惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

work on的用法以及语法,workon的用法总结

work on的用法以及语法,workon的用法总结 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之(zhī)美我者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法是(shì)意思:美丽的(de)。

  关于吾妻(qī)之美我者的美是什么意思,吾妻(qī)之美我者的(de)美是什么用法以(yǐ)及吾妻之美我者(zhě)的美是什么(me)意思?,吾妻之美(měi)我者(zhě)的美是什么意(yì)思词类活用,吾妻之(zhī)美(měi)我者的(de)美是什么(me)用法,吾妻之美(měi)我者(zhě)下一句,吾(wú)妻之美我者(zhě)是什(shén)么(me)句式等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

吾(wú)妻之美我(wǒ)者的(de)美是(shì)什么意思,吾妻之美我者的美(měi)是什(shén)么用法

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》原(yuán)文(wén)节work on的用法以及语法,workon的用法总结

  邹忌修八尺有余,而形貌昳(dié)丽。

  朝服衣冠,窥镜(jìng),谓其(qí)妻(qī)曰:“我(wǒ)孰与城北徐(xú)公美(měi)?”其妻曰:“君美甚(shèn),徐公何(hé)能及(jí)君也?”城(chéng)北徐(xú)公,齐国之美丽者也(yě)。

  忌不自信,而(ér)复问其(qí)妾曰:“吾孰(shú)与徐(xú)公美?”妾曰:“徐公何能及(jí)君(jūn)也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾(wú)与徐(xú)公孰(shú)美?”客曰:“徐(xú)公(gōng)不若君之美也。

  ”明日徐公(gōng)来,孰视(shì)之,自(zì)以为不如;

  窥镜(jìng)而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美(měi)我(wǒ)者,私我也;

  妾之美我者,畏我(wǒ)也;

  客之美我者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳谏》原文节选翻译

  邹忌身长五(wǔ)十(shí)四(sì)·寸(cùn)左右,而且形象(xiàng)外貌光艳美(měi)丽。

  有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子(zi),对(duì)他的妻子说(shuō):“我与城北(běi)的(de)徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了(le),徐公怎么能比得上您呢(ne)?城北(běi)的(de)徐公(gōng)齐国的(de)最美(měi)的男子(zi)。

  邹忌不相(xiāng)信(xìn)自己(比徐公美),于是又(yòu)问他的小妾说:“我和(hé)徐公(gōng)相比,谁更美丽?”妾(qiè)说:徐公怎么能(néng)比得(dé)上您呢?第二天(tiān),有客(kè)人从外面(miàn)来(lái)拜(bài)访,邹忌和他坐着谈话,邹忌问客人(rén)道:“我和(hé)徐公(gōng)相比,谁更美丽?”客人(rén)说:“徐公不(bù)如您美丽啊。

  ”

  又过(guò)了一天,徐(xú)公(gōng)前来拜访,(邹(zōu)忌(jì))仔细地端详(xiáng)他,自己觉(jué)得(dé)不如他美丽;

  看着镜(jìng)子里的自己(jǐ),更是work on的用法以及语法,workon的用法总结觉得(dé)自己与徐公(gōng)相差甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床上休(xiū)息时想这件事,说(shuō):“我的妻(qī)子(zi)认为我美,是偏爱我(wǒ);

  我的小妾(qiè)认为我美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美我(wǒ)美(měi),是有事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年(nián)—前319年(nián)),一(yī)作“驺忌(jì)”,尊(zūn)称(chēng)“驺子”,中国战国(guó)时期齐国人。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌,齐桓公田午时(shí)的大臣;齐威(wēi)王田因(yīn)齐时期,以鼓琴游说(shuō)齐威王,被任相国(guó),封于下邳(pī)(今江苏睢宁古邳镇),号(hào)成侯;后又侍齐宣(xuān)王田(tián)辟(pì)疆(jiāng)。

  他曾(céng)劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主张革(gé)新政治,修订法律,选拔人(rén)才(cái),奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣(chén)坚(jiān)守四境,从此(cǐ)齐国(guó)渐强。

  前360年前后,齐威王起用(yòng)邹忌实行改革,“谨修法律而督奸吏”。

吾妻之美(měi)我(wǒ)者 的美(měi)什么意(yì)思

  意思:美丽。

  出处:战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》。

  原文节选:明日(rì)徐公来,孰视(shì)之,自以为不如;窥镜而自视,又(yòu)弗(fú)如远(yuǎn)甚(shèn)。

  暮寝而思(sī)之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美(měi)我者(zhě),欲有求于我也。

  ”

  译(yì)文(wén):又过了(le)一天(tiān),徐公前来拜访(fǎng),(邹(zōu)忌)仔细(xì)地端(duān)详他,自己觉得不如他美丽;照着镜(jìng)子里的自(zì)己,更是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休(xiū)息时想这件事,说:“我的妻(qī)子认斗举为我美(měi),是偏(piān)爱我(wǒ);我的小妾(qiè)认为我美,是惧怕(pà)我;客人(rén)赞美我美,是有(yǒu)事情要(yào)求(qiú)于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士(shì)形象。

  又表现(xiàn)了齐(qí)威(wēi)王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿(yuàn)望和巨大(dà)决心。

  告诉(sù)读者(zhě)居(jū)上者只有广空中(zhōng)碧开言路,采纳(nà)群言,虚心(xīn)接受批评意(yì)见并(bìng)积极加以(yǐ)改正(zhèng)才有可能成功。

  文章以“孰(shú)美”的问答开篇,继(jì)写邹忌暮(mù)寝自(zì)思(sī),寻找妻、妾、客人(rén)赞(zàn)美自(zì)己的因为,并因小悟大,将(jiāng)生(shēng)活小事(shì)与(yǔ)国大事有机(jī)地联系起来(lái)。

  由(yóu)自己的“敝”,用类比培(péi)瞎(xiā)推理的方法婉讽“王(wáng)之敝甚”,充(chōng)分显示了邹忌(jì)巧妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋略。

  邹忌(jì)正是以(yǐ)自身(shēn)的生活体悟,委婉地劝谏齐威王(wáng)广开言路(lù),改革(gé)弊政,整(zhěng)顿吏(lì)治,从而收到很好的(de)效果(guǒ)。

  创作背景(jǐng):春秋战国之际,七雄并立,各国间的(de)兼并(bìng)战争,各统(tǒng)治集(jí)团内部新旧势力的斗争(zhēng),以(yǐ)及(jí)民众(zhòng)风起云涌的反抗斗争,都异常尖锐激烈。

  在这激(jī)烈动(dòng)荡的时代,“士”作为(wèi)一种最活跃的阶层(céng)出现在政治舞(wǔ)台上。

  他(tā)们以自己的才能和(hé)学识,游说于(yú)各国(guó)之间(jiān),有的主张连横,有的主(zhǔ)张合纵,所(suǒ)以,史称(chēng)这些人为策士(shì)或纵横家。

  他们提出一定的政治(zhì)主张或斗争策(cè)略(lüè),为(wèi)某些统治集团服务(wù),并且(qiě)往往利用(yòng)当时错综复杂的(de)斗争(zhēng)形(xíng)势游说使诸侯采纳(nà),施展着自(zì)己治(zhì)国安(ān)邦的才干(gàn)。

  各国(guó)统治者也认识(shí)到,人(rén)心的(de)向背,是(shì)国(guó)家政(zhèng)权能否巩固的决定(dìng)性(xìng)因素。

  失去了民(mín)心,国家的统治就难以维持。

  所以(yǐ),他们争相(xiāng)招揽人才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士”的支持。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 work on的用法以及语法,workon的用法总结

评论

5+2=