惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言(yán)》是唐(táng)代(dài)文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的(de)。

  关于(yú)越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读(dú)翻译,越(yuè)妇言原(yuán)文(wén),《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文(wén)。

  全文借古讽今(jīn),言(yán)辞犀利(lì),借朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之(zhī)意(yì),具(jù)有强烈(liè)的批判(pàn)精神(shén)。

越妇(fù)言文言文(wén)翻(fān)译(yì)

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室(shì)以居之(zhī),分衣食以活之,亦(yì)仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之(zhī)近侍(shì)曰:“吾秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu)于翁(wēng)子左(zuǒ)右(yòu)者,有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言通达后(hòu)以(yǐ)匡国致君为己(jǐ)任(rèn),以安(ān)民(mín)济物为心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁(wēng)子(zi)果通(tōng)达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑(miè)然无(wú)闻。

  岂四方(fāng)无事使(shǐ)之然耶(yé)?岂急于富贵(guì)未假度者耶(yé)?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可矣,其(qí)他未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安可食其食(shí)!”乃(nǎi)闭气而死(sǐ)。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变(biàn)高的时候(hòu),没有痛恨他的前(qián)妻,建房子让她(tā)居住,分衣服(fú)食物(wù)让她生存,这(zhè)也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买(mǎi)臣的跟(gēn)前做这(zhè)做那,好(hǎo)多(duō)年(nián)了。

  每次(cì)想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助(zhù)国君作为自己的使命,把安抚平民(mín)救(jiù)济百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官(guān)运(yùn)亨通了。

  天(tiān)子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了(le)。

  但(dàn)他从前所说的话(huà),了无(wú)声息再(zài)也(yě)听不(bù)到了。

  难道是天(tiān)下没有处理的事情(qíng)使他这样吗(ma)?抑或是急于求富贵而(ér)没(méi)有时间考(kǎo)虑呢?依我看来(lái),他只是在一个(gè)妇人面(miàn)前夸耀就满足(zú)了(le),其(qí)他的没有发现(xiàn)能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动(dòng)用法(fǎ)。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事(shì)。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子(zi):古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为(wèi)翁,翁子是(shì)对(duì)丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣(shèng)明的(de)君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物(wù),这(zhè)里指人。

  心期(qī):心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富(fù)阳市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公(gōng)元833年(太(tài)和七年),大(dà)中十(shí)三年(nián)(公元(yuán)859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第(dì)。

  咸通(tōng)八年(公元867年(nián))乃自(zì)编(biān)其文为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶(è),所以罗(luó)衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来(lái)又(yòu)断断续续考了几年,总共考了(le)十多次,自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是(shì)铩羽而归,史称(chēng)“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎(láng)中(zhōng)、给事中等(děng)职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平三年)去(qù)世(shì),享年77岁。

越妇言(yán)原文及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻(fān)译(yì)如(rú)下(xià):

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵(guì)了,不忍(rěn)心看到他(tā)的前妻(qī)(生活贫困),就做(zuò)房(fáng)子让她居住(zhù),给衣食让她活命(mìng)。

  这也是“仁(rén)者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻子(zi))为老爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那饥寒勤苦的(de)时候,看见(jiàn)老(lǎo)爷表达志(zhì)愿时,何(hé)尝(cháng)不说得(dé)志后,要(yào)以(yǐ)匡正国家,使(shǐ)君圣(shèng)明为己(jǐ)任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老(lǎo)爷果然得志了(le)。

  天子赐给他爵(jué)位并且任用(yòng)他,让他(tā)穿(chuān)着锦绣官服并(bìng)且(qiě)白天(tiān)特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王返回故乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到极(jí)点(diǎn)了。

  可是他(tā)从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓)的话,却没(méi)有再(zài)听(tīng)说了。

  是天下无事使他这样呢?还是(shì)他(tā)急于享受(shòu)富(fù)贵(guì)没(méi)有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看(kàn)来(lái),向一妇人夸耀自己,是(shì)达到(dào)目的了(le);其他(匡(kuāng)国(guó)安民(mín)的(de)事)却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物(wù)呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋(qiū)时(shí)属越国,故称越妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(chén)(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾(céng)任会(huì)稽太守(shǒu)。

