越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是(s菜鸟没有扫码出库直接拿走有什么影响手机上怎么搞hì)《越妇言(yán)》是唐代文学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文的。
关于越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言(yán)文阅读翻译,越(yuè)妇言(yán)原文,《越妇言》,越(yuè)女词(cí)译文,古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》
《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文。全文借古讽今,言辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对(duì)封建官僚(liáo)的讽刺(cì)之意,具有(yǒu)强烈(liè)的批(pī)判精神。
越(yuè)妇言文言(yán)文翻译买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室(shì)以居之,分衣(yī)食以活之,亦(yì)仁者之心也(yě)。
一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有(yǒu)年矣。
每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为(wèi)己任(rèn),以安民济物为心期。
而吾(wú)不(bù)幸(xìng)离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣。
天子疏(shū)爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣。
而向所言者,蔑然(rán)无(wú)闻(wén)。
岂四(sì)方无(wú)事使之然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。
又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭气而死。
译文:朱买(mǎi)臣地位变高的时(shí)候,没(méi)有痛恨(hèn)他的前妻,建(jiàn)房子让她居住,分衣服食(shí)物(wù)让(ràng)她生存,这(zhè)也是(shì)仁(rén)爱之人的心意啊!
一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前(qián)做这做那,好(hǎo)多年了。
每(měi)次想到忍饥(jī)挨(āi)冻勤(qín)勉(miǎn)苦读的时候,看见(jiàn)买臣的志向,何(hé)尝不曾(céng)说过(guò)官(guān)运(yùn)亨通以(yǐ)后,把匡正国家(jiā)、辅助国君作为自己的(de)使命(mìng),把安抚平民救(jiù)济百姓(xìng)作为心(xīn)愿(yuàn)。
而(ér)我不幸离开买臣也好(hǎo)多(duō)年了,买臣果然官运(yùn)亨通了。
天(tiān)子赐给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也达(dá)到顶点了。
但(dàn)他从前(qián)所说的(de)话(huà),了(le)无(wú)声息再也听不到了。
难道是天(tiān)下(xià)没有处(chù)理的事情使他这样吗(ma)?抑或是急(jí)于求(qiú)富贵而没有时(shí)间(jiān)考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在(zài)一个妇人(rén)面前夸(kuā)耀就满(mǎn)足了,其他的没有发现能(néng)做(zuò)什么。
又怎能吃他的(de)食物呢?”于是自缢而(ér)死。
注释越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时(shí)属越国(guó),故称(chēng)越妇。
去妻:前妻。
居之(zhī):让(ràng)她居住(zhù)。
居,此处为使动用法。
活:养活。
一(yī)旦(dàn):一天(tiān)。
近侍:身边的侍从。
秉箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除(chú)之事(shì)。
意思(sī)是为人(rén)妻(qī)。
翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是(shì)对丈(zhàng)夫的(de)委婉称呼。
有年(nián)矣:有些年了(le),好多年了。
通达(dá):做(zuò)高官。
匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国家(jiā)。
致君:使君尊贵(guì),即辅(fǔ)佐(zuǒ)国(guó)君(jūn),使其(qí)成为圣明的君(jūn)主。
致(zhì),使。
济物:救济(jì)百姓。
物,这里指人。
心期:心愿,志(zhì)愿。
疏爵:赐给爵(jué)位(wèi)。
疏,分、赐(cì)。
命:任(rèn)用。
作者介绍罗隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗人。
生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士(shì)试,历七年不第(dì)。
咸通(tōng)八年(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶级所(suǒ)憎恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮(gǔn)赠(zèng)诗说:“谗(c菜鸟没有扫码出库直接拿走有什么影响手机上怎么搞hán)书虽(suī)胜一名(míng)休(xiū)”。
后来又断(duàn)断(duàn)续(xù)续(xù)考了(le)几年,总共(gòng)考(kǎo)了十多次,自称(chēng)“十二三年就试(shì)期”,最终还(hái)是铩羽而归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。
黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时(shí)归(guī)乡依吴(wú)越王(wáng)钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中(zhōng)等职。
公元909年(五代后梁开平三(sān)年)去世,享年77岁(suì)。
越妇言原(yuán)文及翻译(yì)
越妇言原文及翻译如下:
朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让她居住,给衣食让她活命。
这也是“仁者之心”吧。
有一(yī)天,他的前妻对(duì)他的近侍(shì)说:“(以前)我李(lǐ)和(作为(wèi)妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有些年了。
每当想起那(nà)饥寒勤苦(kǔ)的(de)时候(hòu),看见老爷表(biǎo)达志愿时(shí),何尝不说得志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓(xìng)、救济人民为(wèi)心愿呢。
我(wǒ)不(bù)幸离开老爷左右(yòu),也(yě)有些(xiē)年(nián)了,老爷果然得志了。
天子赐给他爵(jué)位并且任用他(tā),让他穿着(zhe)锦绣官(guān)服(fú)并(bìng)且白天返回故乡(xiāng),这(zhè)种荣耀也到(dào)极点了。
可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。
是天下无事使他(tā)这样(yàng)呢(ne)?还是他急于享受富贵没(méi)有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这些国家大(dà)事)呢?以我看来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀(yào)自己(jǐ),是(shì)达到目的了;其他(匡国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到。
(我)又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自(zì)缢而死(sǐ)。
《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书(shū)》中的一篇。
越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。
朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任(rèn)会稽(jī)太守。
朱买臣(chén)年轻(qīng)时家贫,其(qí)妻离他而去(qù)。
后(hòu)来朱为本郡太守,荣(róng)归故乡,路(lù)上见到他(tā)的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便(biàn)接到官署,住(zhù)在园(yuán)中。
不久,前妻自缢死。
在《汉书》哪没盯(dīng)中(zhōng),这个(gè)故事是用来(lái)赞美朱买(mǎi)臣的。
但在本文中,朱(zhū)买臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他(tā)一旦(dàn)得到富贵就只贪图享(xiǎng)受(shòu),不思(sī)匡国(guó)安(ān)民(mín)了。
越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文的。
关于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》以及(jí)越妇(fù)言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女(nǚ)词译文,古(gǔ)代(dài)小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言(yán)翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》
《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品(pǐn)文。全文借(jiè)古(gǔ)讽今,言(yán)辞犀利(lì),借朱买臣前妻之口,表达对封(fēng)建(jiàn)官(guān)僚的讽(fěng)刺之意(yì),具有强烈(liè)的批判精神。
越妇(fù)言(yán)文(wén)言文翻译买臣之(zhī)贵(guì)也,不忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。
一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近(jìn)侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年矣。
每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言(yán)通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以(yǐ)安(ān)民济(jì)物(wù)为心期。
而吾不幸离翁子左右(yòu)者,亦有年矣(yǐ),翁子果通达矣。
天子(zi)疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣。
而向所言者,蔑(miè)然(rán)无(wú)闻。
岂(qǐ)四方(fāng)无(wú)事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见也。
又安(ān)可食其食!”乃(nǎi)闭气而死(sǐ)。
译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她(tā)居(jū)住,分衣服(fú)食物让她生存,这也是仁爱之人的心(xīn)意(yì)啊!
