语言凝练(liàn)和凝(níng)炼的(de)区(qū)别,凝练和(hé)凝炼的区别是什么是(shì)凝练和凝炼(liàn)没有区别,俩个词一(yī)个(gè)意思的。
华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗关于语言凝练和凝(níng)炼的区别(bié),凝练和凝炼的区别是什么以及语言凝练和凝炼的(de)区(qū)别,凝练和凝炼(liàn)的区别杜永道(dào),凝练和凝炼的区别(bié)是什么(me),凝练和凝炼的区别和联系,凝练(liàn)和凝练的区别等问题,小(xiǎo华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
语言(yán)凝练和凝炼的区别(bié),凝(níng)练(liàn)和凝炼(liàn)的区别是什么(me)
凝练和凝(níng)炼没(méi)有区别(bié),俩个词一(yī)个意(yì)思。“凝(níng)练(liàn)”“凝(níng)炼”同义,为了与“老练、干练(liàn)、简练、洗练、练达”等取得一致(zhì),宜(yí)以(yǐ)“凝(níng)练”为规范词形。
凝练[ níng liàn ]
(文字)紧(jǐn)凑(còu)简练:文笔~。
拼(pīn)音【拼(pīn)音】:níng liàn释(shì)义(yì)紧凑简(jiǎn)练。
言(yán)简意赅。
“凝练”“凝炼”同(tóng)义,为(wèi)了与“老练、干练、简练、洗练(liàn)、练达(dá)”等取得一致,宜(yí)以“凝练”为规范词形(xíng)。
扩展(zhǎn)资料凝(níng)练与凝炼(liàn)
《现汉》:“〔凝练〕(文字)紧凑简练(liàn):文笔~。
也作凝炼。
”词(cí)频统计(jì):凝练(liàn)63,凝炼54。
《新华》只收“凝练”。
《大词(cí)典》以(yǐ)“凝炼”为主条。
“炼”,本义(yì)是(shì)冶炼。
《说文》:“炼,铄冶金(jīn)也;
”泛指一般(bān)的(de)磨炼,锻炼。
故“凝(níng)练”“凝炼”均(jūn)合理(lǐ)据(jù)。
为了(le)与“老练、干练、简练(liàn)、洗练、练达”等取(qǔ)得一致(zhì),宜以“凝练”为规范(fàn)词形。
凝练和凝炼的区别
二词并无区(qū)别。
凝:凝结;炼:用火烧制或用加热(rè)等方法(fǎ)使物质纯净(jìng)、凝固。
凝炼,指紧凑简练。
凝炼亦作凝练。
凝炼出自叶圣陶《倪(ní)焕之》五:“里面墙上挂四条(tiáo)吴(wú)昌硕的(de)行书屏条,生(shēng)动而凝炼,整个地望(wàng)去更比逐(zhú)个逐个字纯仔(zǎi)信看来得有味。
”
凝练:紧凑简练,言简意(yì)赅, 简洁而无铺张赘(zhuì)言。
凝练造句
一、语言凝(níng)练是这篇优(yōu)秀(xiù)作(zuò)文的(de)一(yī)个特色(sè)。
二、简单、凝练的(de)童(tóng)话往往蕴涵着丰富的(de)知识(shí)和深刻(k华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗è)的(de)道理(lǐ)。
三做轮、鲁迅的文章笔法凝练,令人(rén)回(huí)味无穷。
四、这(zhè)篇文章内容深(shēn)刻,语句凝(níng)练。
五、这篇作(zuò)文语(yǔ)言凝练。
六、该产品凝练戚正出典雅、高贵的风格,尽(jǐn)情(qíng)诠释艺术原创的设计理念。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了