仲尼适(shì)楚(chǔ),出于林中,见佝偻者(zhě)承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议(yì)论文(wén)是仲尼适楚,出于林(lín)中,见佝偻者(zhě)承蜩(tiáo),犹掇之也的。
关于(yú)仲尼适楚(chǔ),出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适(shì)楚,出于林中,见佝(gōu)偻者承蜩,犹掇之也议(yì)论(lùn)文以(yǐ)及仲尼适楚(chǔ),出(chū)于林中,见佝偻者承蜩(tiáo),犹掇(duō)之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝(gōu)偻者承蜩,犹(yóu)掇之也作文,仲尼适(shì)楚,出(chū)于(yú)林(lín)中,见佝(gōu)偻(lóu)者承蜩,犹掇之也议论文,仲尼适楚,出于(yú)林中,见(jiàn)佝偻者承蜩,犹掇之(zhī)也 断句,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者(zhě)承蜩,犹掇之也(yě)拼音等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
仲尼适楚,出于林中(zhōng),见(jiàn)佝(gōu)偻者承蜩(tiáo),犹掇(duō)之(zhī)也翻译,仲尼适楚(chǔ),出于林中,见佝偻(lóu)者(zhě)承(chéng)蜩,犹掇之(zhī)也议论文
仲(zhòng)尼适楚,出于(yú)林(lín)中,见佝偻者承蜩,犹掇之(zhī)也。仲尼(ní)曰:“子(zi)巧乎!有道邪?”曰:“我有(yǒu)道也。
五六月累(lèi)丸二而不坠,则失者锱(zī)铢;
累(lèi)三而不(bù)坠(zhuì),则失者十一;
累(lèi)五而不坠,犹掇(duō)之也。
吾处身也,若厥株拘;
吾执臂也,若槁(gǎo)木之(zhī)枝;
虽天地(dì)之大,万物之多(duō),而唯蜩翼之知。
吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为(wèi)而(ér)不!”孔子顾谓弟子曰:“用志(zhì)不分,乃凝于神,其痀偻(lóu)丈人之谓(特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么wèi)乎!”
佝偻承(chéng)蜩原文及翻译
该文(wén)写驼背老(lǎo)人讲(jiǎng)述自己苦练捕(bǔ)蝉本领之事,借此喻彼,以小喻大。
原文入下。
仲尼(ní)适(shì)楚,出于林中,见佝偻者承坦谈念蜩,犹掇之也(yě)。
仲尼曰,子巧乎,有道邪。
曰,我有道也。
五六月累丸二(èr)而不坠,则失者锱铢,累三而不(bù)坠,则失者十(shí)一让困(kùn),累五而不坠,犹(yóu)掇之也。
吾处身也,若(ruò)厥株(zhū)拘,吾执臂也,若槁木(mù)之枝,虽天地(dì)之大,万物之(zhī)多,而唯(wéi)蜩翼之知。
吾不反不侧(cè),不以(yǐ)万物易蜩之翼,何为而(ér)不(bù)得。
孔子顾谓弟子曰,用志不(bù)分,乃凝(níng)于(yú)神,其_偻(lóu)丈人之谓乎。
1、翻译(yì)。
孔子到楚国去,经过树(shù)林,看见一个驼背老人正(zhèng)用竿子粘蝉,就好像在地上拾取一样(yàng)。
孔子说(shuō):“先(xiān)生真是(shì)巧啊,有门道吗(ma)。
驼背(bèi)老人说,我有(yǒu)我的办法。
经过五(wǔ)六个月的(de)练习,在竿头累叠起两个丸子(zi)而(ér)不会坠落,那么失(shī)手的情况已经很(hěn)少了,迭起三个丸子而不坠落,那么失手的情(qíng)况十次不会超过(guò)一(yī)次了(le),迭起五个丸子而不(bù)坠落,也就会像在地面上拾取一样(y特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么àng)容(róng)易。
我立(lì)定身子,犹如临近地(dì)面的(de)断木,我举(jǔ)竿(gān)的手臂,就像(xiàng)枯木的树(shù)枝,虽(suī)然(rán)天(tiān)地很大(dà),万物品类很(hěn)多,我(wǒ)一心只注意蝉的(de)翅膀,从(cóng)不思(sī)前想后左顾右(yòu)盼,绝不(bù)因纷繁的万物而改变对蝉翼(yì)的注意侍(shì)吵,为什么不能成功呢。
孔(kǒng)子转身对弟子们说:“运用心志不分散,就是高度凝聚(jù)精神,恐(kǒng)怕(pà)说的就(jiù)是这(zhè)位驼背(bèi)的(de)老人吧。
2、说明了凡事只要专心致(zhì)志(zhì),排(pái)除外(wài)界(jiè)的一切(qiè)干扰,艰苦努力(lì),集中精(jīng)力(lì),勤学苦练,并持之以恒,就(jiù)一(yī)定能有所成就(jiù),即使先天条件不足也不(bù)例外。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了