惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 转述句是什么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案

  转述句是什么意思举个(gè)例(lì)子说明视频,直(zhí)述句改为转(zhuǎn)述句(jù)50道及答案是转(zhuǎn)述句的意思是:将直(zhí)接叙述改为间接(jiē)叙述的表达句式,引述是(shì)直接引用别人的话,而转(zhuǎn)述则是转(zhuǎn)达(dá)别(bié)人(rén)说(shuō)的话的。

  关(guān)于转述句是(shì)什(shén)么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案以及转(zhuǎn)述句是什么意思举(jǔ)个例子(zi)说(shuō)明(míng)视(shì)频,转(zhuǎn)述句(jù)是什(shén)么(me)意思举个(gè)例子说明英语,直述句改为转述句50道及答案,转述句(jù)是什么意(yì)思啊 怎么改,转述句(jù)是怎么改的?等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

转述(shù)句是什么(me)意思举个(gè)例(lì)子说明视频,直述句改(gǎi)为转述句50道(dào)及答魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

  转(zhuǎn)述句的意(yì)思是:将直接叙述改为间接叙述(shù)的表达句(jù)式,引述是直接引用别人(rén)的话(huà),而转述(shù)则是(shì)转达别人说的话。

  例子:老班长(zhǎng)说,他没有完成任务,没(méi)把我们照顾好。

  转(zhuǎn)述(shù)的(de)读音(yīn)是(shì)zhuǎn shù,是指把(bǎ)别人说的话说给另外的(de)人,出自(zì)巴金《家(jiā)》:“琴(qín)转述的梅的话又涌(yǒng)上了他的心头(tóu)。

  ”例句:你这(zhè)话诚然有(yǒu)理,但待我回去向他们(men)转述,可得对(duì)牛(niú)弹琴了。

什么是转述句,举个(gè)例子

  转述(shù)句是改芦(lú)指将直(zhí)接(jiē)叙述改为(wèi)间接叙述,冒号要改为逗(dòu)号,双引号要去掉,再(zài)加上句号(hào)历(lì)老,并(bìng)改成第三人称的说(shuō)法;转述(shù)句改直述句,要加上冒号(hào)和引号(hào),再加上句号,就是从第三人称转化为第一人称。

  1、赵王告(gào)诉蔺相(xiāng)如带着宝玉到秦国。

  (赵王(wáng)告诉蔺相如说(shuō):“你要带着宝玉(yù)到(dào)秦国。

  ”)

  2、刘萍告诉(sù)老师,这次的中队会由(yóu)她来主(zhǔ)持。

  (刘萍魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段(píng)告诉(sù)老师(shī):“这(zhè)次(cì)的中(zhōng)队会由我来主持(chí)。

  ”)

  3、蔺相如说,秦(qín)王他都(dōu)不(bù)怕,会怕(pà)廉将(jiāng)军吗?(蔺相如(rú)说:“秦(qín)王我都不怕(pà),会怕廉将军吗(ma)?”)

  4、小红军对陈(chén)赓说,他还要等他的同(tóng)伴。

  (肢(zhī)歼升小红(hóng)军对(duì)陈赓说:“我(wǒ)还(hái)要等我(wǒ)的同伴(bàn)呢。

  ”)

  扩展资(zī)料(liào)<魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段/p>

  将间接叙(xù)述转换为(wèi)直接叙述:

  1、改标点

  改(gǎi)逗号为冒号,添加(jiā)引号。

  2、改人称

  如(rú)果转(zhuǎn)述内容中是第(dì)三人称“他(她)”或(huò)“他(tā)(她)们”,应改为(wèi)“我(们)”;如果(guǒ)在(zài)转换时遇到一个句(jù)子(zi)中有(yǒu)两(liǎng)个第(dì)一人称“我”时(shí),应(yīng)改(gǎi)后面(miàn)的一个“我(wǒ)”为第二人称“你(nǐ)”。

  比(bǐ)如:姐姐说,她明(míng)天送(sòng)给我一件生日(rì)礼物(wù)。

  这个句子如果改(gǎi)成“我明天(tiān)送给(gěi)我(wǒ)一件生日(rì)礼物(wù)”显然就不对,应改为:姐(jiě)姐(jiě)说:“我明(míng)天送给你一件生日(rì)礼物。

  ”

  3、检查句(jù)子(zi)表述(shù)是否合理

  比如:父亲坚(jiān)决地对(duì)母亲说,他不是常对她(tā)说吗?他是不能轻易离开北(běi)京的(de)。

  母(mǔ)亲要(yào)知(zhī)道那时是什么时(shí)候,那里的(de)工作多么重要。

  他哪能(néng)离(lí)开呢(ne)?

  改换(huàn)后的句子为:父(fù)亲坚决地对(duì)母(mǔ)亲说:“我不是常对你说吗?我(wǒ)是不能轻(qīng)易离开北京的。

  你要知道(dào)现在是什么时候,这(zhè)里的工作多么重要。

  我(wǒ)哪能离开呢?”

  参考资(zī)料来源:百度百科-转述句

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=