远则怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意(yì)思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又(y豫n是河南哪里的车牌òu)会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊以及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释(shì),远则(zé)怨,近则不(bù)逊
“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则(zé)不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”的(de)说话对象(xiàng)是“君(jūn)子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为(wèi)难养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们(men)则恃宠而骄,疏远他们(men)则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这(zhè)句话(huà)中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如(rú)日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中(zhō豫n是河南哪里的车牌ng)的“唯(wéi)携(xié)哗(huā)天子,受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今(jīn)不从。
女子与小(xiǎo)人在此处(chù)应是(shì)指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一(yī)说“女子”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也解析
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些(xiē)章句(jù)缺乏(fá)语(yǔ)境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发(fā)误(wù)会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性(xìng),那也(yě)是指孔子所观察(chá)到的、当(dāng)时社(shè)会和文化背景中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是(shì)因为古代(dài)与现代的(de)社会形态(tài)和文化背(bèi)景差异(yì)巨大,而(ér)这些因素对于(yú)群体(tǐ)的心理塑造(zào)则具有决定性的(de)作用。
远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近了(le)会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的(de)。
关于远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)以(yǐ)及远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是(shì)什么?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看你(nǐ)不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难养也(yě),近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也”的说话对象是(shì)“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人主”身(shēn)边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边(biān)人,小人(rén)则(zé)是与君子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不(bù)逊远则怨什(shén)么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨的(de)意思:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。
此句(jù)的(de)原文(wén)为(wèi)子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏(shū)远他们则心(xīn)生怨(yuàn)恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或(huò)无(wú)实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中(zhōng)的“唯携哗(huā)天子,受命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人(rén)在此处(chù)应(yīng)是指古时贵(guì)族(zú)所蓄(xù)养的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫人南(nán)子,也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小人(rén)为难(nán)养也解析(xī)
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在主(zhǔ)张(zhāng)男女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女(nǚ)性,那(nà)也(yě)是指孔子(zi)所观察到(dào)的(de)、当时(shí)社会和文化(huà)背(bèi)景中的(de)特定(dìng)“女性”群(qún)体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为(wèi)古代与现(xiàn)代的社会形态(tài)和文化(huà)背景差异(yì)巨大(dà),而(ér)这些因素对于(yú)群(qún)体的心(xīn)理塑造则具有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 豫n是河南哪里的车牌
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了