惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子

硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译(yì)是(shì)于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译(yì):于令(lìng)仪(yí)是曹州人,是做生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译(yì)以(yǐ)及于令仪不(bù)责盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责盗(dào)全(quán)文意思,于令仪不责盗于令仪的性(xìng)格特点等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):

于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译(yì)

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利已(yǐ),晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人(rén)到他家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的人,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行(xíng)盗。

  于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻(lín)居的儿子(zi)。

  令(lìng)仪对他说:“你向来(lái)很少犯(fàn)错,为什(shén)么要做小(xiǎo)偷呢?”那(nà)人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够(gòu)买(mǎi)食(shí)物(wù)及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求的(de)数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他(tā)回来(lái),盗贼很(hěn)惊恐,令(lìng硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子)仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家(jiā),我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到(dào)天亮(liàng)才打发他(tā)走。

  盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成(chéng)为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪(yí)是名善(shàn)士。

  于令(lìng)仪挑(tiāo)选出一(yī)些优秀(xiù)的子侄辈,建立学(xué)堂并聘请有名(míng)的儒士来教导(dǎo)他们他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他(tā)们于(yú)家是曹南一带的(de)名(míng)门望族(zú)。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如(rú)其所言与之,其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复(fù)呼(hū)之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜(yè)负(fù)十千以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士(shì)。

  君择(zé)子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学(xué)室,延名儒(rú)以掖(yē)之(zhī),子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

于令仪(yí)不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫(jiào)于令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是邻(lín)居(jū)的(de)小孩。

   

  于令仪问他说:“你一(yī)向很少做错事(shì),有(yǒu)什么苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫(pín)困(kùn)所迫罢(bà)了。<硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子/p>

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得(dé)到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪(yí)依照他的要求给(gěi)了他(tā)。

  小(xiǎo)偷已经离(lí)开,于令仪又叫住他,小偷大(dà)为(wèi)恐庆(qìng)世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着十贯铜(tóng)钱(qián)回去,恐怕(pà)你会被人(rén)追问的,留下(xià)钱财,到了明天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善(shàn)良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里都(dōu)称令仪(yí)是好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲(huì)人(rén)》

  原文(wén):《于令仪诲人》

  宋代:王辟(pì)之(zhī)

  曹州于(yú)令仪者(zhě),市井人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物(wù),晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其(qí)欲与之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为人所诘(jí)。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 硝酸锌化学式怎么写出来的,硝酸锌化学式子

评论

5+2=