惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗

胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言(yán)文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文翻译以(yǐ)及于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪(yí)不(bù)责盗于令仪的(de)性格(gé)特点等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到他(tā)家行盗(dào),于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到(dào)他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子(zi)们抓住了(le)小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就(jiù)足够买食物及衣服了(le)。

  ”令(lìng)仪按照他要求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上背(bèi)着十贯铜(tóng)钱回家,我担(dān)心你(nǐ)被(bèi)人盘问(wèn)。

  ”留(liú)到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗贼感到(dào)十分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的人们,都称道(dào)于(yú)令(lìng)仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选(xuǎn)出一(yī)些优秀的(de)子侄辈,建立学(xué)堂并(bìng)聘请有名(míng)的(de)儒士来教导他们他(tā)的儿(ér)子于伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都相继考中(zhōng)了进士(shì),后来,他们于家是(shì)曹南一带(dài)的名门望族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入其(qí)家,诸子(zi)禽之(zhī),乃邻舍(shě)子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言(yán)与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。

  既去(qù),复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大(dà)感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子(zi)、侄(zhí)杰(jié)仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

于令(lìng)仪(yí)不责盗翻译

  魏国(guó)有个叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时的家道(dào)非常(cháng)富(fù)足。

  有天晚上,一名(míng)小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿(ér)子(zi)逮住了,发(fā)现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事(shì),有(yǒu)什(shén)么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪(yí)再问他想要什么东(dōng)西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿(chuān)衣吃(chī)饭就行了。

  ”于令仪依照(zhào)他的要求给了(le)他。

  小偷已经离(lí)开,于令仪(yí)又叫住他(tā),小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅(chán)对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去(qù),恐怕你(nǐ)会被人(rén)追(zhuī)问的,留下钱财,到了明(míng)天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成(chéng)了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令(lìng)仪是(shì)好人。

  扩(kuò)展资料

  《于(yú)令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良(li胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗áng)》、《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  原文:《于令(lìng)仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大(dà)感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿举进(jìn)士(shì)第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗

评论

5+2=