先公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注(zhù)释,先公四岁(suì)而孤全(quán)文翻译答案是《先公四岁(suì)而(ér)孤》全文(wén)翻译是(shì)欧阳修先生四岁时父亲(qīn)就去(qù)世了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书的(de)。
关于(yú)先(xiān)公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻译及(jí)注释,先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译答案(àn)以(yǐ)及先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译及注(zhù)释(shì),先公四(sì)岁而孤全文翻译古(gǔ)诗文网,先公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)全文翻译答案(àn),先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译字(zì)字落实,先(xiān)公四岁而孤全文翻译,告诉我们什么社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
先公四岁而孤(gū)全文翻译(yì)及注释,先公四(sì)岁(suì)而孤全(quán)文翻译答案
《先公四岁而孤(gū)》全(quán)文翻(fān)译是欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就(jiù)去世了,家境贫寒(hán),没(méi)有钱(qián)供(gōng)他读书。
太夫人用芦苇秆在沙地(dì)上写画,教给他(tā)写(xiě)字(zì)。
还教给他诵读许多古人的篇章(zhāng)。
到他(tā)年(nián)龄大(dà)些了,家里没有书可读,便(biàn)就近到读书人家去借书来读(dú),有时接(jiē)着进(jìn)行抄写。
就(jiù)这(zhè)样夜(yè)以继(jì)日、废寝忘食(shí),只是致力读书。
从(cóng)小写的诗、赋文字,下(xià)笔就有成人的(de)水平,那样高了(le)。
原文:先公四岁(suì)而孤,家贫无(wú)资。
太夫人以荻画地,交(jiāo)易书(shū)字。
多诵古(gǔ)人篇(piān)章(zhāng)。
使学(xué)为诗(shī)。
及其稍长(zhǎng),而家无书读,就闾里士人(rén)家借而读之,或因而抄录。
抄录未毕(bì),已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说务。
自幼所(suǒ)作诗赋(fù)文字,下笔以(yǐ)如成人。
出自《祭欧阳(yáng)文(wén)忠公》,王(wáng)安石和苏轼所写(xiě)的两篇祭文, 总结(jié)、评论、赞美欧阳修一(yī)生人品功业。
文章立意(yì)超(chāo)卓, 笔(bǐ)力雄健,为唐宋(sòng)八大家(jiā)古文中(zhōng)的名篇。
先公四(sì)岁而孤的全文翻译(yì)是(shì)什么?
【先(xiān)公四岁而孤】翻(fān)译
欧阳修先生四岁时父(fù)亲就(jiù)去世了(le),家境贫寒,没有钱(qián)供他(tā)读书。
欧阳(yáng)修的母亲(qīn)就用(yòng)芦苇秆(gǎn)在沙(shā)地上(shàng)写画,教给(gěi)他写(xiě)字。
还教给他(tā)诵读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng),并开(kāi)始学写诗。
到他年龄(líng)大(dà)些了,家里(lǐ)没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有(yǒu)时进(jìn)行(xíng)抄写。
抄写还没完成,就可以背诵(sòng)这本(běn)书了。
就这样(yàng)夜以继日(rì)、废(fèi)寝(qǐn)忘食(shí),只是致力(lì)读书。
从小(xiǎo)写(xiě)的(de)诗(shī)、赋文(wén)字,下笔就(jiù)有成人的水(shuǐ)平,那样就高(gāo)了。
【原文】
先公四岁而孤,太夫(fū)人以荻画地,教以书(shū)字。
多诵古人篇章(zhāng),使学(xué)为诗。
及稍(shāo)长,而家(jiā)贫无(wú)书读,就闾里士人家借而读之,或因而(ér)抄录。
抄录未必,而(ér)已能诵(sòng)其书。
以(yǐ)至昼夜忘寝食,惟读书(shū)是务(wù)。
自幼所作(zuò)诗赋文字(zì),下(xià)笔(bǐ)已如成(chéng)人(rén)。
出处(chù):北宋欧阳修(xiū)的《欧阳公事迹》
【注释】
先公:指欧阳修
孤:失去(qù)父(fù)亲(qīn)
荻:指芦苇一类的植物(wù)
以:为了,来
诵:森闷(多诵(sòng)古人篇(piān)章)朗诵
使:让
为:做(zuò)
及:等到
稍(shāo):稍微(wēi)
闾里:乡里、邻(lín)里
士人:读书人
或:有(yǒu)的时候
因:趁机
【作者简介】
欧阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔,自号(hào)醉(zuì)翁,晚年号六(liù)一居(jū)士,谥号(hào)文忠,世称欧阳文忠(zhōng)公,吉安永丰(fēng)(今属(shǔ)江西(xī))人[自称(chēng)庐陵人],汉族,因吉(jí)州原属庐陵郡,出生于绵州(zhōu)(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学家、史学家和诗(shī)人。
与(yǔ)唐韩愈,柳宗元,宋(sòng)王安(ān)石(shí),苏洵(xún),苏轼,苏辙(zhé),曾(céng)巩合称“唐宋八大家”。
他领导了北宋诗文革新运动(dòng),继承(chéng)并发展了韩(hán)愈的(de)古(gǔ)文理论。
其散(sàn)文(wén)创作的高度(dù)成(chéng)就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一(yī)代文风。
欧阳(yáng)修在(zài)变(biàn)革文风的同时,也对(duì)诗风、词(cí)风进行(xíng)了(le)革新(xīn)。
在史学方(fāng)面,也有较高(gāo)成就,他曾主修(xiū)《新唐(táng)书》,并独撰《新五代史(shǐ)》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作背景】
欧阳修是“唐(táng)宋八(bā)大家”之一。
虽然家里贫穷,但(dàn)他克服(fú)此升弯重重困难(nán),勤学苦读,终有所成。
欧(ōu)阳修的经历告诉(sù)我(wǒ)们,只要有(yǒu)着远大志向(xiàng)和(hé)吃苦精神,就一定会成(chéng)功。
欧阳(yáng)修刻苦学习的精神值得我们赞赏和学(xué)习(xí)。
欧(ōu)阳修的成功(gōng),除了他自身的努力之外,还有一个促(cù)进他(tā)成长(zhǎng)的原因是(shì):家(jiā)长的善于教育,严格要求。
欧(ōu)阳修四岁丧父(fù),家贫,其祖母以荻画地,教他(tā)写字。
他四岁而孤,随叔父在现(xiàn)湖北(běi)随(suí)州长大,幼年家贫无(wú)资,祖母以(yǐ)荻画地(dì),教以识字。
欧阳修自幼酷爱读书(shū),常从城南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵。
少年习作诗赋文章,文笔老练,有如(rú)成人(rén),其叔由此看到了家族(zú)振兴的希望,曾对(duì)欧阳修的母亲说(shuō):“嫂无以家贫子(zi)幼(yòu)为念,笑歼(jiān)此奇儿(ér)也!不唯起家以大吾门,他日(rì)必(bì)名重当世。
”
十岁时,欧阳修从李家得唐《昌(chāng)黎先生文(wén)集》六卷,甚爱(ài)其文(wén),手(shǒu)不释卷,这为日后北宋诗文(wén)革新运动(dòng)播下了种子。
仁宗天圣八年(nián)(1030)中进士。
次年任西京(今洛阳)留守推官,与(yǔ)梅尧(yáo)臣、尹洙结为至交,互相切磋诗(shī)文。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了