惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上

岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译(yì),《越(yuè)妇言》是《越妇言(yán)》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇(fù)言文言(yán)文(wén)阅读翻译(yì),越妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译(yì)文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞(cí)典越妇言翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作(zuò)的一篇(piān)小品文(wén)。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈的批判精神。

越妇言文言文翻译(yì)

  买臣岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上之(zhī)贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分(fēn)衣(yī)食以活之,亦仁者(zhě)之心也(yě)。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍(shì)曰(yuē):“吾(wú)秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏(shū)爵以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极(jí)矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四(sì)方无事使(shǐ)之然耶(yé)?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一(yī)妇人,则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高(gāo)的时(shí)候(hòu),没(méi)有痛恨他的前(qián)妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服食(shí)物(wù)让她生存,这(zhè)也(yě)是仁爱之人的(de)心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的(de)身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣(chén)的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志向,何(hé)尝不(bù)曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把安抚平(píng)民(mín)救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到(dào)顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无(wú)声息再(zài)也听不到了。

  难道(dào)是天下没有处理的事情使(shǐ)他(tā)这样(yàng)吗?抑或是急于(yú)求富贵而(ér)没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满足了,其他的没有(yǒu)发(fā)现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢(yì)而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时(shí)朱买臣(chén)的前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时(shí)属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前(qián)妻(qī)。

  居之(zhī):让她居住。

  居(jū),此处为(wèi)使动用法(fǎ)。

  活(huó):养(yǎng)活(huó)。

  一旦(dàn):一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫庭除(chú)之事(shì)。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父(fù)亲为翁,翁子是对(duì)丈(zhàng)夫(fū)的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些(xiē)年了,好多年(nián)了。

  通达(dá):做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国(guó)君,使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中十三年(公元859年)底至京师,应进士试(shì),历七(qī)年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书(shū)》,益(yì)为统治(zhì)阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断(duàn)断续续考了几年,总共考(kǎo)了十多次,自称(chēng)“十(shí)二三年(nián)就试期(qī)”,最终还(hái)是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱(qián)塘(táng)令、司勋郎(láng)中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开(kāi)平(píng)三年(nián))去世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了(le),不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居住(zhù),给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁(rén)者(zhě)之心”吧。

  有一(yī)天,他的前(qián)妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做家务事,有(yǒu)些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表(biǎo)达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以匡正(zhèng)国(guó)家(jiā),使君(jūn)圣明为己(jǐ)任,以安(ān)抚百姓(xìng)、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开(kāi)老(lǎo)爷(yé)左右,也有些年了(le),老爷果然得志(zhì)了(le)。

  天子赐给他(tā)爵位(wèi)并且任(rèn)用他,让(ràng)他穿(chuān)着锦(jǐn)绣(xiù)官服(fú)并且白天返回(huí)故乡(xiāng),这种荣耀也(yě)到(dào)极点了。

  可是(shì)他(tā)从前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有再听(tīng)说(shuō)了。

  是天下无事使他这样呢?还是他(tā)急于享受富贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(这(zhè)些国家大事)呢(ne)?以我(wǒ)看来,向一妇(fù)人夸耀自己,是达到(dào)目的了;其他(匡国安民的(de)事)却没有见到。

  (我)又怎能(néng)吃他(tā)的食物(wù)呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因(yīn)朱买(岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上mǎi)臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太守,荣归(guī)故乡,路上见到他(tā)的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察液(yè),便接到官(guān)署,住在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个故事(shì)是(shì)用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本(běn)文中(zhōng),朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一旦(dàn)得到富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言(yán)》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一(yī)篇小品文(wén)的。

  关于越(yuè)妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及(jí)越妇(fù)言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词(cí)译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越妇(fù)言翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批(pī)判精神。

越妇(fù)言文(wén)言文翻译

  买臣(chén)之(zhī)贵也(yě),不忍其(qí)去妻,筑室(shì)以居之,分衣(yī)食以活之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻(qī)言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于(yú)翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念(niàn)饥(jī)寒勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志(zhì),何尝不言通(tōng)达(dá)后(hòu)以匡国致(zhì)君为己任,以安民(mín)济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者,亦(yì)有年矣(yǐ),翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏(shū)爵(jué)以命(mìng)之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然无闻(wén)。

  岂四方无事(shì)使之然(rán)耶?岂急(jí)于富(fù)贵未假度(dù)者耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇(fù)人,则可矣,其他未之(zhī)见也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的(de)时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房子让她居住,分衣(yī)服食物(wù)让(ràng)她生存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人的心意啊(a)!

  一天(tiān),前妻对(duì)朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了(le)。

  每次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾说过(guò)官运亨(hēng)通以后(hòu),把匡(kuāng)正(zhèng)国家、辅助国(guó)君作为自己的使命,把(bǎ)安抚平(píng)民(mín)救济(jì)百姓作(zuò)为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣(chén)果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵(jué)位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样(yàng)吗?抑或(huò)是急于(yú)求富贵(guì)而没有时间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个(gè)妇人面前(qián)夸耀就满足了,其(qí)他的没有(yǒu)发现(xiàn)能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的食(shí)物呢?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处为使动用(yòng)法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫(sǎo)庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了(le),好多年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡(kuāng)国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国君(jūn),使(shǐ)其(qí)成为(wèi)圣(shèng)明的(de)君主岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(nián)(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一(yī)名休(xiū)”。

  后来又断断续(xù)续考了几(jǐ)年,总共考了十多次,自(zì)称“十二三年就试(shì)期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任(rèn)钱塘令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文(wén)及翻译(yì)

  越妇(fù)言原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了(le),不忍心看到(dào)他的前(qián)妻(生活贫困),就做(zuò)房子让她居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天(tiān),他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子)为(wèi)老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说(shuō)得志(zhì)后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷(yé)左右(yòu),也有些(xiē)年了,老爷果然得志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点(diǎn)了。

  可(kě)是他从(cóng)前所说(匡正(zhèng)国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没(méi)有再听说了(le)。

  是天下无事(shì)使他(tā)这样呢?还是他急(jí)于享受富贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这些国(guó)家大事)呢?以我看(kàn)来(lái),向一妇人夸(kuā)耀自己,是达到目的(de)了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称(chēng)越(yuè)妇(fù)。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家(jiā)贫,其(qí)妻离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到(dào)他(tā)的前妻和前妻(qī)的后夫察(chá)液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久(jiǔ),前妻(qī)自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没(méi)盯中(zhōng),这(zhè)个(gè)故事(shì)是用来(lái)赞美(měi)朱买臣的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却(què)成了讽(fěng)刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民(mín)了(le)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上

评论

5+2=