惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中通中转站一般会停多久的车 快递中转站一般会停多久

中通中转站一般会停多久的车 快递中转站一般会停多久 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻译及(jí)注释(shì)是(shì)本文整理了《许行(xíng)》原文以(yǐ)及翻译和文中人物简介,欢(huān)迎阅(yuè)读的。

  关于(yú)文(wén)言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及翻译及注释以及文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文(wén)言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译拼音,文言(yán)文(wén)许行原文(wén)及翻译及注释,许(xǔ)行古文(wén),许行原文(wén)及翻译(yì)古文岛等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

文言文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及翻(fān)译及注释

  本(běn)文整理了《许行》原文以及(jí)翻译和文中人物简介,欢迎阅(yuè)读。《许行》原(yuán)文(wén)

  有为神(shén)农之言者(zhě)许行,自(zì)楚之滕,踵门(mén)而(ér)告文公曰(yuē):“远方之(zhī)人,闻君行仁(rén)政,愿(yuàn)受一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆(kǔn)屦织席以(yǐ)为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦(yì)圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪(lǐn)府库,则是(shì)厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织(zhī)布然后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为(wèi)不自(zì)织(zhī)?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜(fǔ)甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中(zhōng)而用(yòng)之?何为纷(fēn)纷然与百工交易(yì)?何许子之不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为(wèi)与?有(yǒu)大人之事,有小人之事。

  且一人之(zhī)身而百工之(zhī)所为备(bèi),如必自(zì)为而后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰(yuē):或劳心(xīn),或劳力,劳心(xīn)者治人,劳力者治(zhì)于人;

  治于(yú)人者食人,治(zhì)人(rén)者食于人(rén),天(tiān)下之通义也。

  ”

中通中转站一般会停多久的车 快递中转站一般会停多久

  “当尧之(zhī)时,天下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不(bù)登(dēng),禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举(jǔ)舜而敷治焉(yān)。

  舜(shùn)使(shǐ)益掌火;

  益(yì)烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之(zhī)江;

  然后(hòu)中国可得而食也(yě)。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三(sān)过其门而不入,虽欲(yù)耕,得乎?”

  “后(hòu)稷(jì)教(jiào)民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之有道(dào)也,饱食(shí)煖衣(yī)逸居而无教,则近于禽兽(shòu)。

  圣人有忧之,使契为司徒(tú),教以人伦:父子(zi)有亲,君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙(xù),朋友有信。

  放勋曰:‘劳(láo)之来之(zhī),匡(kuāng)之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又(yòu)从而(ér)振德之。

  ’圣(shèng)人之(zhī)忧民如此,而暇耕乎(hū)?”

  “尧以不得舜为(wèi)己(jǐ)忧(yōu),舜以不得(dé)禹、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以百(bǎi)亩之(zhī)不(bù)易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人(rén)以善谓之忠,为天下得人(rén)者谓之仁(rén)。

  是(shì)故以(yǐ)天下(xià)与人易,为天(tiān)下得人(rén)难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉(zāi),尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎(hū),民无能名焉(yān)!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂无所用其(qí)心(xīn)哉?亦(yì)不用于(yú)耕耳!”

  “从许子之(zhī)道(dào),则(zé)市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之(zhī)童适市,莫之或(huò)欺。

  布(bù)帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同(tóng),则(zé)贾相(xiāng)若;

  五谷多寡同(tóng),则贾相若(ruò);

  屦大小同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情(qíng)也(yě)。

  或(huò)相倍蓰,或相什伯,或相千(qiān)万。

  子比(bǐ)而同之(zhī),是乱天下也。

  巨屦小屦同(tóng)贾,人岂为之(zhī)哉?从(cóng)许子之道,相(xiāng)率而为(wèi)伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学(xué)说的(de)人许行,从楚国来(lái)到(dào)滕(téng)国,走到门前禀告滕文公(gōng)说:“远方的人,听说您实(shí)行仁政,愿意接受一处住所做(zuò)您的百姓(xìng)。

  ”滕文(wén)公给(gěi)了他(tā)住所。

  他的门(mén)徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟(dì)陈辛,背了农具耒和耜(sì)从(cóng)宋国(guó)来到滕国,对膝文(wén)公说:“听说您实行圣人的政治主张(zhāng),这也算是圣(shèng)人了,我(wǒ)们愿意做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行(xíng)后非常高(gāo)兴,完(wán)全(quán)放弃了(le)他原来(lái)所学的东西(xī)而向(xiàng)许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来(lái)见孟子(zi),转(zhuǎn)述(shù)许(xǔ)行的话说(shuō)道(dào):“滕国的国君,的确是贤(xián)德的君主;

  虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一(yī)起耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做(zuò)饭,一面治(zhì)理天下(xià)。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏(cáng)财物(wù)布帛的仓库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来(lái)养肥(féi)自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得(dé)上贤呢(ne)!”

