惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 草木本无心,何求美人折的意思草木的有趣灵魂,草木本无心何求美人折全诗

  草木(mù)本无心(xīn),何求美人折(zhé)的意思草(cǎo)木的有趣(qù)灵(líng)魂,草木(mù)本无(wú)心何求美人折全诗是“草木有本(běn)心(xīn),何(hé)求美人折”的意(yì)思是(shì):草木散发香气源于天性(xìng),怎么(me)会求(qiú)观赏者折断呢的。

  关于草木(mù)本无(wú)心,何求(qiú)美人折的意思草(cǎo)木的有(yǒu)趣灵魂,草木本无(wú)心何(hé)求(qiú)美人折全诗以及草木本无心,何求美(měi)人折的意(yì)思草(cǎo)木的有趣灵魂,草木本(běn)无心(xīn)何求美人折的(de)意思,草木本无心何求美(měi)人折全诗,草木本有心,何(hé)求美人折,草(cǎo)木本无心(xīn)何须美人折原文等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

草木本无心,何(hé)求美人折的意思草木的有趣灵魂(hún),草木本无心(xīn)何求美(měi)人折全诗

  “草(cǎo)木(mù)有(yǒu)本(běn)心,何求美人折(zhé)”的(de)意思是:草木散发(fā)香(xiāng)气源于天性,怎么会求观赏者折断(duàn)呢。

  此(cǐ)句(jù)出自唐代(dài)诗人张九龄所作的一首五言诗,名字为《感遇·其一》,原(yuán)文是“欣欣此生意,自尔为佳(jiā)节。

  草木有本心,何求美人折”。

  《感遇十二首》为唐朝(cháo)大臣张(zhāng)九龄遭谗贬谪(zhé)后所作的组诗。

  这组诗托物(wù)寓(yù)意,抒发了作(zuò)者的身(shēn)世感(gǎn)慨,表现了作者的理想操守,是其五言古诗的代表作。

解释一下 “草(cǎo)木有本心,何求美人折” 的意思?

  “草木(mù)有本(běn)心,何求美(měi)人折”这两(liǎng)句诗的意思是:草木散发香气源于天性,怎(zěn)么会(huì)求观(guān)赏者攀折呢!出自唐(táng)代(dài)张九龄《感遇十二首·其一》。

  美人并(bìng)不是指美丽的女人,而是(shì)指美好的人(rén),是引兰桂风(fēng)致同茄竖调的隐逸之士。

  美人由于闻到了(le)兰桂的芬芳,因(yīn)而发生(shēng)爱慕之情。

  “闻风”二(èr)字来自于(yú)《孟子.尽心》:“圣人百世之(zhī)师也,伯(bó)夷柳下惠是也,故闻伯(bó)夷(yí)之(zhī)风者,元(yuán)夫廉(lián),懦夫而立志,闻柳(liǔ)下惠之风(fēng)者,薄夫敦,鄙夫(fū)宽。

  奋乎(hū)百世之上,百世之(zhī)下(xià)闻者莫不(bù)兴起(qǐ)也(yě)”。

  因为感受到美好的东西而(ér)改(gǎi)变自(zì)我(wǒ)的追求(qiú),可(kě)见(jiàn)美对人的教化(huà)感应(yīng)作用。

  “坐”,因而(ér)。

  美人因(yīn)为兰桂的特质(zhì)而受(shòu)到(dào)感(gǎn)召,改变(biàn)自己的品质。

  美人所以为美人,品质本身就是好的,而与兰(lán)桂品质相映,心生欢(huān)喜。

  因此,“草木有(yǒu)本心,何求美人(rén)折”,林(lín)栖的美人既(jì)然闻(wén)风相(xiāng)悦,那么,如果兰桂有知觉的话,应(yīng)当是很乐(lè)意让这些美(měi二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音)人来折花欣赏(shǎng)了。

  但是草木自有他的品质(zhì),并(bìng)不(bù)是(shì)为了让(ràng)美(měi)人来折的。

  贤人君子们像(xiàng)兰桂一(yī)样,他们(men)洁身自(zì)好(hǎo),努力进德修(xiū)业(yè),只是尽他(tā)们(men)做为一个人的(de)本分,并非(fēi)是(shì)为了借这些(xiē)来博得外界的赞(zàn)誉、提拔(bá),求取功迅樱(yīng)名富贵(guì)。

  原诗:

  《感遇十二首·其一》唐代:张九龄

  兰叶春葳蕤(ruí),桂华秋皎洁。

  欣欣(xīn)此生意,自尔(ěr)为佳节。

  谁(shuí)知(zhī)林栖者,闻(wén)风坐相悦。

  草木有本心,何求(qiú)美人折!

  释义亩纳丛(cóng):

  春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。

  世间的草木勃勃的生机,自然二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(rán)顺应了美好的季节(jié)。

  谁(shuí)想到山林隐逸的高人,闻到(dào)芬芳(fāng)因而满怀喜悦。

  草木散发香气(qì)源于天性,怎么会求观赏者攀折呢(ne)!

  扩(kuò)展资料:

  此诗系张九(jiǔ)龄遭谗被贬为荆州(zhōu)长史时所作,诗(shī)人托(tuō)物言志(zhì),以春(chūn)兰和秋桂的芳洁品质(zhì),来比喻(yù)自己守正不阿的高(gāo)尚节操(cāo);以春兰和秋(qiū)桂(guì)不因无人采(cǎi)折而失(shī)去芬芳美质(zhì),来(lái)比(bǐ)喻自(zì)己的志洁(jié)行芳,不求人知的(de)高(gāo)雅(yǎ)情怀(huái)。

  诗(shī)的(de)前(qián)四(sì)句(jù)说兰、桂这些“草木君子”只要逢时就会欣欣向荣,生机(jī)盎(àng)然。

  兰叶在春风吹拂下“葳蕤”繁茂(mào),桂花(huā)在(zài)仲秋明月的辉(huī)映下更(gèng)显(xiǎn)“皎洁(jié)”秀丽。

  春兰(lán)秋桂(guì)生(shēng)意(yì)勃发,也给季(jì)节带来了荣耀,春(chūn)、秋因兰、桂而成为美好的季(jì)节。

  这(zhè)里既包含(hán)了朴素的历史(shǐ)唯物主义(yì)思想(xiǎng),说明了时(shí)势造英(yīng)雄,英雄壮时势的客观辩证法;也表达了真正的贤人志(zhì)士只有在政(zhèng)治开明的时代才(cái)能施展自(zì)己(jǐ)的(de)才华抱负的思想,流露了(le)自己(jǐ)对重新“遇时”的渴望(wàng)。

  参考(kǎo)资料来源:百(bǎi)度百科——感遇·其一

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=