惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利

家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国(guó)灭亡的教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割(gē)十城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利wáng)之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退(tuì) 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土(tǔ)地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用武力(lì)抗(kàng)秦而(ér)没(méi)能(néng)坚持(chí)到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了(le)而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活(huó)着,那么胜(shèng)败(bài)的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势(shì),却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力(lì)比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之(zhī)间(jiān)不(bù)断进(jìn)行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因(yīn)是秦(qín)国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一个(gè)问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不(bù)是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了(le)作者明达而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的(de)字里行间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不(bù)安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的(de)人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

   家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利  古(gǔ)义:可以凭(píng)借(jiè) 今义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的(de)后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示某一(yī)行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡(wáng),难道全(quán)部(bù)是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂(lù)),小的(de)就(jiù)获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯最担(dān)心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了(le)而亡国(guó),确实是(shì)不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的(de)命运(yùn),存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自(zì)己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了(le)作(zuò)者(zhě)明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大(dà)大增强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利

评论

5+2=