惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃

两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘(jū)于时(shí)句式类型(xíng),不(bù)拘(jū)于时句(jù)式还原是(shì)被动句(jù)的。

  关于(yú)不(bù)拘于(yú)时(shí)句(jù)式类(lèi)型,不(bù)拘于时句式还原以及不拘(jū)于时句(jù)式(shì)类型,不拘于时,学于余句式,不(bù)拘(jū)于(yú)时句式还原,不(bù)拘于(yú)时句式翻译,不(bù)拘于时句式是什么等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

不(bù)拘(jū)于(y两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃ú)时句式类(lèi)型,不拘(jū)于时句式还(hái)原

  被动(dòng)句(jù)。

  于,介词,表示被动,受,被(bèi)。

  不(bù)拘于时,意思是不(bù)受时(shí)俗的拘束。

  指不受(shòu)当时以(yǐ)求师为耻(chǐ)的不(bù)良风(fēng)气(qì)的束缚。

  时,时(shí)俗,指当时(shí)士大夫中耻于从师的不良风气。

  师说节(jié)选原文:李氏(shì)子蟠,年十(shí)七,好古(gǔ)文,六艺经传皆通习之(zhī),不(bù)拘于时,学于余。

  余嘉其能行古道

  被动句。

  于,介词,表示被动,受,被。

  不拘于时,意思是不受时俗的拘束(shù)。

  指不(bù)受当(dāng)时以求师为(wèi)耻(chǐ)的(de)不(bù)良风(fēng)气的束缚。

  时,时俗,指当(dāng)时士大(dà)夫(fū)中耻于从师的不(bù)良风气。

师说(shuō)节选

  原文:李氏子蟠,年(nián)十七,好古文(wén),六(liù)艺经传(chuán)皆通(tōng)习之,不拘于时,学于余(yú)。

  余嘉其能行(xíng)古道,作《师(shī)说》以贻之。

  翻(fān)译:李(lǐ)家的(de)孩子(zi)蟠,年龄十七(qī),喜(xǐ)欢古文(wén),六(liù)经(jīng)的经文和(hé)传(chuán)文(wén)都普遍(biàn)地学(xué)习(xí)了(le),不(bù)受时俗的拘束(shù),向(xiàng)我(wǒ)学习(xí)。

  我(wǒ)赞许他(tā)能够遵行古(gǔ)人(从师)的途径(jìng),写这篇《师说》来赠送他。

不(bù)拘(jū)于时出处

  意思是(shì)不(bù)受制(zhì)于(yú)从师的时俗限制(zhì)。

  出自唐·韩愈《师说》。

  翻译:李(lǐ)蟠不受世俗的拘束,来向我学习。

  拘:拘束

  时:世俗

  余:我

  学于余(yú):向我学习(xí)

不拘于时句(jù)式

  不拘于时句式是被(bèi)动句。

  这句(jù)话(huà)出自(zì)于师(shī)说,原文如下:

  古之学者必有师。

  师者,所(suǒ)以(yǐ)传道两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃受(shòu)业解惑也。

  人非生而(ér)知之者,孰能无惑?惑而不从师,其(qí)为(wèi)惑也(yě),终不解矣(yǐ)。

  生乎吾前(qián),其(qí)闻道也固先乎吾,吾从而师(shī)之;生(shēng)乎(hū)吾后,其(qí)闻道也(yě)亦(yì)先乎吾,吾(wú)从而师之。

  吾师道也,夫庸知其年之先后(hòu)生(shēng)于(yú)吾乎?是(shì)故(gù)无贵无贱,无(wú)长(zhǎng)无少,道(dào)之所存(cún),师之所存也。

  嗟乎!师道之不(bù)传也久矣!欲人之无(wú)惑也难(nán)矣!古(gǔ)之圣(shèng)人,其出(chū)人也远(yuǎn)矣,犹(yóu)且从师而问焉;今之众人,其(qí)下圣人也亦(yì)远(yuǎn)矣,而(ér)耻学于(yú)师。

  是(shì)故圣益圣,愚益愚。

  圣(shèng)人(rén)之所以为(wèi)圣(shèng),愚人之所以为愚,其皆出于(yú)此乎?爱(ài)其孝清子,择师而教(jiào)之;于(yú)其身也,则(zé)耻(chǐ)师(shī)焉,惑矣。

  彼(bǐ)童子之师,授之书(shū)而习其句(jù)读者,非(fēi)吾所谓派仿(fǎng)传其道解(jiě)其(qí)惑者(zhě)也。

  句读之不知,惑之不(bù)解,或师焉,或不焉,小学(xué)而(ér)大遗,吾未见(jiàn)其明也(yě)。

  巫(wū)医(yī)乐师(shī)百工之人,不耻相(xiāng)师(shī)。

  士(shì)大夫(fū)之(zhī)族(zú),曰师曰弟子云(yún)者,则群聚而笑之(zhī)。

  问之(zhī),则曰:“彼与彼年相若也,道相似(shì)也。

  位卑则足羞(xiū),官盛则(zé)近谀。

  ”呜(wū)呼!师道之不复可巧羡前(qián)知(zhī)矣。

  巫医(yī)乐师(shī)百工(gōng)之人,君(jūn)子不(bù)齿,今其智乃(nǎi)反不能及(jí),其可怪也(yě)欤!

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃

评论

5+2=