惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里 磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的

  磨刀(dāo)霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的(de)是(shì)“磨刀霍(huò)霍向猪羊(yáng)”出自北朝民歌《木兰(lán)诗》,讲述了(le)一个叫木(mù)兰(lán)的女孩,女扮男装(zhuāng),替(tì)父从(cóng)军,在战场上(shàng)建立功勋(xūn),回朝(cháo)后(hòu)不愿作官,只求(qiú)回家团聚(jù)的故事,热(rè)情赞扬了(le)这位女子勇敢善(shàn)良的(de)品质、保家卫国的热情和英(yīng)勇无畏的精神的。

  关谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里于磨刀霍霍(huò)向牛羊(yáng)全(quán)诗,磨(mó)刀霍霍(huò)向(xiàng)牛羊是哪首诗上的以及磨刀霍霍(huò)向牛(niú)羊全诗,磨刀(dāo)霍霍向牛羊出自哪里,磨刀霍霍向牛羊(yáng)是哪首(shǒu)诗上(shàng)的(de),磨(mó)刀霍霍(huò)向牛羊下一句咋接,磨刀霍霍向牛羊是什么意思等(děng)问(wè谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里n)题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

磨刀霍(huò)霍向牛羊全诗,磨刀霍(huò)霍向牛羊是哪首诗上的

  “磨(mó)刀霍(huò)霍向猪羊”出自北朝民歌(gē)《木兰诗》,讲述了一个叫木(mù)兰的女孩,女(nǚ)扮男装,替父从军,在(zài)战场上(shàng)建(jiàn)立功勋(xūn),回朝后不愿(yuàn)作(zuò)官(guān),只求回(huí)家团聚的故事,热(rè)情赞扬(yáng)了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国(guó)的热情(qíng)和英勇无畏的精神。

  原(yuán)文(wén)节选:万里(lǐ)赴戎(róng)机(jī),关(guān)山度(dù)若飞。

  朔气传(chuán)金(jīn)柝,寒光照铁(tiě)衣。

  将军百战死,壮士(shì)十年归。

  归来见(jiàn)天子(zi),天子坐明(míng)堂。

  策勋十二(èr)转,赏(shǎng)赐百千强。

  可汗(hàn)问所欲,木兰(lán)不(bù)用(yòng)尚书郎(láng),愿驰千里足,送儿(ér)还故乡。

  爷娘闻女来,出(chū)郭相扶将(jiāng);

  阿姊闻(wén)妹来,当户理红妆;

  小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

  开(kāi)我东(dōng)阁门,坐(zuò)我(wǒ)西(xī)阁床。

  脱我战时袍,著我旧时裳。

  当(dāng)窗理云鬓,对镜帖(tiē)花黄。

  出门(mén)看火(huǒ)伴,火伴(bàn)皆惊忙(máng):同行十(shí)二年,不知木兰是女郎。

  全(quán)诗以“木(mù)兰是女(nǚ)郎”来构思木兰的传奇故事(shì),富有浪(làng)漫色彩;

  详略(lüè)安排(pái)极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨(mò)较多的却是生活场(chǎng)景和儿女情态,富有生(shēng)活气息;

  以(yǐ)人物问(wèn)答(dá)及铺(pù)陈、排比(bǐ)、对偶、互(hù)文等手法描述人物情(qíng)态(tài),刻画人(rén)物心理(lǐ),生动细致,神气跃(yuè)然,使(shǐ)作品具有(yǒu)强烈的艺术感染力。

磨(mó)刀(dāo)霍(huò)霍向牛羊(yáng)出自哪首诗?

  “磨刀霍霍向猪羊(yáng)”出自北朝民歌《木(mù)兰诗》。

  原文节选(xuǎn):

  万里赴戎机,关派哪(nǎ)山度若飞(fēi)。

  朔气传金柝(tuò),寒光照铁衣(yī)。

  将军百战死,壮士十年归。

  归(guī)来蔽羡乎见天子,天子坐明堂。

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里>  策(cè)勋十二转,赏赐百千强。

  可汗问所欲,木兰(lán)不(bù)用尚书郎,宏悉愿驰(chí)千(qiān)里足(zú),送(sòng)儿还故乡。

  爷娘(niáng)闻女(nǚ)来,出(chū)郭相扶将;阿姊闻妹来,当(dāng)户(hù)理红妆;小弟闻姊来,磨(mó)刀霍霍向(xiàng)猪(zhū)羊。

  开我东阁门,坐我西阁床。

  脱(tuō)我战时袍,著我旧时裳。

  当窗理云(yún)鬓(bìn),对镜(jìng)贴花黄(huáng)。

  出门看伙伴,伙伴皆(jiē)惊忙:同行(xíng)十二年,不知木兰(lán)是女郎。

  赏析(xī)

  《木兰(lán)诗》是一首长篇(piān)叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替(tì)父从军(jūn),在战场上建立功勋,回朝后(hòu)不愿作官(guān),只求回家团(tuán)聚的故(gù)事,热情赞扬(yáng)了这位女子(zi)勇敢善良的品质、保家卫国(guó)的热情和英(yīng)勇无(wú)畏的精神。

  全诗(shī)以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故(gù)事,富有浪漫色(sè)彩;详略安排极(jí)具匠(jiàng)心,虽然写的(de)是战(zhàn)争题材,但(dàn)着墨较(jiào)多(duō)的却是生活场景(jǐng)和儿女情态,富(fù)有生活气息;以人(rén)物问答及铺陈(chén)、排比、对偶、互文(wén)等(děng)手法(fǎ)描述(shù)人物情态,刻画人物心理,生动细(xì)致,神气跃然,使作品具有强(qiáng)烈的艺术感染(rǎn)力。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

评论

5+2=