司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。
关于(yú)范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音以(yǐ)及范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释电子读(dú),范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释拼音,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答案(àn)等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。博综群书,徵并不就(jiù)。
戴逵从学,视范所为(wèi),范(fàn)读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。
唯独(dú)好画,范以为无用,不宜劳思(sī)于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁(suì),后园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。
人(rén)问:“痛(tòng)耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹,不受(shòu);
减五十(shí)匹,复不受。
如是(shì)减半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终不受(shòu)。
翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂(liè)二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。
注释(shì)
范宣(xuān):字宣子,家境(jìng)贫寒(hán),崇尚儒家(jiā)经(jīng)典(diǎn)。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范(fàn)宣年八(bā)岁译文范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指(zhǐ),大声哭起(qǐ)来。
有人(rén)听到了(le),关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤(fū)是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。
”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。
又一次,韩豫章(zhāng)送给他一百匹绢(juàn),他不(bù)肯接受;
减去五十匹,还是不接受。
这样(yàng)一(yī)半一半的减下去,减(jiǎn)了又(yòu)减,最后(hòu)减到(dào)了一匹,他始(shǐ)终没(méi)有接(jiē)受。
后来,韩(hán)豫(yù)章和范宣同坐一(yī)辆车,在(zài)车上撕(sī)了(le)两丈绢送给范宣,说:“一(yī)个(gè)人(rén)难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下(xià)了绢(juàn)。
《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给(gěi)文中画线句子(zi)划分朗读(dú)节奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释文(wén)中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己的话(huà)说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范”的(de)意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗到底因什么(me)而哭(2分)
5:在范(fàn)宣的身(shēn)上(shàng)有哪些美好德(dé)行值(zhí)得我们发扬光大(2分(fēn))
阅读题答(dá)案(àn)
1:韩(hán)豫章/遗绢百匹(pǐ),不受
2:手指此,这(zhè)终于
3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范(fàn)宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因(yīn)为(wèi)身体发(fā)肤都授之于父母,伤了自己的(de)就等于伤了(le)父母,范宣不(bù)敢伤(shāng)害父母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温和、善(shàn)良。
《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏(shǎng)析有没有?好(hǎo)的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊(a)..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无(wú)意(yì)中伤(shāng)了手指。
就大哭起(qǐ)来。
别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭(jiǎn)省,有一次。
豫章太守韩康伯送(sòng)给(gěi)他一(yī)百匹(pǐ)绢(juàn)行缓余(yú),他不肯(kěn)收下;减到五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受(shòu);这样一路减(jiǎn)半(bàn),终(zhōng)于减(jiǎn)至一匹,他到(dào)底还(hái)是不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑(xiào)着(zhe)把(bǎ)绢收(shōu)下了。
加点字请注明,然后帮(bāng)你解释~
范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南(nán)陈(chén)留东北(běi))人,东晋名儒(rú)的。
关(guān)于(yú)范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以(yǐ)及(jí)范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释电子(zi)读,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释,范宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问题,小编将为你整理以下知识:
范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音
范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈留东北(běi))人(rén),东晋名儒。博综群书,徵并不就(jiù)。
戴逵从(cóng)学,视范(fàn)所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。
唯独(dú)好画,范(fàn)以(yǐ)为无用(yòng),不宜劳思于此。
《范(fàn)宣年八岁》范宣年(nián)八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以(yǐ)啼耳。
”宣(xuān)洁行廉(lián)约,韩豫章(zhāng)遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹,不受;
减五十匹,复不受。
如(rú)是减半,减之(zhī)又减,遂至一(yī)匹,既终不受。
翌日(rì),韩(hán)后与范同(司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文tóng)载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。
注释(shì)
范宣:字宣子,家境(jìng)贫寒(hán),崇尚(shàng)儒家(jiā)经典。
挑(tiāo):挖(wā)。
裈:裤子(zi)
范宣年(nián)八岁译文范(fàn)宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖菜,不(bù)小心伤(shāng)了手指,大声哭(kū)起(qǐ)来。
有人听到了,关切(qiè)地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是(shì)因(yīn)为(wèi)疼的缘故,身体发肤是(shì)父母给的(de),不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才哭(kū)的。
”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。
又一次,韩(hán)豫章(zhāng)送给他一百匹绢,他不(bù)肯接受;
减去(qù)五十匹,还(hái)是不接受。
这(zhè)样一半一(yī)半的减下去,减(jiǎn)了又减,最后减到了一匹,他始(shǐ)终没有接(jiē)受(shòu)。
后来(lái),韩(hán)豫章(zhāng)和范宣同坐一辆车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣这(zh司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文è)才笑着(zhe)收下了绢。
《范宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画(huà)线(xiàn)句子划(huà)分朗读节奏(zòu)(只划一处)。
(1分)
韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受
2:解释文中划线(xiàn)词语。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )
3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与范同(tóng)载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声啼(tí)哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底(dǐ)因(yīn)什么而哭(2分(fēn))
5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有(yǒu)哪(nǎ)些(xiē)美好德行值得我们(men)发扬(yáng)光大(2分)
阅读题答案
1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范(fàn)宣。
4:不(bù)是因为痛,而是(shì)因为身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父母(mǔ),伤了自己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来(lái)。
5:孝(xiào)敬父母,想父母之(zhī)所想,急父(fù)母之所急(jí);品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自己,温和(hé)、善良(liáng)。
《范宣年(nián)八岁(suì)》的(de)翻(fān)译与加点字是什么?赏析有没有?好的追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了(le)手指(zhǐ)。
就大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢(ne)。
”范(fàn)宣品(pǐn)行高洁,为人(rén)清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给(gěi)他一百匹绢(juàn)行缓余(yú),他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不(bù)接(jiē)受(shòu);这样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他(tā)到底还是不肯接受。
后来韩康伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人(rén)难道(dào)可以让老(lǎo)婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才笑(xiào)着把绢收下了(le)。
加点字请注明(míng),然后帮你解释(shì)~
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了