吾妻(qī)之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法是意思(中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将sī):美丽(lì)的。
关(guān)于吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什么意思,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什么用法(fǎ)以及(jí)吾妻(qī)之(zhī)美我者(zhě)的美(měi)是(中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将shì)什么(me)意(yì)思(sī)?,吾妻之美我者的美是什么意思词(cí)类活用,吾妻之美我者的美(měi)是什么用(yòng)法(fǎ),吾妻(qī)之美我者下(xià)一(yī)句,吾妻之(zhī)美我者是(shì)什么句式等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
吾妻之美我者(zhě)的美(měi)是什么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我者的美是(shì)什么用法
意(yì)思:美丽。出(chū)处:战(zhàn)国时(shí)期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。
《邹忌讽齐王纳谏》原文节选邹忌修八尺有余,而形(xíng)貌(mào)昳丽。
朝服衣冠,窥镜,谓其(qí)妻曰:“我孰与城北(běi)徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何(hé)能及君也?”城北(běi)徐公,齐国之(zhī)美丽者也(yě)。
忌不自信,而复问其(qí)妾(qiè)曰:“吾孰与徐公(gōng)美(měi)?”妾(qiè)曰:“徐(xú)公何(hé)能(néng)及君也(yě)?”旦日,客从外来,与坐(zuò)谈,问之客曰(yuē):“吾与徐公孰美?”客(kè)曰(yuē):“徐公(gōng)不若君之美也。
”明日徐公来(lái),孰视之,自以为不如(rú);
窥镜而自视,又弗(fú)如远甚(shèn)。
暮寝而思之,曰(yuē):“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;
妾(qiè)之美我者,畏我也;
客之(zhī)美(měi)我(wǒ)者(zhě),欲有求于我(wǒ)也。
”
《邹(zōu)忌讽齐王(wáng)纳谏》原文节(jié)选翻译邹忌身长五(wǔ)十四·寸左(zuǒ)右,而且形象外貌光艳美丽。
有(yǒu)一天早晨他穿戴好(hǎo)衣帽,照着(zhe)镜子,对他的妻(qī)子说:“我与城北的(de)徐公相比,谁更美丽(lì)呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公(gōng)怎么能比得(dé)上您呢(ne)?城北(běi)的徐公齐(qí)国的(de)最美的男(nán)子。
邹忌(jì)不相信自己(比徐公美),于是又问他的小妾(qiè)说:“我和(hé)徐公相(xiāng)比(bǐ),谁更美丽?”妾说:徐公怎么能比得上您呢?第二(èr)天,有客人(rén)从外面来(lái)拜访,邹忌和他坐着(zhe)谈话(huà),邹忌问(wèn)客人(rén)道:“我和徐公相(xiāng)比,谁更美丽(lì)?”客(kè)人说:“徐公(gōng)不(bù)如(rú)您美丽(lì)啊。
”
又过(guò)了(le)一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他(tā),自己觉(jué)得(dé)不如他美丽;
看着(zhe)镜(jìng)子(zi)里的(de)自(zì)己,更(gèng)是(shì)觉得自己(jǐ)与徐公相差(chà)甚远。
傍(bàng)晚,他躺在床上休息(xī)时想这(zhè)件事,说:“我的妻子认为我美,是(shì)偏爱(ài)我(wǒ);
我的小妾认为(wèi)我(wǒ)美,是惧怕我;
客人赞(zàn)美(měi)我美(měi),是(shì)有事情要(yào)求于我。
”
邹忌简介邹忌(约前385年—前319年(nián)),一作“驺忌”,尊称(chēng)“驺子”,中国战国时(shí)期(qī)齐国人。
