惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思

日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义(yì),六国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四(sì)月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二(èr)子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭(miè)殆(dà日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思i)尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因(yīn)果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到(dào)的土地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在(zài)于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本(běn)来(lái)就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力(lì)地(dì)向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦(qín)国人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却(què)被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文(wén)的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然(rán)后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的(de)论(lùn)证方(fāng)法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)不仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异(yì)义词,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻(fān)译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契(qì)丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力(lì)量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通(tōng)倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力(lì)的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来(lái)就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么呢(ne)?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦(qín)国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭也(yě)不(bù)能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国(guó),他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国(guó)经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关(guān)系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了(le)当时(shí)历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全(quán)面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国(guó)与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词(cí)准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思

评论

5+2=