登兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只(dēng)高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者(zhě)远道理,登高而招,臂非(fēi)加(jiā)长也,而见者远,顺风而(ér)呼是出自:《劝(quàn)学(xué)》先秦·荀子意思:登到(dào)高处招(zhāo)手,手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长(zhǎng),可是远处的(de)人却能看见的。
关于登高(gāo)而(ér)招,臂(bì)非加长也,而见者(zhě)远(yuǎn)道理,登(dēng)高而招,臂非(fēi)加长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼(hū)以及登高而(ér)招,臂(bì)非加(jiā)长也,而见者远道(dào)理(lǐ),登高而招,臂非(fēi)加(jiā)长(zhǎng)也,而见者远翻译句式,登(dēng)高(gāo)而招,臂非加(jiā)长也(yě),而见者远,顺风而呼,登(dēng)高而招,臂(bì)非(fēi)加(jiā)长也句式,登(dēng)高(gāo)而(ér)招,臂非(fēi)加长也(yě),而见者远是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
登(dēng)高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远(yuǎn)道理,登(dēng)高而招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼(hū)
出自(zì):《劝学》先秦·荀子意思:登到(dào)高处招(zhāo)手,手臂并没有加长(zhǎng),可(kě)是远处的人(rén)却(què)能看见。
节选:吾尝终日而思(sī)矣,不如须臾之所学也;
吾(wú)尝跂而(ér)望矣,不(bù)如(rú)登高之博见也(yě)。
登(dēng)高而招,臂非(fēi)加长也,而见者远;
顺风而呼,声非加(jiā)疾也(yě),而闻(wén)者彰。
假舆(yú)马(mǎ)者,非利足也(yě)兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只,而致千里(lǐ);
假舟楫者,非能水(shuǐ)也(yě),而(ér)绝(jué)江(jiāng)河。
君子生(shēng)非(fēi)异也,善(shàn)假于物也。
翻译:我曾经一天到晚地(dì)冥思苦想,(却(què))比不上片刻学到的知识(shí)(收获(huò)大(dà));
我曾经踮(diǎn)起脚向远(yuǎn)处望,(却(què))不如登到高处见(jiàn)得广。
登到高处招手,手臂并没有加长,可是(shì)远处的(de)人却(què)能看(kàn)见;
顺着风喊,声音(yīn)并没有加大,可是听(tīng)的人却(què)能听得很清(qīng)楚。
借助车马的人,并不是脚走得(dé)快,却可以(yǐ)达到千里(lǐ)之外,借助舟船的(de)人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。
君(jūn)子的资(zī)质秉性跟一般人没什么不(bù)同,(只是君子(zi))善于(yú)借(jiè)助外(wài)物(wù)罢了(le)。
扩展(zhǎn)资料背景:战国(guó)时(shí)期儒家的重要代表(biǎo)人(rén)物是孟子和荀子。
孟子宣扬“劳心者(zhě)治人,劳力(lì)者治于人”为统治阶级辩(biàn)护的思想(xiǎng),而荀子(zi)却认(rèn)为:人(rén)力(lì)能(néng)征服自然,应该利(lì)用自然为人类服务。
他的(de)门人韩非、李斯成为战国末(mò)期的法家(jiā)重(zhòng)要代表人物。
赏(shǎng)析:本文围(wéi)绕“学不可以(yǐ)已”这个中心论点,从学(xué)习的意义、作(zuò)用、态度等方面,有条理、有层次(cì)地加(jiā)以阐(chǎn)述。
大(dà)量运用比(bǐ)喻来(lái)说(shuō)明道理,是这篇文章的特色。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了