《史记》亦(yì)作(zuò)驺忌,齐桓公(gōng)田午时的大(dà)臣;齐威王(wáng)田因齐时期,以鼓琴游说齐威(wēi)王(wáng),被任相国,封于下邳(pī)(今江苏睢(suī)宁古邳镇(zhèn)),号成侯;后又侍齐宣王田辟疆。
他曾劝(quàn)说齐威王奖励群臣吏民进谏,主(zhǔ)张革新政治,修订(dìng)法律,选拔人才(cái),奖(jiǎng)励(lì)贤臣,处罚奸(jiān)吏,并选荐得力(lì)大(dà)臣坚守四(sì)境,从此齐国渐强。
前360年(nián)前(qián)后,齐威王起用邹忌实行改(gǎi)革,“谨修法(fǎ)律而督奸吏”。
吾妻之美(měi)我者 的美什(shén)么意思
意(yì)思:美丽(lì)。
出处:战(zhàn)国时(shí)期刘向《邹忌讽齐(qí)王(wáng)纳谏》。
原文节选:明日徐公来(lái),孰视(shì)之(zhī),自以为(wèi)不如;窥(kuī)镜(jìng)而自视,又弗如(rú)远甚(shèn)。
暮寝而思(sī)之,曰(yuē):“吾妻之美我者,私我也;妾之(zhī)美我者,畏(wèi)我也;客之美我者,欲有(yǒu)求于我也。
”
译(yì)文:又(yòu)过了一天,徐(xú)公前(qián)来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端详他,自己觉得(dé)不如他(tā)美丽;照着镜子里的自己,更是觉(jué)得自己与徐(xú)公相差甚远。
傍(bàng)晚,他躺在(zài)床上(shàng)休(xiū)息(xī)时想这件事,说:“我的(de)妻(qī)子认斗举为我美,是偏(piān)爱(ài)我;我的小妾认为我美(měi),是(shì)惧怕我(wǒ);客(kè)人赞(zàn)美(měi)我美,是有事情要求于我。
”
扩(kuò)展资料(liào)
文章塑造(zào)了(le)邹忌这样(yàng)有自知之明,善(shàn)于思考,勇于进谏的贤士形象。
又表现了齐威王(wáng)知错能改(gǎi),从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良(liáng)政(zhèng)治的迫切愿望和巨大决心。
告诉读者居上者只有广空中碧开言(yán)路,采(cǎi)纳(nà)群言,虚(xū)心接受批评意见(jiàn)并积极加以改正才有可能成功。
文章以“孰美”的问答开篇,继写邹(zōu)忌(jì)暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因为(wèi),并因小悟大,将生活小事与国大事(shì)有机地(dì)联系起(qǐ)来。
由自己(jǐ)的“敝”,用类(lèi)比培瞎推(tuī)理的方法婉讽(fěng)“王之敝甚(shèn)”,充分显(xiǎn)示了邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟(shú)的从政谋略。
邹忌正(zhèng)是(shì)以(yǐ)自身的生活体悟,委婉地劝谏(jiàn)齐威(wēi)王广开言路,改革弊政,整顿(dùn)吏治,从而收到(dào)很好的效果。
创作背(bèi)景:春秋战国之(zhī)际(jì),七(qī)雄并立,各国(guó)间的兼并战争(zhēng),各统治集(jí)团内(nèi)部新(xīn)旧势力(lì)的斗(dòu)争,以及民众(zhòng)风起云(yún)涌的反抗斗争,都异常尖锐激(jī)烈。
在这激烈动荡的时(shí)代,“士”作为一种(zhǒng)最活跃(yuè)的阶层(céng)出现在政治舞台(tái)上。
他们(men)以自(zì)己(jǐ)的才能和学识,游说于(yú)各(gè)国之间,有(yǒu)的(de)主张连横(héng),有的(de)主(zhǔ)张合(hé)纵(zòng),所以(yǐ),史称这些(xiē)人为策士(shì)或(huò)纵横家。
他们提出一(yī)定的政治主张或斗争策略,为某些(xiē)统治集(jí)团服务,并且往往(wǎng)利用当时(shí)错综复杂的斗争形势游说使(shǐ)诸侯采纳,施展着自己治国安(ān)邦的才干(gàn)。
各国统(tǒng)治者也认识(shí)到(dào),人心的向背,是(shì)国家(jiā)政权能否巩固的决(jué)定性因素。
失去了(le)民心(xīn),国家的统治就难(nán)以维(wéi)持。
所以,他们(men)争相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支(zhī)持。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了