惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

破晓是什么意思 破晓和拂晓分别是几点

破晓是什么意思 破晓和拂晓分别是几点 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不破晓是什么意思 破晓和拂晓分别是几点赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负(fù)之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì) (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道(dào)全(quán)部是因为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸(zhū)侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国(guó)之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明(míng)自(zì)己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事(shì)实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作者明达(dá)而深(shēn)湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规(guī)则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出(chū)“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文(wén)除了(le)具有一般论(lùn)说文(wén)用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式(shì)的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败(bài)而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是(shì)形容创业(yè)的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不(bù)好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国(guó)家(jiā)因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不(bù)是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)破晓是什么意思 破晓和拂晓分别是几点故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了作者(zhě)明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除了(le)具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 破晓是什么意思 破晓和拂晓分别是几点

评论

5+2=