  朱买臣(chén)年(nián)轻(qīng)时家贫,其妻离他(tā)而(ér)去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢(yì)死(sǐ)。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故(gù)事(shì)是用来赞(zàn)美(měi)朱买臣的(de)。

  但在(zài)本(běn)文中,朱买臣(chén)却成了(le)讽刺的对(duì)象,讽刺他(tā)一(yī)旦得到富贵就(jiù)只贪图(tú)享受,不(bù)思匡国安(ān)特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王民了。

  越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译(yì),《越妇(fù)言》是《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》以及越(yuè)妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

越妇言文(wén)言文阅读翻译(yì),《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞(cí)犀利,借朱(zhū)买臣前(qián)妻之口,表达(dá)对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇(fù)言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左(zuǒ)右者,有(yǒu)年(nián)矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡(kuāng)国致(zhì)君为己任(rèn),以安民济物为心期。

  而吾不幸(xìng)离(lí)翁子左右者(zhě),亦有年矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向所言者(zhě),蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事使(shǐ)之然耶?岂急于富(fù)贵未假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于(yú)一(yī)妇人,则(zé)可矣,其他未(wèi)之(zhī)见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时(shí)候,没有痛恨他的前妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之(zhī)人(rén)的(de)心意(yì)啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做(zuò)这做那,好多年了(le)。

  每(měi)次(cì)想到忍饥挨(āi)冻(dòng)勤(qín)勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看见(jiàn)买臣(chén)的(de)志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅助国君(jūn)作为自(zì)己的使命,把安抚平(píng)民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸(xìng)离开买臣也(yě)好(hǎo)多(duō)年了(le),买臣果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声(shēng)息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情使他这样吗(ma)?抑(yì)或是急于求(qiú)富贵而没有(yǒu)时间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇(fù)人面(miàn)前夸耀就满足了,其他的没有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢?”于(yú)是(shì)自缢(yì)而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家(jiā)乡,春(chūn)秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活(huó):养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除(chú)之(zhī)事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫的(de)委(wěi)婉(wǎn)称呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了,好(hǎo)多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国(guó)家。

  致君:使君(jūn)尊(zūn)贵,即辅(fǔ)佐国君,使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济(jì)物(wù):救(jiù)济(jì)百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市(shì)新(xīn)登镇)人(rén),唐代(dài)诗人。

  生(shēng)于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三年(nián)(公(gōng)元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历(lì)七年不第。

  咸(xián)通八年(nián)(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来又断断(duàn)续续考了几年,总共(gòng)考了(le)十(shí)多次,自称“十(shí)二三年就(jiù)试期”,最终还是(shì)铩羽而(ér)归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归乡依(yī)吴越(yuè)王钱镠,历(lì)任钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公(gōng)元(yuán)909年(nián)(五代后梁开平三年)去世(shì),享年77岁。

越(yuè)妇言原(yuán)文及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻(fān)译(yì)如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住(zhù),给衣食让她活(huó)命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对(duì)他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做(zuò)家(jiā)务事,有些(xiē)年(nián)了。

  每(měi)当(dāng)想起那饥寒勤苦的时候(hòu),看见(jiàn)老爷表(biǎo)达志愿时(shí),何(hé)尝(cháng)不说得(dé)志后,要(yào)以匡正国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老(lǎo)爷左右,也有(yǒu)些年(nián)了,老(lǎo)爷(yé)果然得(dé)志了。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦(jǐn)绣官服并且白(bái)天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从(c特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王óng)前所说(匡正国(guó)家、安(ān)抚百姓)的话(huà),却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自己,是达到(dào)目的(de)了;其他(tā)(匡(kuāng)国安(ān)民(mín)的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任(rèn)会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太守(shǒu),荣(róng)归故乡,路上见到他的(de)前妻和前妻的后夫察液,便接(jiē)到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没(méi)盯中,这个故事是用(yòng)来赞(zàn)美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中(zhōng),朱(zhū)买臣却成了讽(fěng)刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪图(tú)享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王

评论

5+2=