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一(yī)般百姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别(bié)国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服,当时(shí)的贫苦人(rén)所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的(de)农(nóng)具(jù)。

  13、道:名词,指许行所(suǒ)认为的(de)古圣贤治国之道。

  14、贤(xián)者:指古(gǔ)代的贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指(zhǐ)自(zì)己做(zuò)饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使(shǐ)人(rén)民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  饱和什么意思网络用语,国内市场饱和什么意思23、冠:用如动词,戴帽子(zi)。

  24、素:生丝织成的绢(juàn)帛,不染(rǎn)色。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的蒸东西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械(xiè)器(qì):指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶(yě):这里(lǐ)指烧制陶器、冶制铁(tiě)器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人(rén)君(jūn)之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大(dà)的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈(zhà)行为。

  42、或(huò):句中(zhōng)语气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样、不一(yī)致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年(nián)到公元前289年),姬(jī)姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆(yú),战(zhàn)国(guó)时(shí)期邹(zōu)国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期(qī)著(zhù)名哲学家、思想家、政治家、教育(yù)家,儒家学(xué)派的代表人物之一,地(dì)位仅(jǐn)次于孔子,与(yǔ)孔子并称(chēng)孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最早提(tí)出民贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道(dào)寡(guǎ)助》、《生(shēng)于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 饱和什么意思网络用语,国内市场饱和什么意思

评论

5+2=