across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法是它(tā)们二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在(zài)于词(cí)性和使(shǐ)用(yòng)场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么(me)关(guān)系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)
它们(men)二(èr)者的主(zhǔ)要区别在于词(cí)性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两个词都是表示(shì)“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼(pīn)写(xiě)上仅(jǐn)差一个(gè)字母,所以很容易(yì)混淆。
长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心 cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交
它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和(hé)cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之意(yì),在(zài)拼写上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交(jiāo); 错(cuò)过。
主要(yào)表示在物(wù)体表面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过河等(děng),与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看(kàn),负(fù)有(yǒu)部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已越过边(biān)界进入别国的领土。
2.作名词用
作名词时(shí),有十(shí)字架;
十字形(xíng)饰(shì)物(wù);
画(huà)十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力,它所构成的词的某些词(cí)义和用(yòng)法是值得注意的(de)。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字(zì)路口”的意思,它的(de)前面可以用a,但(dàn)-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思(sī),专指(zhǐ)同一(yī)书(shū)刊中前后(hòu)互相参(cān)阅(yuè)的(de)说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互(hù)见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在(zài)中环的一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介(jiè)词
(表示位置)在…对面(miàn)[另(lìng)一边(biān)]; 横在[披(pī)在(zài)]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方向)横(héng)越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一(yī)面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这一边(biān)到另一边(biān);
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交(jiāo)叉状;
传(chuán)达过来长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横(héng)跨(kuà)中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表(biǎo)示(shì)“穿过,越过,横穿”的意思(sī)。
与cross基(jī)本同义(yì),也是(shì)表(biǎo)示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮局就在(zài)你的(de)左边(biān)。
cross和across区(qū)别(bié)和(hé)用法(fǎ)是(shì)什(shén)么?
1、词(cí)性不同
across用作介词或副词,表示一个穿越动作时(shí)要与一个实(shí)义动(dòng)词(cí)连用。
cross用作动词,可(kě)单独表汪(wāng)枣(zǎo)示穿(chuān)越动作。
2、用法不同
cross用作名(míng)词时的意思(sī)是“十(shí)字(zì)形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后可表示“画(huà)十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不(bù)及物动词,也(yě)可用作及物动词(cí)。
用作及物动词时,接(jiē)名词(cí)或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些(xiē)基督徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与数(shù)量短语连用(yòng),置于单(dān)位名词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为运(yùn)睁“成(chéng)十字形交叉(chā)状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语(yǔ),直(zhí)接源(yuán)自(zì)古(gǔ)法语的an acros,意(yì)为(wèi)从一头到(dào)另一头(tóu),处(chù)于跨越的位置。
cross:直接(jiē)源自古(gǔ)英语的(de)cros;最初(chū)源自(zì)古(gǔ)典拉丁语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了