红雨(yǔ)随心(xīn)翻作浪青山着(zhe)意化为(wèi)桥是什(shén)么修辞手法(fǎ)全诗(shī),红雨随心翻作浪(làng)青山(shān)着意化为桥(qiáo)是什么(me)修辞(cí)手法书法是“红雨随(suí)心(xīn)翻作浪,青山着意化为桥”是比方、拟人和(hé)对(duì)偶的(de)修(xiū)辞手法(fǎ)的。
关于红雨(yǔ)随(suí)心翻(fān)作浪青(qīng)山着意(yì)化为桥是什么修辞手法全(quán)诗,红雨随心翻作浪(làng)青山(shān)着意化为桥是什么修辞手(shǒu)法书(shū)法以及(jí)红雨随心翻(fān)作浪青山着意化(huà)为桥(qiáo)是什么(me)修辞手法全诗,红雨随心(xīn)翻作浪(làng)青山着意化为桥是什么(me)修辞(cí)手法谁写的,红雨(yǔ)随心翻作浪青山着意化为桥是什么修辞手法书(shū)法,红雨随(suí)心(xīn)翻(fān)作浪青(qīng)山着意化为(wèi)桥是什么修辞手(shǒu)法打一属(shǔ)相,红(hóng)雨(yǔ)随心翻作浪青山(shān)着意(yì)化(huà)为(wèi)桥是(shì)什(shén)么(me)修辞手法意思等问题,小(xiǎo)编将为你收拾(shí)以下常识:
红雨随心(xīn)翻作浪青(qīng)山着意(yì)化为桥(qiáo)是(shì)什么修辞手法全诗,红(hóng)雨(yǔ)随心翻作浪青(qīng)山着意化为桥日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家是什么修辞手法书(shū)法(fǎ)
“红雨随心翻作浪,青山着意化为(wèi)桥”是比方、拟人和(hé)对(duì)偶的修(xiū)辞(cí)手(shǒu)法。
出自《七律二首·送瘟(wēn)神》,全诗虽分两首,实为一体,前(qián)一首(shǒu)写旧社会(huì),后一首写新社会(huì),起到了明(míng)显对比的效(xiào)果,其安排又如(rú)一(yī)首词的上下片,趁热打(dǎ)铁,而且诗句意象(xiàng)明显,含蕴深(shēn)沉,耐人寻味。
原文(wén):其(qí)一:绿水青山枉自多,华佗无法小虫何(hé)!千村薜(bì)荔人(rén)遗矢,万户萧疏鬼歌唱。
坐地日行八万里,巡天遥看一千河。
牛郎欲(yù)问瘟神事,相(xiāng)同(tóng)悲欢逐逝(shì)波(bō)。
其(qí)二:春风柳树万千条,六亿神(shén)州尽舜尧。
红雨(yǔ)随心(xīn)翻作浪,青山(shān)着意化为桥。
天连五岭(lǐng)银锄落(luò),地动三(sān)河(hé)铁臂摇。
借问(wèn)瘟君欲何往,纸(zhǐ)船明烛(zhú)照天烧(shāo)。
创造布景:1956年2月27日(rì),作者在(zài)最高(gāo)国(guó)务(wù)会议(yì)上着重“全党(dǎng)发(fā)动,全(quán)民(mín)发动,消除血吸虫病”。
最终仅(jǐn)用了两年时刻(kè),就根绝了血(xuè)吸虫病。
1958年6月30日《人民(mín)日报》用(yòng)头(tóu)版头条报导了这个(gè)音讯。
作者(zhě)读后非常欣喜,第二天早(zǎo)晨便写了这两首诗,并在(zài)诗题(tí)下用(yòng)一段美丽的文字描(miáo)述了作诗时的高兴心(xīn)境。
红雨随心(xīn)翻作浪,青山着意化为桥是(shì)什么修辞手(shǒu)法?
夸大 拟(nǐ)人
“红(hóng)雨随庆羡心翻作浪,青山着意(yì)化为桥”景象彻底化为了情思,天然景象变(biàn)得通人心、随(suí)人意,人与(yǔ)美(měi)丽的风(fēng)光(guāng)融合一体。
暮春的落花飘入水(shuǐ)中,随人(rén)的心运老意翻着锦浪,一座座青山(shān)彼(bǐ)此连同,就象(xiàng)专为(wèi)人们搭(dā)起(qǐ)的凌波之桥,整(zhěng)个(gè)我国(guó)呈现出一派昌盛的气候。
此(cǐ日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家)刻的水和山(shān),仍然是早年的“绿水青(qīng)山”,可在(zài)旧(jiù)时(shí)代,山河被(bèi)瘟神浪费,虽多亦徒然。
到了新时代,人人成为舜(shùn)尧,山水也勃发(fā)芳华,大(dà)地在(zài)一日千里地改誉悄拍变着相(xiāng)貌。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了