于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古(gǔ)文(wén)翻译是于令仪(yí)不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是(shì)曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富(fù)裕的。733是什么意思rong>
关(guān)于于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古(gǔ)文翻译以及于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译卒(zú)为良民(mín),于(yú)令仪不(bù)责盗古文(wén)翻(fān)译,于令仪不责盗全(quán)文意思(sī),于(yú)令仪不责(z733是什么意思é)盗于令仪的性格特点(diǎn)等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
于令仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译
于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人(rén)利已(yǐ),晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕。一天晚上有人到他家行盗(dào),于令仪的儿(ér)子(zi)们(men)抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。
于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译曹州于(yú)令仪,是做生(shēng)意的人,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕。
一天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗。
于(yú)令仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了小偷,原(yuán)来(lái)是邻居的(de)儿子。
令(lìng)仪对(duì)他说:“你向来很少犯错,为(wèi)什么(me)要做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的。
”问他(tā)需要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜(tóng)钱就足够买食物(wù)及衣(yī)服(fú)了(le)。
”令仪按(àn)照(zhào)他要求的数目给(gěi)了(le)他。
小(xiǎo)偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪(yí)对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。
”留到天亮才打发(fā)他走。
盗贼感到十(shí)分惭愧,最后成(chéng)为良民。
乡里的人们,都称道于(yú)令(lìng)仪是(shì)名善士。
于(yú)令仪(yí)挑(tiāo)选出一(yī)些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并(bìng)聘请有名的儒(rú)士(shì)来(lái)教导他(tā)们他(tā)的儿子于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中(zhōng)了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族(zú)。
于令仪不责盗原文(wén)曹州于令(lìng)仪者(zhě),市(shì)井人(rén)也(yě),长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。
一夕,盗(dào)入(rù)其家(jiā),诸(zhū)子禽之,乃邻舍子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。
”问其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。
”于令仪如(rú)其(qí)所言与之,其(qí)欲与之。
既去(qù),复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以归,恐为人所(suǒ)诘(jí)。
”留之,至明使去。
盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良(liáng)民(mín)。
乡里称(chēng)君为善士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰(jié)仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。
于令仪不责(zé)盗翻译
魏国有个叫于令仪的商(shāng)人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年时的家(jiā)道非常富(fù)足(zú)。
有天(tiān)晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被(bèi)他的几(jǐ)个儿(ér)子逮住了,发现原来是邻居的小孩。
于令(lìng)仪(yí)问他说:“你一向很少做(zuò)错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。
”燃差尘于令仪再问(wèn)他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就(jiù)行(xíng)了。
”于(yú)令仪依照他(tā)的要求给了(le)他。
小(xiǎo)偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大(dà)为恐庆世惧(jù)。
于令仪(yí)皮禅对(duì)他说(shuō):“你十分贫(pín)穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追(zhuī)问的,留下钱财,到了明天再拿走。
”那(nà)小偷(tōu)深感(gǎn)惭愧,后来终于成了善(shàn)良的人。
邻居(jū)乡(xiāng)里都称(chēng)令仪(yí)是好(hǎo)人。
扩展(zhǎn)资料(liào)
《于(yú)令仪(yí)不责盗》又称《于令仪(yí)济(jì)盗成(chéng)良》、《于(yú)令仪诲人》
原文:《于令仪(yí)诲人》
宋代:王(wáng)辟之
曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。
一(yī)夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫(pín)耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”如其欲与之。
既去(qù),复呼(hū)之(zhī),盗大恐。
谓曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。
留之,至明(míng)使去。
"盗大感愧,卒(zú)为良民。
乡里(lǐ)称君(jūn)为善士。
君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄(zhí)杰(jié)仿举进士第(dì),今为曹南令族。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 733是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了