  孟子问道(dào):“许子一定要自(zì)己种庄稼然后才(cái)吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自(zì)己织布然(rán)后才(cái)穿衣(yī)服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子(zi)吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什(shén)么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自(zì)己(jǐ)制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说(shuō):“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也(yě)是用他们的农具炊具(jù)换粮食,难道能算是损害了农夫吗?再说许子(zi)为什(shén)么不自己烧陶(táo)炼铁,使得一切东(dōng)西都(dōu)是(shì)从自己家里拿来用呢?为(wèi)什么(me)忙忙(máng)碌(lù)碌(lù)地同各种工匠进行交换呢?为(wèi)什么(me)许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本来就不可(kě)能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样说(shuō)来(lái),那末治理天(tiān)下(xià)难道就(jiù)可(kě)以又(yòu)种地又兼(jiān)着干吗?有做官(guān)的人干的(de)事,有当(dāng)百姓的人干的(de)事。

  况且一(yī)个人的生活,各种工匠制造的东西都(dōu)要具备,如果(guǒ)一(yī)定要自己制造然后(hòu)才(cái)用(yòng),这是带着(zhe)天(tiān)下的(de)人奔走在道路上不得安宁。

  所以说(shuō):有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,使(shǐ)用体力的人被人统(tǒng)治;

  被(bèi)人统治(zhì)的人供(gōng)养(yǎng)别人,统治(zhì)别(bié)人的人被(bèi)人供养,这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下还没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木(mù)生长茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放(fàng)大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏通(tōng)九河,疏导济(jì)水、漯水,让(ràng)它们流入海(hǎi)中(zhōng);

  掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞(sāi),让(ràng)它们流入(rù)长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样(yàng)一来(lái),中原地带(dài)才(cái)能够耕(gēng)种并收获粮(liáng)食(shí)。

  当这个时候,禹在外(wài)奔(bēn)波(bō)八年,多次经(jīng)过家门都(dōu)没有进去,即(jí)使想要耕种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓(xìng)耕种收(shōu)割(gē),种植庄稼(jià),庄稼成(chéng)熟了,百姓得以(yǐ)生存繁(fán)殖。

  关于(yú)做(zuò)人的道理(lǐ),单是(shì)吃得饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却没(méi)有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧(yáo)又为此担忧(yōu),派(pài)契做司徒,把人(rén)与人之间应有的关(guān)系的道理(lǐ)教给百(bǎi)姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君(jūn)臣之(zhī)间有礼义之道,夫妇之间(jiān)有内(nèi)外之(zhī)别,长幼之间(jiān)有(yǒu)尊卑之序,朋友之间有诚信之(zhī)德(dé)。

  唐尧说:‘使百姓勤(qín)劳,使(shǐ)他们归附,使他们正直(zhí),帮助他们,使(shǐ)他(tā)们得到向善之心,又随着救济他们,对他们(men)施加恩惠。

  ’唐尧为百姓(xìng)这样担忧,还有空闲去耕种(zhǒng)吗(ma)?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的忧虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自(zì)己的(de)忧虑。

  把(bǎ)地种不(bù)好作为自己(jǐ)忧虑的人,是农(nóng)民(mín)。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找(zhǎo)到贤人叫做仁(rén)。

  所以把天下让给别人是(shì)容易的(de),为天下(xià)找(zhǎo)到贤人却(què)很难。

  孔子说:‘尧作为君主(zhǔ),真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百(bǎi)姓不(bù)能(néng)用语言(yán)来形容!舜真是个得(dé)君主之(zhī)道的(de)人啊!崇高啊,有(yǒu)天下却不事事过(guò)问!’尧舜(shùn)治理(lǐ)下,难道不要(yào)费心思吗?只不过不用在耕种上罢(bà)了(le)!”

  陈(chén)相(xiāng)说:“如果顺从许子(zi)的学说(shuō),市价(jià)就不会不同,国都(dōu)里就没有欺诈行为。

  即使让(ràng)身高中通中转站一般会停多久的车 快递中转站一般会停多久五尺的孩子(zi)到市集去(qù),也没有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价(jià)钱就相同;

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相同价钱就相同;

  五谷粮食(shí),数量相同价(jià)钱(qián)就相同;

  鞋子,大(dà)小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价(jià)格不一致,是(shì)物品的本性决(jué)定的。

  有的相差(chà)一倍到(dào)五倍,有(yǒu)的相差十倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平列等同起来(lái),这是(shì)使天下混乱的做法。

  制作粗糙的(de)鞋(xié)子和制(zhì)作(zuò)精细的鞋子(zi)卖同(tóng)样的价钱(qián),人们(men)难道会去做精细的鞋子吗?按照许子的办法去做,便是彼此带(dài)领(lǐng)着去干弄虚作假的事(shì),哪里(lǐ)能(néng)治好国(guó)家(jiā)!”

