陈万年教子(zi)文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,文(wén)言文(wén)《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译是《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训(xùn)话的。
关于陈万年(nián)教子文言(yán)文翻译注释和启示,文言(yán)文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译以(yǐ)及陈万年教子(zi)文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释和启示,陈万年教子文(wén)言(yán)文的翻译,文言文《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译,陈万年教子(zi)解释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整理以下知识:
陈万年教(jiào)子文(wén)言文翻译注释和启示(shì),文言文《陈万年教子》翻(fān)译
《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫的(de)大官,有(yǒu)一次(cì)陈(chén)万年病了,把儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在床边训话。一(yī)直说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻译陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在(zài)床(chuáng)边训话(huà)。
一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏(píng)风。
陈万年很生气,想(xiǎng)要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不(bù)听(tīng)我的话,这是什么(me)道理?”陈咸(xián)赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白(bái)您所说(shuō)的话(huà),主要的意思是教(jiào)我要(yào)对上司要奉承拍马屁(pì)罢了(le)!”陈万(wàn)年没有再(zài)说话。
《陈万(wàn)年教子》注(zhù)释(shì)尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈(tán)论,说(shuō)话。
睡:打瞌睡。
欲(yù):想要(yào)。
杖:名(míng)词用作动(dòng)词,用棍子打。
之:代词,指代陈(chén)咸。
曰:说。
乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃(nǎi):你
<novo化妆品属于什么档次,拼多多novo是正规品牌吗-height: 24px;'>novo化妆品属于什么档次,拼多多novo是正规品牌吗p> 谢:道歉,认错。具晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫。
《陈(chén)万年教子》原文(wén)陈(chén)万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召(zhào)子(zi)咸教戒于(yú)床下。
语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃(nǎi)公戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。
”万(wàn)年(nián)乃不复言。
陈万年教子文(wén)言(yán)文注解(jiě)及翻译(yì)
文言文(wén)是中国古(gǔ)代的一(yī)种书面语言,主要包括以先(xiān)秦时期的(de)口(kǒu)语为基础(chǔ)而形成的(de)书(shū)面(miàn)语。
下面是我(wǒ)为你带(dài)来的陈万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译(yì) ,欢迎阅读。
陈万年教子(zi)原文(wén)
陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病,召其子(zi)陈咸戒于床(chuáng)下(xià),语至(zhì)三更,咸(xián)睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何(hé)也(yě)?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读(dú)缠的(de)音(yīn)))也。
万年乃不(bù)复言。
选自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈(chén)万年传(chuán)》)
译文
陈万(wàn)年是亮(liàng)山(shān)朝中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床前。
告诫他(tā)做人的道理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈咸打(dǎ)瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非常(cháng)生气(qì),要(yào)拿棍子打他,训(xùn)斥说:你的(de)父亲(qīn)口口声(shēng)声教你(nǐ),你却打瞌(kē)睡,(你)不(bù)听(tīng)我的话,这是为什么?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道歉说:您(nín)说的话的意思(sī)我都知道(dào),主要(yào)意思是(shì)教(jiào)我奉(fèng)承拍马屁。
陈万年(nián)于(yú)是不敢再说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子(zi)。
2.戒(jiè):同诫,告(gào)诫(jiè)。
3.大(dà)要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全,都(dōu)
7.谢(xiè):道(dào)歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖(zhàng):打
11.其:陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)
12.之(zhī):代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思(sī)。
15.具(jù)晓(xiǎo):完全明(míng)白
16.复:再
17.具晓所(suǒ)言:您说的话的.意思我(wǒ)都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启(qǐ)发
①父母(mǔ)是孩子的第(dì)一任老师(shī),父母的一言一行都会在(zài)孩子身上印下深(shēn)深(shēn)的烙印,所以说,作为父母(mǔ)千万要做(zuò)一个合格产品.但(dàn)是(shì)也有教孩(hái)子(zi)走歪道的父母,文中陈万年(nián)就是其中一个。
②在这个世(shì)界上有长辈教唆(suō)小辈(bèi)学(xué)会阿(ā)谀奉承的,陈(chén)万年就是这类(lèi)反面角色的(de)代(dài)表之(zhī)一(yī),但也有novo化妆品属于什么档次,拼多多novo是正规品牌吗一些好的(de)长辈。
③通过这(zhè)篇文章,我们懂得了不(bù)要光阿谀奉承(chéng)与听信(xìn)谗(chán)言。
