惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

夷洲今是何地,夷洲是哪里

夷洲今是何地,夷洲是哪里 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意(yì)是什么是《己亥杂诗》是清代(dài)诗人(rén)龚自珍创作(zuò)的一组诗集(jí)的(de)。

  关于己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗(shī)意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及(jí)诗(shī)意是什么以及己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥(hài)杂诗古(g夷洲今是何地,夷洲是哪里ǔ)诗(shī)的意思及诗意翻译,己亥杂诗古诗的意思及诗意是(shì)什么,己亥杂诗的古(gǔ)诗词意思(sī),己亥杂(zá)诗古诗的诗(shī)意是什么等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗意解释,己亥(hài)杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗意(yì)是什么

  《己亥杂诗(shī)》是(shì)清代诗(shī)人龚自珍创(chuàng)作的一组诗集。

  本诗是一组自叙(xù)诗,写了平生出处、著述、交游(yóu)等(děng),题材极为(wèi)广(guǎng)泛。

  龚自珍所作(zuò)诗文,提(tí)倡“更法(fǎ)”“改革”,批评清(qīng)王朝的腐败(bài),洋溢着爱(ài)国热(rè)情。

《己亥(hài)杂(zá)诗》翻译

  浩荡(dàng)离愁白日斜(xié),吟(yín)鞭(biān)东指即天涯。

  落红不是无情物,化(huà)作春泥更护花。

  译文:

  离别京都(dōu)的愁(chóu)思(sī)浩如(rú)水波向着日落西斜的远处(chù)延伸,马鞭向(xiàng)东(dōng)一挥,感觉就是人(rén)在(zài)天涯一般。

  从枝头(tóu)上(shàng)掉下来(lái)的落花(huā)不是(shì)无情之物,即使(shǐ)化作春泥(ní),也甘愿培育美丽的春花成长。

诗意

  这是一首出色的政治诗。

  全(quán)诗(shī)层次清晰,共分(fēn)三个层(céng)次:第一(yī)层,写(xiě)了万马(mǎ)齐喑(yīn),朝(cháo)野噤声的死(sǐ)气沉(chén)沉的现实社会。

  第二层,作者(zhě)指出夷洲今是何地,夷洲是哪里了要改(gǎi)变这种沉(chén)闷,腐朽(xiǔ)的(de)现(xiàn)状,就必须依靠风雷激荡般(bān)的巨大力量。

  暗喻必须(xū)经历波澜壮阔的社会变革才能(néng)使中(zhōng)国变(biàn)得生机勃勃。

  第三层,作者认(rèn)为这样的力量来源于人(rén)材,而朝(cháo)廷(tíng)所(suǒ)应(yīng)该做的就(jiù)是(shì)破格荐用(yòng)人材,只有这样(yàng),中国才有(yǒu)希望。

  诗中(zhōng)选用“九州”、“风雷(léi)”、“万(wàn)马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主(zhǔ)观意象,寓意深刻,气势磅礴。

赏析

  这首诗写出了诗人离京(jīng)的感受。

  虽然(rán)载(zài)着“浩荡(dàng)离愁”,却表示仍然要为国为民尽(jǐn)自(zì)己最后一份(fèn)心(xīn)力。

  诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中(zhōng)表现(xiàn)出(chū)豪(háo)放洒脱的(de)气概。

  诗的后两(liǎng)句(jù)以(yǐ)落(luò)花为(wèi)喻,表(biǎo)明自己的心志,在形象的比(bǐ)喻中,自然而然地融入议论。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 夷洲今是何地,夷洲是哪里

评论

5+2=