许行简介(jiè)

  许行生于楚宣王至(zhì)楚怀王时期(qī)。

  依(yī)托远(yuǎn)古(gǔ)神农氏“教民农耕”之言(yán),主张“种(zhǒng)粟而(ér)后食”“贤者(zhě)与民并(bìng)耕而(ér)食(shí),饔飨而治”,带领(lǐng)门徒数十人,穿粗麻短衣(yī),在(zài)江汉间打草织(zhī)席为(wèi)生(shēng)。

  滕文公元(yuán)年(nián)(公(gōng)元前(qián)332年),许行(xíng)率门(mén)徒自楚抵(dǐ)滕(téng)国。

  滕文公(gōng)根据许(xǔ)行的(de)要求(qiú),划给他一块可以(yǐ)耕种的土地,经营效果甚(shèn)好。

  大儒家陈(chén)良之徒陈(chén)相及弟、陈(chén)辛(xīn)带着农具从(cóng)宋国(guó)来到滕(téng)国拜许(xǔ)行为(wèi)师,摒弃了(le)儒学(xué)观点,成为农(nóng)家(jiā)学派的(de)忠实信徒。

  同年孟轲游滕,遇到(dào)陈相,了一场(chǎng)历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行(xíng)农家思想的核心是反对不劳而食(shí)。

  他以农事为主业,同(tóng)时也从事手(shǒu)工(gōng)业生产(chǎn),他(tā)还意识到市(shì)场货物交(jiāo)换的重(zhòng)要作用,并(bìng)对(duì)物价方面有较深入的(de)研究、认识。

  许行(xíng)以(yǐ)其独到的农家思想见解和实(shí)践活动,对后世的农业社会和农(nóng)业思想(xiǎng)模式产生了巨(jù)大(dà)的影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(前372年-前289年),名(míng)轲,字子(zi)舆(yú)(待(dài)考(kǎo),一说字子车或子居)。

  战国时期鲁国(guó)人(rén),鲁(lǔ)国庆(qìng)父后裔。

  中国古代著名思想家、教育(yù)家,战国时(shí)期儒家代表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继承(chéng)并发(fā)扬了孔子的思想,成(chéng)为仅(jǐn)次(cì)于孔子的一(yī)代儒家(jiā)宗师,有“亚圣(shèng)”之(zhī)称,与孔子(zi)合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及注释古诗文网(wǎng)

  古诗文许行原文及(jí)翻译及注释如下(xià):

  一、原(yuán)文

  有为神农之言者许(xǔ)行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方之(zhī)人(rén),闻(wén)君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席(xí)以为(wèi)食。

  陈良之(zhī)徒(tú)陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行圣(shèng)人之政,是(shì)亦圣人也(yě),愿为圣人(rén)氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行(xíng)而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见孟子,道(dào)许行之言(yán)曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君(jūn)也;虽然(rán),未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu),许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚(xī)为不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁(tiě)耕(gēng)乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶(yě);陶冶亦(yì)以其械(xiè)器(qì)易粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何(hé)许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可(kě)耕(gēng)且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之(zhī)身(shēn)而百(bǎi)工之(zhī)所(suǒ)为备(bèi),如必自为(wèi)而(ér)后用之,是率天下而(ér)路(lù)也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳(láo)力,劳心者治人,劳力者(zhě)治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹(yóu)未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下(xià)。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽逼(bī)人。

  兽蹄(tí)鸟(niǎo)迹(jì)之道,交于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而(ér)敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿(nì)。

  禹疏九(jiǔ)河(hé),瀹(yuè)济漯,而(ér)注(zhù)诸海;决汝汉,排(pái)淮泗(sì),而(ér)注之(zhī)江;然后中国可得而食也。

  当(dāng)是时也,禹八年于外,三过其(qí)门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神农(nóng)学说的人许行,从楚国(guó)来到滕(téng)国,走到门前禀告滕(téng)文公说(shuō):“远方(fāng)的人,听说您实行仁(rén)政(zhèng),愿意接受一处住处(chù)做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住(zhù)处(chù)。

  他(tā)的徒弟几十人(rén),都穿粗麻布的衣物,靠(kào)编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟陈相(xiāng),和(hé)他的弟弟陈辛,背了(le)农(nóng)具(jù)某和耜从(cóng)宋国(guó)来到滕国,对膝文公说:“听说您实行(xíng)圣人的政治主张,这(zhè)也算是圣人了(le),我(wǒ)们愿意做(zuò)圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见简陆到许行后非常高兴,完全放(fàng)弃了他原(yuán)来所学的(de)东西而向(xiàng)许行学(xué)习。

