惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区

成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗(luó)隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译(yì),《越妇言》以及(jí)越妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,越妇言(yán)原文(wén),《越妇言(yán)》,越女词译文(wén),古(gǔ)代小品文鉴赏(shǎng)辞典越(yuè)妇言(yán)翻译等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言(yán)》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表(biǎo)达(dá)对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇言文言文(wén)翻(fān)译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分(fēn)衣食以活之,亦(yì)仁者之(zhī)心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁(wēng)子左右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念(niàn)饥寒勤苦(kǔ)时(shí)节(jié),见翁(wēng)子之志,何尝(cháng)不言通达后以匡国致(zhì)君为(wèi)己任,以安民济(jì)物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁(wēng)子果通达矣(yǐ)。

  天子疏(shū)爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之然(rán)耶(yé)?岂急于富贵(guì)未假度者(zhě)耶?以吾观之(zhī),矜(jīn)于(yú)一妇人,则(zé)可矣,其(qí)他未之见也。

  又安(ān)可食其食(shí)!”乃(nǎi)闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让(ràng)她居(jū)住,分衣服(fú)食物让她生(shēng)存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人的(de)心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱(zhū)买(mǎi)臣的(de)身边(biān)侍从说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣(chén)的志(zhì)向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家(jiā)、辅助(zhù)国君作(zuò)为(wèi)自(zì)己的使命(mìng),把安抚平民救(jiù)济百姓作为心(xīn)愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任用他(tā),让(ràng)他衣锦还乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但(dàn)他从前(qián)所(suǒ)说的话,了无声息再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富(fù)贵(guì)而没(méi)有时(shí)间考(kǎo)虑呢?依(yī)我看来(lái),他(tā)只是在一个(gè)妇人面前夸耀(yào)就满足了,其他的(de)没有发现能做(zuò)什(shén)么。

  又怎能吃他(tā)的(de)食(shí)物呢?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住(zhù)。

  居(jū),此处为使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇(fù)女称丈夫的(de)父亲为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为(wèi)圣明(míng)的君(jūn)主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给(gěi)爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳(yáng)市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于(yú)公元(yuán)833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八(bā)年(nián)(公元867年)乃自(zì)编其(qí)文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来又(yòu)断断续续考(kǎo)了几年,总(zǒng)共考了十多(duō)次,自称(chēng)“十二三年就(jiù)试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不(bù)第(dì)”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时归乡(xiāng)依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中(zhōng)等职(zhí)。

  公(gōng)元909年(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世(shì),享年77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到他的(de)前(qián)妻(生活贫(pín)困),就做房子让她(tā)居住,给(gěi)衣食(shí)让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那(nà)饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不(bù)说得志后,要以匡正国家,使君圣明(míng)为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离开(kāi)老爷左右,也有(yǒu)些年了,老(lǎo)爷(yé)果然得(dé)志了。

  天子赐(cì)给他爵位(wèi)并且任用他,让他穿着锦(jǐn)绣(xiù)官服并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到极点(diǎn)了。

  可是他从前(qián)所(suǒ)说(匡正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓(xìng))的话,却没有再(zài)听说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没有空(kōng)闲(xián)去考虑(这些国家(jiā)大(dà)事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自己(jǐ),是达到(dào)目的(de)了(le);其他(匡(kuāng)国安民的(de)事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的(de)食物呢!”于(yú)是自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇言(yán)》是(shì)《谗书(shū)》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武帝(dì)时朱买臣(chén)的前妻,因朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后来朱为本郡(jùn)太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻和前(qián)妻的(de)后(hòu)夫察(chá)液(yè),便接(jiē)到官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却(què)成了讽刺的对象,讽刺(cì)他(tā)一(yī)旦得到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受(shòu),不(bù)思匡国安民(mín)了。

  越妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐代文(wén)学家罗(luó)隐创(chuàng)作的一篇(piān)小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)的(de)。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译,越妇(fù)言原文(wén),《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文(wén)学家罗(luó)隐创作的一篇小品(pǐn)文。

  全(quán)文借(jiè)古讽(fěng)今,言辞犀(xī)利,借朱买臣(chén)前妻(qī)之口(kǒu),表达对封(fēng)建(jiàn)官(guān)僚的(de)讽刺之意,具有强烈的(de)批(pī)判(pàn)精神。

越妇言文(wén)言(yán)文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以居(jū)之,分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤(qín)苦时(shí)节,见翁子(zi)之志,何尝(cháng)不言(yán)通达(dá)后以匡国(guó)致君为(wèi)己任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然(rán)耶?岂急于(yú)富(fù)贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣(chén)地位(wèi)变(biàn)高的时(shí)候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天(tiān),前妻(qī)对朱买臣(chén)的身边侍(shì)从(cóng)说:“我成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了(le)。

  每次想到忍饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦读的时候(hòu),看(kàn)见买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过(guò)官运(yùn)亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助国君作成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区为自(zì)己(jǐ)的(de)使命,把(bǎ)安抚平民救济百(bǎi)姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我(wǒ)不(bù)幸离开买(mǎi)臣也好多年了,买臣果然(rán)官运亨通了(le)。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他从前所说(shuō)的话,了无声息再也听不到了(le)。

  难道是(shì)天下没(méi)有处理的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时间(jiān)考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没(méi)有发现能做什么(me)。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越(yuè)国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居(jū),此处(chù)为使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿(ná)着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除(chú)之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇女称(chēng)丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国(guó)家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心(xīn)期(qī):心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏(jiàn),新城(今浙江富(fù)阳市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代诗人。

  生(shēng)于公元(yuán)833年(nián)(太和七(qī)年),大(dà)中十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自(zì)编其文为(wèi)《谗书》,益(yì)为统治阶(jiē)级所(suǒ)憎(zēng)恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断续续(xù)考了几年(nián),总共考了十多次(cì),自(zì)称(chēng)“十二三(sān)年就试(shì)期”,最终(zhōng)还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依(yī)吴越(yuè)王钱镠,历任(rèn)钱(qián)塘令、司勋郎(láng)中(zhōng)、给事中等职(zhí)。

  公元909年(nián)(五(wǔ)代后梁(liáng)开平(píng)三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻(fān)译

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让她居住,给衣食让她活命(mìng)。

  这也(yě)是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要(yào)以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓(xìng)、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷(yé)左右,也有些年了(le),老爷果然得志(zhì)了。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵位并且任(rèn)用他(tā),让他穿着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且(qiě)白天返回(huí)故乡(xiāng),这(zhè)种荣(róng)耀也到(dào)极点了。

  可(kě)是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的(de)话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下无事(shì)使他这样(yàng)呢?还(hái)是他(tā)急于享受富贵(guì)没有空闲去(qù)考虑(这些国家大(dà)事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢!”于(yú)是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的(de)一(yī)篇(piān)。

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买臣的(de)前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会(huì)稽太(tài)守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其(qí)妻(qī)离他(tā)而去。

  后来(lái)朱为本郡太(tài)守,荣归故(gù)乡,路上见到他(tā)的前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉(hàn)书》哪没盯(dīng)中,这个故事(shì)是用(yòng)来赞美(měi)朱买臣的(de)。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪图享受,不(bù)思(sī)匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 成都高新区属于哪个行政区划,成都高新区是哪个行政区

评论

5+2=