惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

美国管得了比尔盖茨吗

美国管得了比尔盖茨吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语是爱屋及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上的(de)乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英(yīng)语(yǔ)以及(jí)爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语,爱屋及(jí)乌(wū)的下(xià)一句是什(shén)么意思,男人(rén)对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关(guān)的人(rén)或(huò)物。

  说明一个人(rén)对另一个(gè)人(或(huò)事物)的关爱(ài)到了一(yī)种极度(dù)热衷(zhōng)的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏爱或(huò)爱得不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某一(yī)事(shì)物而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的(de)人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心(xīn)里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限制却没有办(bàn)法做(zuò)到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲(zhòng)山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是(shì)指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有关系(xì)的关(guān)联体如果有损失的话,就会联系到(dào)自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而(ér)求之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们(men)喜欢上美剧,就会爱屋(wū)及乌(wū)核(hé)者连(lián)带(dài)着英语(yǔ)这门语言也(yě)喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是(shì)我给大家整(zhěng)理的爱屋及乌的英文是什么(me),供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供(gōng)这样的(de)译文,实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连他(tā)房屋(wū)上的乌鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋(wū)及(jí)乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤(xián),孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯(kěn)接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌(wū)英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌(wū)的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上(shàng)这里:

     另(lìng)外再(zài)补充一些常用的(de)相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭(chòu),相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“上(shàng)梁(liáng)不(bù)正美国管得了比尔盖茨吗下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于(yú)汉(hàn)语的“不要过早(zǎo)打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉(hàn)语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常(cháng)以狗(gǒu)的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明的文(wén)化背景.英(yīng)语民族大多(duō)信(xìn)奉基督教(jiào),而(ér)且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马(mǎ)神话的典故时(shí)常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的(de)弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠(zhū);心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时(shí),不能千(qiān)篇一律(lǜ)照搬原文(wén)的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形(xíng)象去替(tì)换(huàn).例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语(yǔ)是爱屋(wū)及乌(wū)的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是(shì)什(shén)么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)地关心到与他有关的(de)人(rén)或(huò)物。

  说明一个人对另一(yī)个人(或事物)的关爱到了一(yī)种(zhǒng)极度热衷的程(chéng)度。

  及(jí),达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句;含褒(bāo)义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物(wù)与:民(mín)为同胞,物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一(yī)切物(wù)类。

  出自宋(sòng)·张载《西(xī)铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带(dài)地(dì)关(guān)心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能(néng)打到马肚子上,比喻距(jù)离(lí)太远(yuǎn)而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自(zì)己有关系的(de)关(guān)联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我给大家(jiā)整(zhěng)理(lǐ)的(de)爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英文是什么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许(xǔ)多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供这(zhè)样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上具体(tǐ)含义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我(wǒ)的(de)(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱(ài)得(dé)很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英(yīng)语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听(tīng)说过“爱(ài)屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常(cháng)经验(yàn)的(de)结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似(shì)乎(hū)更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌(wū), 因(yīn)为请玛丽(lì)而(ér)不请安妮(nī),玛丽就不(bù)肯接(jiē)受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上这里:美国管得了比尔盖茨吗

     另外(wài)再补充(chōng)一些常(cháng)用的(de)相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉(hàn)语的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的(de)“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡(guǎ)言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语(yǔ)习(xí)语中(zhōng),也常以狗(gǒu)的(de)形象(xiàng)来(lái)比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较(jiào)鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基督教(jiào),而且受到希(xī)腊、拉丁古典语(yǔ)言的(de)影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和(hé)希腊、罗马(mǎ)神(shén)话(huà)的典(diǎn)故时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其外,败(bài)絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这(zhè)类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜(yí)译作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔(tù)”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 美国管得了比尔盖茨吗

评论

5+2=