  陈相来见孟子(zi),转述许(xǔ)行的话说道:“滕(téng)国的国(guó)君,的确是(shì)贤(xián)德的君主;虽然这样,还(hái)没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和(hé)百姓一起耕(gēng)作而取(qǔ)得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的是粮仓和收(shōu)藏财物(wù)布帛的(de)仓(cāng)库,那么这就是使百姓困苦(kǔ)来养肥自(zì)己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自己织布(bù)然后才穿衣物(wù)吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),许子穿(chuān)未经(jīng)纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么(me)帽(mào)子?”陈相说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子说:“自己(jǐ)织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什么不自(zì)己织呢?”陈相说(shuō):“对(duì)耕种有(yǒu)妨(fáng)碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自(zì)己(jǐ)制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说(shuō):“用粮食(shí)换农具炊具不算伤害(hài)了(le)陶匠铁匠;陶(táo)匠铁(tiě)匠也是用(yòng)他们的农具炊(chuī)具(jù)换粮食(shí),难道能算是伤害了(le)农夫吗?再说许子为什么(me)不自(zì)己烧(shāo)陶(táo)炼铁,使得一(yī)切东西都是从自己家里拿来用呢?为什(shén)么忙(máng)忙(máng)碌碌地同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什么许(xǔ)子这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说(shuō):“各(gè)种工匠的活儿本来就(jiù)不可能又种(zhǒng)地(dì)又兼着干。

  ”孟子(zi)说;“这样说来(lái),那末治理天下难道就可以(yǐ)又种(zhǒng)地(dì)又兼(jiān)着干吗?有做官的人(rén)千的事,有当(dāng)百(bǎi)姓(xìng)的人干的(de)事。

  况且一个人的生(shēng)活(huó),各种工匠(jiàng)制造的东(dōng)西都要具备,如果(guǒ)一定要(yào)自己制造然后才用,这是(shì)带着天下的(de)人奔走在道(dào)路上不得安宁(níng)。

  所以说:有(yǒu)的人使(shǐ)用脑(nǎo)力,有的人使用体力。

  使用脑力(lì)的人统治别人,弯咐局(jú)使(shǐ)用体(tǐ)力的人被人统治;被人统(tǒng)治的人供养别人,统治(zhì)别人(rén)的人被人供(gōng)养(yǎng),这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没(méi)有平(píng)定。

  大(dà)水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁殖,五谷(gǔ)都不成(chéng)熟,野(yě)兽(shòu)威胁人(rén)们。

  鸟兽(shòu)所(suǒ)走的道路(lù),遍布(bù)在中(zhōng)原(yuán)地(dì)带(dài)。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益(yì)管火,益放大火焚烧山野沼泽地带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又(yòu)派禹(yǔ)疏(shū)通九河,疏导济水(shuǐ)、漯水,让它(tā)们流入海中;掘通妆水、汉(hàn)水,排除(chú)淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们(men)流(liú)入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来(lái),中原地(dì)带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当(dāng)这个时(shí)候,禹(yǔ)在外(wài)奔波八(bā)年(nián),多次经过家(jiā)门(mén)都(dōu)没(méi)有进(jìn)去(qù),即使想要耕种,可(kě)以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研究(jiū)。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今(jīn)山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛(chán):一般百(bǎi)姓的住(zhù)宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当时(shí)的贫苦(kǔ)人所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋(xié)。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派的(de)。

  12、来耜:古代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为(wèi)的(de)古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指(zhǐ)自己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治(zhì)理天(tiān)下。

  20、厉民(mín):使人民闲(xián)苦(kǔ)。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织(zhī)成(chéng)的绢帛,不染色(sè)。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的(de)蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器(qì):指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶(táo)器、冶制铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮(dàn):怕(pà)。

  34、易(yì):治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的(de)样子(zi)。

  37、君哉(zāi):指得(dé)人君之道(dào)。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的(de)样子。

  39、贾(jiǎ):价格(gé)。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相(xiāng)同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(zi)(约(yuē)公元前372年到(dào)公(gōng)元前289年(nián)),姬姓(xìng),孟氏,名轲(kē),字(zì)子舆,战(zhàn)国时(shí)期(qī)邹国(guó)(今山东济宁邹城(chéng))人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家(jiā)、思想家、政(zhèng)治家(jiā)、教育家,儒家学派的代表(biǎo)人物之一,地位仅次于孔子,与孔子并称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政,最早提(tí)出民贵(guì)君轻的思想。

  代(dài)表(biǎo)作有《鱼我所欲(yù)也》、《得道多(duō)助(zhù),失道(dào)寡(guǎ)助》、《生于忧患(huàn),死于(yú)安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中通中转站一般会停多久的车 快递中转站一般会停多久

评论

5+2=