惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年

香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)的美是什么用法是意思:美丽的。

  关(guān)于吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么(me)意思,吾妻(qī)之(zhī)美我者的美是什(shén)么用法以及吾妻(qī)之美我(wǒ)者的美是什么意思?,吾(wú)妻(qī)之(zhī)美(měi)我者的美是什么意思词类活(huó)用,吾妻(qī)之美我者(zhě)的美是什么(me)用法,吾妻之(zhī)美我者下(xià)一句,吾(wú)妻之美(měi)我者是什(shén)么句式等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

吾妻之美我者的美是什么(me)意思,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的(de)美是什(shén)么用(yòng)法

  意(yì)思:美丽。

  出(chū)处:战国时期(qī)刘向《邹忌讽齐王(wáng)纳谏(jiàn)》。

《邹(zōu)忌讽齐(qí)王纳谏》原文节选

  邹忌修八(bā)尺有余,而形貌昳(dié)丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与城北(běi)徐(xú)公美?”其妻曰:“君美(měi)甚,徐公何能及君也?”城北徐公(gōng),齐国之美丽者也。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与(yǔ)徐公美(měi)?”妾曰:“徐(xú)公(gōng)何能及(jí)君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之(zhī)客曰:“吾与(yǔ)徐公(gōng)孰美?”客曰:“徐公不若君(jūn)之(zhī)美也。

  ”明(míng)日徐公(gōng)来,孰(shú)视之,自以为(wèi)不如;

  窥镜而自视(shì),又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之美(měi)我(wǒ)者,私我也;

  妾之美我者,畏我也(yě);

  客之美我(wǒ)者(zhě),欲有(yǒu)求于我(wǒ)也。

  ”

《邹(zōu)忌讽齐王纳(nà)谏》原(yuán)文节选(xuǎn)翻译

  邹忌身(shēn)长五十四·寸左(zuǒ)右,而且形(xíng)象(xiàng)外貌光艳美丽。

  有一天(tiān)早晨他(tā)穿戴好衣帽,照着镜子(zi),对他的(de)妻子说:“我与城北的徐公相比,谁(shuí)更美丽呢(ne)?”他的妻子(zi)说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男子(zi)。

  邹忌不相(xiāng)信自己(比徐公美),于(yú)是又问他的小妾说:“我(wǒ)和(hé)徐(xú)公相比,谁更美丽?”妾(qiè)说(shuō):徐公怎么能比(bǐ)得上(shàng)您(nín)呢?第二天,有(yǒu)客人从外面来(lái)拜访(fǎng),邹忌和他坐着谈话,邹忌(jì)问客人道(dào):“我和徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”客人(rén)说(shuō):“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己(jǐ)觉得(dé)不如他美丽;

  看(kàn)着(zhe)镜子里的自己,更是觉得自己(jǐ)与徐公相(xiāng)差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我(wǒ)的妻子认为我美,是(shì)偏爱我;

  我的(de)小妾认为我美,是(shì)惧怕我(wǒ);

  客人(rén)赞(zàn)美我美,是(shì)有事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期(qī)齐(qí)国人。

  《史记》亦(yì)作驺忌,齐(qí)桓公田午时(shí)的大臣香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年;齐威王(wáng)田因齐时期(qī),以鼓琴游说齐威王,被(bèi)任相国,封于下(xià)邳(今江苏睢宁(níng)古邳镇),号成侯;后又侍齐宣王田辟疆(jiāng)。

  他曾劝说齐(qí)威王(wáng)奖励群(qún)臣吏民进谏(jiàn),主张革新(xīn)政治,修订法律,选(xuǎn)拔(bá)人才,奖(jiǎng)励贤臣,处(chù)罚奸吏,并选荐(jiàn)得(dé)力大臣坚守(shǒu)四境,从此齐国(guó)渐强(qiáng)。

  前360年前后,齐威王(wáng)起用邹忌实行(xíng)改革(gé),“谨修法律而督奸吏”。

吾妻之美我者 的美(měi)什(shén)么(me)意(yì)思

  意思:美(měi)丽。

  出处:战国时期(qī)刘向《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》。

  原文节选:明日徐公来(lái),孰视之,自以为不如香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年;窥(kuī)镜而自视(shì),又弗如远(yuǎn)甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻(qī)之(zhī)美我者,私我也;妾(qiè)之美(měi)我者(zhě),畏我也;客之(zhī)美我者,欲有求(qiú)于(yú)我也。

  ”

  译文:又过了一天,徐公前(qián)来拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己觉得不如他美(měi)丽;照着镜(jìng)子里的自己,更(gèng)是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在(zài)床上休息时想这件事,说:“我(wǒ)的妻(qī)子认斗举为我美,是偏(piān)爱我;我的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;客(kè)人赞美(měi)我美,是有事情要(yào)求(qiú)于我。

  ”

扩(kuò)展资(zī)料

  文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士(shì)形象(xiàng)。

  又表(biǎo)现了(le)齐威王知(zhī)错能改,从谏如(rú)流的明君形(xíng)象,和(hé)革除弊(bì)端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。

  告诉读者居上者只有(yǒu)广(guǎng)空中碧开言路,采(cǎi)纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改(gǎi)正才(cái)有可(kě)能(néng)成(chéng)功。

  文章(zhāng)以“孰美”的问答(dá)开篇(piān),继写邹(zōu)忌暮寝自思,寻找妻、妾、客(kè)人(rén)赞美(měi)自己的因为,并(bìng)因(yīn)小悟大,将生活小(xiǎo)事与国大事有机地联系起来。

  由自己(jǐ)的“敝”,用类比培瞎推理的方法婉(wǎn)讽“王之敝(bì)甚”,充分显示了邹忌巧妙的(de)讽谏艺术(shù)与(yǔ)娴熟的从(cóng)政谋略。

  邹忌(jì)正是以自身的(de)生活体悟,委婉地劝谏齐香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年威王广(guǎng)开言路,改革弊政,整顿(dùn)吏治,从而收到很好的效果。

  创作背景:春秋战国之际,七雄(xióng)并立(lì),各国(guó)间的兼并战争,各(gè)统治集团(tuán)内部(bù)新旧势力的斗争,以及民众风起云涌的反抗斗(dòu)争(zhēng),都异常(cháng)尖锐(ruì)激烈。

  在这激烈动荡的时代,“士”作(zuò)为一种最活跃的阶层(céng)出现在(zài)政治舞台上(shàng)。

  他们以自己的才能和学识,游(yóu)说于各国之间(jiān),有的主张连横(héng),有的主(zhǔ)张合(hé)纵(zòng),所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他们提出一定的政治主张或斗争(zhēng)策(cè)略,为(wèi)某些统治集团服(fú)务,并且往(wǎng)往利用当时错综复(fù)杂的斗争形势游(yóu)说使诸侯采纳,施展着自己治(zhì)国安邦的才干。

  各国统治者也认识到,人心的向背,是国(guó)家(jiā)政权(quán)能否巩固(gù)的(de)决定性因素。

  失去(qù)了民心,国家的(de)统治就(jiù)难以维(wéi)持。

  所以,他们(men)争相招揽人才(cái),虚心纳谏,争取“士”的(de)支持(chí)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年

评论

5+2=