惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年

大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(d大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年e)乌鸦的(de)。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思及道(dào)理,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌(wū)的(de)下一句是什(shén)么(me)意思,男人对女人说爱屋及乌是(shì)什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思英语

  爱屋(wū)及乌(wū)的意思是(shì)意思是因为(wèi)爱一(yī)个人而连带(dài)爱(ài)他(tā)屋上的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或(huò)物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意思及近(jìn)义(yì)词(cí)。

爱(ài)屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连(lián)带(dài)地(dì)关(guān)心到与他(tā)有关的人(rén)或(huò)物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事物)的关(guān)爱到(dào)了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定(dìng)语、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词(cí)

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民为同胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一(yī)切物类。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事物而兼及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物(wù)。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿(yuàn)意帮(bāng)助,但限于力量或条件的限制却没(méi)有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭(biān)子(zi)很长,但总不能(néng)打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距(jù)离太远而(ér)无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年p>

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有关系(xì)的关(guān)联体(tǐ)如果有损(sǔn)失(shī)的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵罪出亡(wáng),王(wáng)使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者连(lián)带着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英文(wén)是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人(rén)子弟.英语和(hé)汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗岩(yán)氏(shì)圆看(kàn)似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱(ài)得(dé)很深(shēn)粗塌(tā),连他房屋(wū)上的乌鸦也觉(jué)得(dé)可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果(guǒ),所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没(méi)有听说过“爱屋及(jí)乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū). 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱(ài)我的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加入我们(men)的英(yīng)语(yǔ)角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再补充一些(xiē)常(cháng)用的相(xiāng)关(guān)的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂(làn)头先(xiān)臭(chòu),相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上梁不正(zhèng)下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不(bù)要忙着取肠肚,相当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“不要过早打(dǎ)如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里(lǐ),相当于汉语的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的(de)“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

   大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年  sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗的形(xíng)象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西(xī).)

     形容(róng)人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的(de)文化(huà)背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的(de)典故时常在其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其(qí)外(wài),败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻(yù)时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜译作“犹如(rú)蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意(yì)思英(yīng)语是(shì)爱(ài)屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱(ài)一(yī)个(gè)人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下(xià)一句(jù)是什么意(yì)思,男人对女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思(sī)是意思是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下(xià)来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思(sī)及近义词。

爱(ài)屋及乌的(de)意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一(yī)个人(或事物)的关(guān)爱到(dào)了一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民(mín)为同胞,物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物(wù)而(ér)兼(jiān)及其(qí)它有关事物。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或物(wù)。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条件的限制(zhì)却(què)没有办(bàn)法(fǎ)做到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意(yì)思(sī)是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但总不能打(dǎ)到马(mǎ)肚子上(shàng),比(bǐ)喻距离太(tài)远而无能(néng)为力。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自己有关系的关联体(tǐ)如果有损失的话,就会联(lián)系到自(zì)己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰(yuē):‘投(tóu)之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福(fú)之(zhī)相及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英文(wén)是什(shén)么(me)

     如(rú)果我们(men)喜欢(huān)上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者连带(dài)着英(yīng)语这门语(yǔ)言也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都(dōu)提供这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点(diǎn)误人子弟.英语和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗(cū)岩氏圆看似乎(hū)是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上具(jù)体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(de)(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而(ér)“爱屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱一(yī)个(gè)人爱得(dé)很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也(yě)觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的结果,所以原译完全(quán)是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常(cháng)经验的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(中文(wén)是(shì)爱屋(wū)及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似(shì)的谚(yàn)语感兴趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一些(xiē)常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当(dāng)于汉(hàn)语的“不要过(guò)早(zǎo)打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不(bù)决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也常以(yǐ)狗的形象来(lái)比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西(xī).)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜明的文(wén)化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗(luó)马神话的典故(gù)时常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能千(qiān)篇一律照搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能(néng)产生相(xiāng)同联(lián)想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯(guàn),就(jiù)不宜译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年

评论

5+2=