惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

500万越南盾是多少人民币,1人民币=

500万越南盾是多少人民币,1人民币= 勿谓言之不预也,勿谓言之而不预是什么意思呀

  勿谓(wèi)言之(zhī)不预也,勿谓言(yán)之而不预是什么(me)意思呀是勿谓(wèi)言之而不预的意(yì)思是:事后别(bié)后悔(huǐ),不要说没有跟你(nǐ)事先说过,指把话(huà)说在前面的(de)。

  关于勿谓(wèi)言之不预(yù)也,勿谓言之而不预是什么意(yì)思呀以(yǐ)及勿谓言之(zhī)不(bù)预也,勿谓言之而不预(yù)是什么意思解释,勿谓(wèi)言之而500万越南盾是多少人民币,1人民币=不预是什么意思呀,勿谓言之而不预是什(shén)么(me)意思,勿谓言之不预出自(zì)何处等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

勿谓言(yán)之(zhī)不预(yù)也,勿谓言之(zhī)而不(bù)预是什么(me)意思呀(ya)

  勿谓言之而(ér)不预的意思(sī)是:事后别(bié)后(hòu)悔,不(bù)要说没有跟(gēn)你事先说(shuō)过,指(zhǐ)把话说在(zài)前(qián)面。

  出自于处:晚(wǎn)清(qīng)李伯元所著小说《官场(chǎng)现形记》第十九(jiǔ)回:凡所属(shǔ)官吏,有仍蹈故(gù)辙,以及有意逢迎,希图(tú)尝试者,一经察觉(jué),白(bái)简无(wú)情,勿谓言之不预(yù)也(yě)。

  翻译:凡所属官吏,仍然(rán)有重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙的(de),以及(jí)有意欢迎,很少考虑(lǜ)尝试的人,一经(jīng)调查发现(xiàn),白简(jiǎn)无情,事后别后悔,不(bù)要(yào)说没有跟你事先说(shuō)过。

勿谓(wèi)言(yán)之不预也的意(yì)思是什么

  勿(wù)谓言之不(bù)预也,汉语成语埋橘,意(yì)为“以后不要说(shuō)没(méi)有跟你(nǐ)事(shì)先说过”,指把话说在前面。

   

  该成语(yǔ)较(jiào)早的用例可追溯到(dào)清康熙年间。

  除“勿谓(wèi)言(yán)之不(bù)预也”的(de)表述外,还有在(zài)“谓(wèi)”字后插入(rù)宾语(yǔ)或省(shěng)略末尾“也(yě)”字(即“勿谓言(yán)之不预”)等(děng)的用(yòng)法。

  新(xīn)中(zhōng)国成立后,中(zhōng)华人(rén)民(mín)共和国外交部、《人民(mín)日报(bào)》社论等(děng)曾数次引用(yòng)此(cǐ)句(jù),例如(rú):1962年印(yìn)度军队对中(zhōng)印边(biān)境(jìng)的侵(qīn)犯,1978年越(yuè)南军队(duì)对中越边境的侵犯(fàn)。

  扩展资料:

  “勿谓言之不(bù)预也(yě)罩做”一语,较(jiào)早(zǎo)的出处可追溯到康熙年(nián)间弯闷团(tuán),徐元文的《含经堂集(jí)·申饬盐政(zhèng)札》有(yǒu):“倘旧习不除,自甘猥下,行(xíng)私恣便,长弊容奸,廉访得真,即(jí)白简从事,勿谓(wèi)言之不预也。

  所有(yǒu)申饬事宜开列于后。

  ”

  康熙帝《训饬(chì)士子文》有(yǒu)“勿谓(wèi)朕言之不预也”之语。

   《清(qīng)高宗圣训》所收500万越南盾是多少人民币,1人民币=清乾隆帝致英国国王乔(qiáo)治三世之(zhī)信函也有“勿谓言之不预也(yě)”等的表述。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 500万越南盾是多少人民币,1人民币=

评论

5+2=