远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思(sī)是(shì):相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊(xùn)以(yǐ)及远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思呢(ne),远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则(zé)怨,前一(yī)句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说(shuō)话对象(xiàng)是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女(nǚ)性,而是特(tè)指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的身边(biān)人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)的意思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的(de)原文(wén)为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他(tā)们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词(cí),表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之节(jié)”,《礼记·表记(jì)》中的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处(chù)应(yīng)是指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀)隐雹灵公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也解析(xī)
“唯女子与小人为难养也”府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀这句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了(le)很多抨击(jī),被认为是歧(qí)视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容(róng)易引发误会。
本章争议(yì)的焦点(diǎn),就(jiù)在于(yú)“女(nǚ)子(zi)”一词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其(qí)实,即(jí)便本章的(de)“女子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当时社会(huì)和文化背景中(zhōng)的(de)特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形(xíng)态和文化背景差异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的(de)心理(lǐ)塑造则(zé)具有决定性(xìng)的作用。
远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则(zé)怨,前一句(jù)是什么(me)?,远则怨,近(jìn)则不恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:
远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难(nán)养也,近之则不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也”的说话对象(xiàng)是“君子(zi)”中的“人(rén)主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之(zhī)道(dào)相(xiāng)违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为(wèi)子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为(wèi)难养也(yě)!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或无(wú)实义(yì)。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记(jì)》中的(de)“唯携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾(qiè)侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人(rén)南(nán)子,也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也(yě)解析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现(xiàn)代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的一(yī)些章句(jù)缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅(jǐn)是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想(xiǎng)核心没(méi)有“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易(yì)引(yǐn)发误会。
本章(zhāng)争(zhēng)议的焦(jiāo)点(diǎn),就(jiù)在于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的(de)“女子”确(què)实是(shì)泛指(zhǐ)女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当时社会(huì)和文化背(bèi)景中(zhōng)的(de)特定“女性(xìng)”群体。
之(zhī)所以要强调这一点(diǎn),是因(yīn)为(wèi)古(gǔ)代(dài)与现代的社会形态和文(wén)化背(bèi)景差异巨大,而(ér)这些因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了