惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛(máo)的意思(sī),王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。

  关于王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师修我戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译(yì),王于兴师修我矛戟怎么读,王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子(zi)偕(xié)作!等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛(máo)。

  ”的意思是君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛(máo)。

  该(gāi)句(jù)出自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀(shā)敌(dí)与你同(tóng)目标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与你共前进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是中国(guó)古(gǔ)代第一部诗歌(gē)总集《诗经(jīng)》中的一(yī)首诗。

  这是(shì)一首激(jī)昂(áng)慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军民团(tuán)结互助、共御外侮的高昂士气和乐观(guān)精(jīng)神。

  全诗风格矫健(jiàn)爽朗(lǎng),采用了(le)重章叠唱的(de)形式,抒写将士们在大敌当前、兵(bīng)临城下之(zhī)手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州际,以大局为(wèi)重,与(yǔ)周王室保持(chí)一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前线共同杀(shā)敌的(de)英雄主义气概和爱国主(zhǔ)义精神。

王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子(zi)同仇是(shì)什么(me)意思

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕(xié)行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战(zhàn)裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充(chōng)满了(le)激(jī)昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇(chóu)敌忾的(de)气氛。

  按(àn)其(qí)内容,当是(shì)一首战歌。

  全诗表现了秦(qín)国军(jūn)民团(tuán)结互助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣气和(hé)乐观精神(shén),其独具矫健(jiàn)而爽朗的(de)风格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精神的(de)反映。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也(yě)就是说以“美”为主,所(suǒ)以(y手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州ǐ)对秦军(jūn)来(lái)说有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四(sì)年(公元前(qián)506年(nián)),吴(wú)国军(jūn)队(duì)攻(gōng)陷楚国的首府郢都(dōu),楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦(qín)国(guó)求援,“立(lì)依于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于是(shì)一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重(zhòng)叠复沓的(de)形(xíng)式颤梁。

  每(měi)一章句数、字数(shù)相等,但结构(gòu)的相同并不意味简单的、机械的(de)重复(fù),而是(shì)不(bù)断递(dì)进,有所发展的。

  如首章结(jié)句“与子同(tóng)仇(chóu)”,是(shì)情绪(xù)方面的(de),说的是他(tā)们有共同的(手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州de)敌人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作是起的(de)意(yì)思(sī),这才是行动的开始(shǐ)。

  三章结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗中的(de)战(zhàn)士们(men)将奔赴前(qián)线共同杀敌了。

  参考资料来源:百(bǎi)度(dù)百科(kē)-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

评论

5+2=