一天,前妻对(duì)朱买臣(chén)的身边(biān)侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。
每(měi)次想到(dào)忍饥挨冻(dòng)勤勉苦读(dú)的时候,看见买臣的(de)志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为自己(jǐ)的使命,把安抚平(píng)民救济(jì)百(bǎi)姓作(zuò)为(wèi)心(xīn)愿。
而(ér)我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣也好多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。
天(tiān)子赐给爵位,任用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达(dá)到顶点了。
但他从前所说的话(huà),了无(wú)声息再也听不(bù)到(dào)了。
难(nán)道(dào)是天下没有(yǒu)处理(lǐ)的事情使他(tā)这样吗?抑或是急于求富贵(guì)而没有时间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在(zài)一(yī)个妇人(rén)面前夸耀就满足了,其他的(de)没有发(fā)现能(néng)做什(shén)么。
又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。
注释越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇。
去(qù)妻:前(qián)妻。
居之(zhī):让(ràng)她居住。
居,此处为使动(dòng)用法(fǎ)。
活:养活。
一(yī)旦:一天。
近侍:身边的侍从。
秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭除之事(shì)。
意(yì)思是为人妻。
翁子(zi):古代妇女称丈(zhàng)夫(fū)的父亲为翁,翁子是(shì)对(duì)丈夫的委婉称呼。
有(yǒu)年矣(yǐ):有些年了,好多年了。
通(tōng)达(dá):做高官(guān)。
匡国:匡正国家(jiā)。
致君:使君(jūn)尊贵(guì),即辅(fǔ)佐国(guó)君(jūn),使其成为圣明的君主。
致,使。
济物(wù):救济(jì)百姓。
物,这里指人。
心期:心愿,志愿。
疏(shū)爵:赐给爵位(wèi)。
疏,分、赐。
命:任(rèn)用。
作者(zhě)介绍罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。
生于公元(yuán)833年(太和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师(shī),应进士(shì)试,历(lì)七年不第。
咸通八年(nián)(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶(è),所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。
后(hòu)来又断断(duàn)续续考了几(jǐ)年,总共考了(le)十(shí)多次,自称“十二三年(nián)就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而(ér)归,史称“十上不第”。
黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依(yī)吴越王(wáng)钱(qián)镠(liú),历任钱(qián)塘令、司勋郎(láng)中(zhōng)、给事(shì)中等职。
公(gōng)元909年(五代后(hòu)梁开平(píng)三年)去世,享年77岁。
越(yuè)妇(fù)言原文及翻译
越妇言原文及(jí)翻译如(rú)下:
朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看(kàn)到他的前妻(生(shēng)活贫困(kùn)),就做房子让(ràng)她居住(zhù),给衣食让她活命。
这也是“仁者之心(xīn)”吧(ba)。
有一天,他的前妻对(duì)他的(de)近侍说:“(以前)我(wǒ)李(lǐ)和(作(zuò)为妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了。
每当想起那饥寒(hán)勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得(dé)志后,要以(yǐ)匡正(zhèng)国家(jiā),使(shǐ)君(jūn)圣明(míng)为(wèi)己任(rèn),以安抚百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。
我不幸离开老(lǎo)爷左右,也有些年了,老爷果(guǒ)然得志了。
天子赐给他爵位并且(qiě)任用他,让他(tā)穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。
可是(shì)他(tā)从前所(suǒ)说(匡(kuāng)正国家、安抚百(bǎi)姓)的(de)话,却(què)没有再听说了。
是天下(xià)无事使他这(zhè)样呢?还是(shì)他(tā)急于(yú)享受富贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这些国家(jiā)大(dà)事)呢?以我看来,向(xiàng)一妇人夸耀(yào)自己,是达到目的了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有(yǒu)见到(dào)。
(我(wǒ))又菜鸟没有扫码出库直接拿走有什么影响手机上怎么搞怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自(zì)缢而(ér)死。
《越妇(fù)言》是(shì)《谗书》中(zhōng)的一篇(piān)。
越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国(guó),故称越妇。
朱买臣(?一前(qián)115),武帝时(shí)曾任会(huì)稽太守。
朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其妻离他而去。
后来朱为本(běn)郡(jùn)太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的(de)后(hòu)夫察液(yè),便接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。
不久,前妻(qī)自缢死。
在(zài)《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故事(shì)是用来(lái)赞美朱买臣的。
但在本(běn)文中,朱买臣却成(chéng)了讽(fěng)刺的对象(xiàng),讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 菜鸟没有扫码出库直接拿走有什么影响手机上怎么搞
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了