惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校

许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译是“王于兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟怎(zěn)么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ),与子(zi)偕作!等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的(de)意思(sī)是君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛。

  该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同裳。

许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子(zi)偕行(xíng)!译(yì)文:谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在一起。

  谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进(jìn)。

  赏析(xī):《秦风(fēng)·无衣》是(shì)中国古代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首(shǒu)激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的(de)战歌,表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士气和乐观(guān)精神。

  全诗风格(gé)矫(jiǎo)健爽朗,采用(yòng)了重(zhòng)章叠唱的(de)形式,抒写将(jiāng)士们(men)在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重(zhòng),与周王(wáng)室保持一致,一听(tīng)“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的(de)英雄主义气概(gài)和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴师(shī),修我戈矛,与子(zi)同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先秦(qín):佚名

  岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修(xiū许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校)我戈矛。

  与(yǔ)子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰(yuē)无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资料:

  这首诗(shī)充(chōng)满了(le)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首战歌(gē)。

  全(quán)诗表(biǎo)现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗的(de)风格正是秦茄握(wò)运人爱国主义(yì)精神的(de)反映。

  由于此诗旨在歌颂,也(yě)就是说(shuō)以(yǐ)“美”为(wèi)主,所以对秦军来说(shuō)有巨大的(de)鼓舞力量。

  据(jù)《左(zuǒ)传》记载,鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国的首府郢(yǐng)都,楚臣申包胥(xū)到秦国(guó)求(qiú)援(yuán),“立依于庭墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为(wèi)之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于(yú)是一举击退(tuì)了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一(yī)章句(jù)数、字(zì)数相等,但结构(gòu)的相同(tóng)并(bìng)不意(yì)味简(jiǎn)单(dān)的、机(jī)械的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结(jié)句(jù)“与子同仇”,是(shì)情绪方(fāng)面的,说的是(shì)他们有共(gòng)同的敌(dí)人。

  二章结句“与子偕作”,作(zuò)是起(qǐ)的意思,这才是行动(dòng)的开始。

  三章结(jié)句“与子偕行”,行训往,表明诗中的(de)战士们将奔赴(fù)前线共同杀敌了(le)。

  参考资(zī)料来源:百度(dù)百科-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校

评论

5+2=