陈万年教子文言文翻(fān)译注释(shì)和(hé)启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻(fān)译(yì)是《陈万年教子(zi)》翻译(yì):陈(chén)万年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的(de)。
关于陈万年(nián)教(jiào)子文言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译以及(jí)陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译注(zhù)释和启示,陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言(yán)文的翻译,文言文(wén)《陈万(wàn)年教子》翻译,陈(chén)万年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
陈(chén)万年教(jiào)子文言文(wén)翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻(fān)译(yì)
《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译(yì):陈万年是(shì)朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边(biān)训(xùn)话。一直说到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
《陈万(wàn)年教子》翻译陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿(ér)子陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训话。
一直说(shuō)到半夜(yè),陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万(wàn)年很生气,想(xiǎng)要拿棍子打他(tā),说:“我作为父亲教(jiào)育你,你反而(ér)打瞌(kē)睡,不(bù)听(tīng)我的(de)话,这是什么道理?”陈咸(xián)赶忙跪下叩头认错(cuò),说(shuō):“我完全明白您所说(shuō)的话,主要(yào)的意思是教我(wǒ)要对(duì)上司要奉承拍(pāi)马屁罢了!”陈万年没有再说(shuō)话。
《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》注释尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要(yào)。
杖(zhàng):名词(cí)用(yòng)作动词,用棍子打(dǎ)。
之:代(dài)词,指代陈咸。
曰:说。
乃公(gōng):你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃:你
谢(xiè):道(dào)歉,认错。
具晓:完全明白,具(jù),都。
大要:主(zhǔ)要的意思(sī)。
大要教咸谄:主要的意(yì)思(sī)是教(jiào)我奉(fèng)承拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》原文陈万年(nián)乃朝(cháo)中重臣也(yě),尝病(bìng),召子(zi)咸(xián)教戒(jiè)于床下。
语至(zhì)三(sān)更,咸(xián)睡,头触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖(zhàng)之(zhī),曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大要教咸谄也。
”万年乃(nǎi)不复(fù)言(yán)。
陈万年教子(zi)文言文注解及翻译
文言(yán)文是中国古(gǔ)代的一(yī)种书面语(yǔ)言,主要包括以先秦(qín)时期的(de)口语为基础而形(xíng)成(chéng)的书(shū)面(miàn)语。
下面是我为你(nǐ)带(dài)来的陈万年(nián)教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教子原文
陈(chén)万年乃朝中(zhōng)重臣,尝病,召其子(zi)陈咸戒于床下,语(yǔ)至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾(wú)言,何(hé)也?咸(xián)叩头谢(xiè)曰(yuē):具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的(de)音))也(yě)。
万年乃不(bù)复言(yán)。
选自(zì)(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是亮山朝中的重(zhòng)臣,曾经病了,把儿子(zi)陈咸叫到(dào)床前。
告(gào)诫他做人的(de)道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非常生气,要拿棍子(zi)打他,训斥说:你的父亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的(de)话(huà),这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头道歉说:您说的话(huà)的(de)意(yì)思我都知(zhī)道,主要(yào)意思是教我奉承拍马(mǎ)屁(pì)。
陈万(wàn)年于是不(bù)敢(gǎn)再说话。
注释
1.咸:陈(chén)咸(xián),陈(chén)万年(nián)之(zhī)子。
2.戒:同诫,告(gào)诫(jiè)。
3.大要:主要。
4.乃公:你的(de)父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具(jù):全,都(dōu)
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说话
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其(qí):陈(chén)万年的儿子(zi)(代词)
12.之(zhī):代(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完(wán)全明白
16.复:再
17.具晓所言:您(nín)说的话的.意思(sī)我都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
19.睡:打(dǎ)瞌睡。
启发
①父母(mǔ)是孩子的第一任老师,父母的一(yī)言一行都会在孩(hái)子(zi)身上印下深深的烙印(yìn),所(suǒ)以(yǐ)说,作为父母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教孩子走歪(wāi)道的父母(mǔ),文(wén)中陈(chén)万年就是其中(zhōng)一个。
②在(zài)这个世界上(shàng)有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是(shì)这类反面(miàn)角色(sè)的代(dài)表(biǎo)之一,但(dàn)也有一些好(hǎo)的长辈。
③通过这篇文章,我(wǒ)们(men)懂(dǒng)得了(le)不要光阿(ā)谀奉承与听信谗言。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 novo化妆品属于什么档次,拼多多novo是正规品牌吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了